<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">A Paire of Turtle Doves, Or, / A dainty new Scotch Dialogue between a Yong-man and / his Mistresse, both correspondent in affection, &amp;c.</title>
            <author>Parker, Martin</author>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1633-1633</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>04/20/2011</date>
            <idno type="EMC">30220</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">S102023</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">3</note>
            <note type="Tune-1">I live not where I love</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">I Live Not Where I Love</note>
            <note type="Tune_Modern-1">I Live Not Where I Love</note>
            <note type="Tune-2">the absence of my Mistresse</note>
            <note type="Tune_Simpson-2">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Modern-2">The Absence of My Mistress</note>
            <note type="Tune-3">the same tune</note>
            <note type="Tune_Simpson-3">I Live Not Where I Love</note>
            <note type="Tune_Modern-3">The Same Tune</note>
            <note type="First_Lines-1">MUst the absence of my Mistresse / gar me be thus discontent,</note>
            <note type="First_Lines-2">VVhen Hyperion doth for euer / from the Skye obscure his rayes,</note>
            <note type="Refrain-1">O my deerest, / My heart neerest: / When shall I so happy bee / To embrace thee, / And to place thee, / Where thou nere maist part from me. [with variation] |O my sweetest, / The compleatest / Man alive in my conceite, / Lady Fortune / Ile importune, / Soone to make our Ioyes complate. [with variation]</note>
            <note type="Refrain-2">Come my deerest, / My heart neerest, / When shall I so happy be, / To embrace thee, / And to place thee, / Where thou nere maist part from me. | Come my sweetest / The compleatest / Man alive in my conceite, / Lady Fortune, / Ile importune, / Soone to mak</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <title>Roxburghe Ballads</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>None</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>None</publisher>
                        <pubPlace>None</pubPlace>
                        <date>None</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 320</biblScope>
                  <biblScope type="vol: p">1: 321</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">A Paire of Turtle Doves, Or, / A dainty new Scotch Dialogue between a Yong-man and / his Mistresse, both correspondent in affection, &amp;c.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">A Paire of Turtle Doves, Or,
A dainty new Scotch Dialogue between a Yong-man and
his Mistresse, both correspondent in affection, etc.
</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">A Pair of Turtle Doves, Or,
A dainty new Scotch Dialogue between a Young man and
his Mistress, both correspondent in affection, etc.
</title>
                  <author>Parker, Martin</author>
                  <imprint>
                     <date value="1633-1633" certainty="approx">1633-1633</date>
                     <publisher><orig reg="Lambert, Thomas">Thomas Lambert</orig></publisher>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 4/20/2011 3:05:16 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgarities/ crass humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="4/20/2011">4/20/2011</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>love</item>
                  <item>marriage</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="4/20/2011 3:05:16 PM">4/20/2011 3:05:16 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Doss, MacKenzie</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/20/2011 3:05:16 PM">4/20/2011 3:05:16 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>McAbee, Kristina, Nebeker, Eric </name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/20/2011 3:05:16 PM">4/20/2011 3:05:16 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Mann, Rachel</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/20/2011 3:05:16 PM">4/20/2011 3:05:16 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/20/2011 3:05:16 PM">4/20/2011 3:05:16 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Becker, Charlotte</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="9/20/2010">9/20/2010</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Charlotte Becker</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/14/2008">7/14/2008</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Giles Bergel</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2/3/2011">2/3/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Bethany Wong</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/17/2008">11/17/2008</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Meghan Fadel</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <opener>
            </opener>
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">A Paire of Turtle Doves, Or,</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">A dainty new Scotch Dialogue between a Yong-man and</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">his Mistresse, both correspondent in affection, etc.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">To a pretty pleasant tune, called the absence of my Mistresse, or</hi></seg>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">I live not where I love.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">Yong-man.</hi></l>
                     <l n="2" rend="left"><hi rend="italic">M</hi>Ust the absence of my Mistresse</l>
                     <l n="3" rend="indent">gar me be thus discontent,</l>
                     <l n="4" rend="left">As thus to leave me in distresse,</l>
                     <l n="5" rend="indent">and with languor to lament:</l>
                     <l n="6" rend="left">Nothing earthly shall divorce me</l>
                     <l n="7" rend="indent">from my deerest, but disdaine,</l>
                     <l n="8" rend="left">Nor no fortune shall enforce me,</l>
                     <l n="9" rend="indent">from my fairest to refraine.</l>
                     <l n="10" rend="indent">     <hi rend="italic">O my deerest,</hi></l>
                     <l n="11" rend="indent"><hi rend="italic">     My heart neerest:</hi></l>
                     <l n="12" rend="left"><hi rend="italic">When shall I so happy bee</hi></l>
                     <l n="13" rend="indent"><hi rend="italic">     To embrace thee,</hi></l>
                     <l n="14" rend="indent"><hi rend="italic">     And to place thee,</hi></l>
                     <l n="15" rend="left"><hi rend="italic">Where thou nere maist part from me.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="16" rend="left"><hi rend="italic">Maide.</hi></l>
                     <l n="17" rend="left">Since my absence doth so greeve thee,</l>
                     <l n="18" rend="indent">it doth wound me to the heart:</l>
                     <l n="19" rend="left">If my presence could releeve thee,</l>
                     <l n="20" rend="indent">I would play a loyall part:</l>
                     <l n="21" rend="left">But I prethee be contented,</l>
                     <l n="22" rend="indent">sith the Fates will have it so,</l>
                     <l n="23" rend="left">Though our meeting be prevented,</l>
                     <l n="24" rend="indent">thou my constancy shalt know.</l>
                     <l n="25" rend="indent">     <hi rend="italic">O my sweetest,</hi></l>
                     <l n="26" rend="indent"><hi rend="italic">     The compleatest</hi></l>
                     <l n="27" rend="left"><hi rend="italic">Man alive in my conceite,</hi></l>
                     <l n="28" rend="indent"><hi rend="italic">     Lady Fortune</hi></l>
                     <l n="29" rend="indent"><hi rend="italic">     Ile importune,</hi></l>
                     <l n="30" rend="left"><hi rend="italic">Soone to make our Joyes compleate.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="31" rend="left"><hi rend="italic">Yong-man.</hi></l>
                     <l n="32" rend="left">Since thy absence doth conjure me</l>
                     <l n="33" rend="indent">with perplexity and paine,</l>
                     <l n="34" rend="left">What would thy presence then allure me,</l>
                     <l n="35" rend="indent">for to see thee once againe:</l>
                     <l n="36" rend="left">As thy absence sends such sadnesse</l>
                     <l n="37" rend="indent">that it scarcely can be told:</l>
                     <l n="38" rend="left">So thy presence yeeldeth gladnesse,</l>
                     <l n="39" rend="indent">to all eyes that thee behold.</l>
                     <l n="40" rend="indent">     <hi rend="italic">O my deerest, etc.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="41" rend="left"><hi rend="italic">Maide.</hi></l>
                     <l n="42" rend="left">What reward then shall I render,</l>
                     <l n="43" rend="indent">to him that me doth so respect,</l>
                     <l n="44" rend="left">But my constancy to tender,</l>
                     <l n="45" rend="indent">With like favour to affect:</l>
                     <l n="46" rend="left">And since thy love to me is fervent,</l>
                     <l n="47" rend="indent">so my heart shall be to thee,</l>
                     <l n="48" rend="left">And as thou provst my loyall servant,</l>
                     <l n="49" rend="indent">thy true Mistresse I will be,</l>
                     <l n="50" rend="indent">     <hi rend="italic">O my sweetest,</hi></l>
                     <l n="51" rend="indent"><hi rend="italic">     The compleatest</hi></l>
                     <l n="52" rend="left"><hi rend="italic">Man alive in my conceite,</hi></l>
                     <l n="53" rend="indent"><hi rend="italic">     Lady Fortune</hi></l>
                     <l n="54" rend="indent"><hi rend="italic">     Ile importune,</hi></l>
                     <l n="55" rend="left"><hi rend="italic">Soone to make our Joyes complate.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="56" rend="left"><hi rend="italic">Yong-man.</hi></l>
                     <l n="57" rend="left">Then my Love, my Dove, my fairest,</l>
                     <l n="58" rend="indent">sith I may repose such trust,</l>
                     <l n="59" rend="left">In my heart thou only sharest,</l>
                     <l n="60" rend="indent">none else crave a portion must:</l>
                     <l n="61" rend="left">Thou hast setled thy affection</l>
                     <l n="62" rend="indent">upon me and none beside,</l>
                     <l n="63" rend="left">And I of thee have made election,</l>
                     <l n="64" rend="indent">thou alone shalt be my Bride.</l>
                     <l n="65" rend="indent">     <hi rend="italic">Come my deerest,</hi></l>
                     <l n="66" rend="indent"><hi rend="italic">     My heart neerest,</hi></l>
                     <l n="67" rend="left"><hi rend="italic">When shall I so happy bee,</hi></l>
                     <l n="68" rend="indent"><hi rend="italic">     To embrace thee,</hi></l>
                     <l n="69" rend="indent"><hi rend="italic">     And to place thee,</hi></l>
                     <l n="70" rend="left"><hi rend="italic">Where thou nere maist part from me.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="71" rend="left"><hi rend="italic">Maide.</hi></l>
                     <l n="72" rend="left">My hearts Joy, more sweet than honey,</l>
                     <l n="73" rend="indent">or the odoriferous rose,</l>
                     <l n="74" rend="left">I have laid such hold upon thee,</l>
                     <l n="75" rend="indent">as the world can nere unlose</l>
                     <l n="76" rend="left">The Gordian knot, which though as yet</l>
                     <l n="77" rend="indent">is not by <hi rend="italic">Hymen</hi> tyed fast,</l>
                     <l n="78" rend="left">Yet Heaven knowes my heart is set</l>
                     <l n="79" rend="indent">on thee my choice, while breath doth last.</l>
                     <l n="80" rend="indent">     <hi rend="italic">Come my sweetest, etc.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <div type="part" n="2" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The second part To the same tune.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="2.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">Young-man.</hi></l>
                     <l n="2" rend="left"><hi rend="italic">W</hi>hen <hi rend="italic">Hyperion</hi> doth for ever</l>
                     <l n="3" rend="indent">from the Skye obscure his rayes,</l>
                     <l n="4" rend="left">When bright <hi rend="italic">Luna</hi> (constant never)</l>
                     <l n="5" rend="indent">leaves to sever nights from dayes:</l>
                     <l n="6" rend="left">When the Sea doth cease from running,</l>
                     <l n="7" rend="indent">when all thus change preposterously,</l>
                     <l n="8" rend="left">Then that firme vow which I once made,</l>
                     <l n="9" rend="indent">(and not till then) Ile breake with thee.</l>
                     <l n="10" rend="indent">     <hi rend="italic">Come my deerest,</hi></l>
                     <l n="11" rend="indent"><hi rend="italic">     My heart neerest,</hi></l>
                     <l n="12" rend="left"><hi rend="italic">When shall I so happy be,</hi></l>
                     <l n="13" rend="indent"><hi rend="italic">     To embrace thee,</hi></l>
                     <l n="14" rend="indent"><hi rend="italic">     And to place thee,</hi></l>
                     <l n="15" rend="left"><hi rend="italic">Where thou nere maist part from me.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="16" rend="left"><hi rend="italic">Maide.</hi></l>
                     <l n="17" rend="left">When rich mizers throw their mony</l>
                     <l n="18" rend="indent">in the streetes, and hoord up stones,</l>
                     <l n="19" rend="left">When my Fathers Nagge so bonny,</l>
                     <l n="20" rend="indent">leaves good hay to picke dry bones:</l>
                     <l n="21" rend="left">And when the dogge conforme to that,</l>
                     <l n="22" rend="indent">doth change his food for Oates and hay,</l>
                     <l n="23" rend="left">Then shall my oath be out of date,</l>
                     <l n="24" rend="indent">or else last till my dying day.</l>
                     <l n="25" rend="indent">     <hi rend="italic">Come my sweetest,</hi></l>
                     <l n="26" rend="indent"><hi rend="italic">     The compleatest</hi></l>
                     <l n="27" rend="left"><hi rend="italic">Man alive in my conceite,</hi></l>
                     <l n="28" rend="indent"><hi rend="italic">     Lady Fortune,</hi></l>
                     <l n="29" rend="indent"><hi rend="italic">     Ile importune,</hi></l>
                     <l n="30" rend="left"><hi rend="italic">Soone to make our joyes compleate.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="31" rend="left"><hi rend="italic">Young-man.</hi></l>
                     <l n="32" rend="left">When the Bucke, the Hare, or Cony</l>
                     <l n="33" rend="indent">doe pursue the Dogge to death,</l>
                     <l n="34" rend="left">When a rocke so hard and stony,</l>
                     <l n="35" rend="indent">can dissolvd be with mans breath:</l>
                     <l n="36" rend="left">When turtles make a second chusing,</l>
                     <l n="37" rend="indent">then will I a new Love seeke,</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="2.2" >
                  <lg>
                     <l n="38" rend="left">Till then all but thee refusing,</l>
                     <l n="39" rend="indent">though I might change every weeke.</l>
                     <l n="40" rend="indent">     <hi rend="italic">Come my deerest, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="41" rend="left"><hi rend="italic">Maide.</hi></l>
                     <l n="42" rend="left">When both toads, with snakes and adders,</l>
                     <l n="43" rend="indent">breed upon the Irish ground,</l>
                     <l n="44" rend="left">When men scale the Skie with Ladders,</l>
                     <l n="45" rend="indent">when two <hi rend="italic">Phoenixes</hi> are found:</l>
                     <l n="46" rend="left">When the Goose the Fox doth follow,</l>
                     <l n="47" rend="indent">or seeke to hunt him forth his den,</l>
                     <l n="48" rend="left">Or swine in dirt refuse to wallow,</l>
                     <l n="49" rend="indent">Ile not forsake my love till then.</l>
                     <l n="50" rend="indent">     <hi rend="italic">Come my sweetest, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="51" rend="left"><hi rend="italic">Young-man.</hi></l>
                     <l n="52" rend="left">Then sweet Love sith both agree thus,</l>
                     <l n="53" rend="indent">having hearts reciprocall,</l>
                     <l n="54" rend="left">Long I hope we shall not be thus</l>
                     <l n="55" rend="indent">barred from the principall</l>
                     <l n="56" rend="left">Of all our joy, which is blest marriage,</l>
                     <l n="57" rend="indent"><hi rend="italic">Hymen</hi> haste to knit the knot,</l>
                     <l n="58" rend="left">Ith meane time our constant carriage,</l>
                     <l n="59" rend="indent">will ith world nere be forgot.</l>
                     <l n="60" rend="indent">     <hi rend="italic">Come my deerest,</hi></l>
                     <l n="61" rend="indent"><hi rend="italic">     My heart neerest,</hi></l>
                     <l n="62" rend="left"><hi rend="italic">When shall I so happy be,</hi></l>
                     <l n="63" rend="indent"><hi rend="italic">     To embrace thee</hi></l>
                     <l n="64" rend="indent"><hi rend="italic">     And to place thee,</hi></l>
                     <l n="65" rend="left"><hi rend="italic">Where thou nere maist part from me.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">FINIS. Martin Parker.</hi></seg>
                  <lb/>
                  <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">Printed at London for <hi rend="bold">Thomas Lam-</hi></hi></seg>
                  <seg n="3" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">bert,</hi> at the signe of the Hors-</hi></seg>
                  <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">shooe in Smithfield.</hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>