<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">Advice to Batchelors, / OR, / The Married Mans Lamentation. / Take heed you that unmarried are, / how you do make your choice; / But if a good Wife you do find, / 'twill make your heart rejoyce.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1671-1671</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>04/18/2011</date>
            <idno type="EMC">30108</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">R170072</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">7</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Simpson-2">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Simpson-3">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune-4">Busie Fame</note>
            <note type="Tune_Simpson-4">Bonny Sweet Robin; My Robin is to the Greenwood Gone</note>
            <note type="Tune_Modern-4">Busy Fame</note>
            <note type="Tune-5">Hey Boys up go we</note>
            <note type="Tune_Simpson-5">Hey, Boys, Up Go We</note>
            <note type="Tune_Modern-5">Hey Boys Up Go We</note>
            <note type="Tune-6">Jenny Gin</note>
            <note type="Tune_Simpson-6">Jenny Gin</note>
            <note type="Tune_Modern-6">Jenny Gin</note>
            <note type="Tune-7">Martellus</note>
            <note type="Tune_Simpson-7">One Night When All the Village Slept</note>
            <note type="Tune_Modern-7">Martellus</note>
            <note type="First_Lines-1">YOu Batchelors that single are, / may lead a happy life;</note>
            <note type="Refrain-1">then, hey Boys, slap goes she. [with variation]</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <title>Roxburghe Ballads</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>None</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>None</publisher>
                        <pubPlace>None</pubPlace>
                        <date>None</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">2: 7</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">Advice to Batchelors, / OR, / The Married Mans Lamentation. / Take heed you that unmarried are, / how you do make your choice; / But if a good Wife you do find, / 'twill make your heart rejoyce.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">Advice to Batchelors,
OR,
The Married Mans Lamentation.
Take heed you that unmarried are,
how you do make your choice;
But if a good Wife you do find,
‘twill make your heart rejoyce.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">Advice to Bachelors,
OR,
The Married Man's Lamentation.
Take heed you that unmarried are,
how you do make your choice;
But if a good Wife you do find,
it will make your heart rejoice.</title>
                  <author/>
                  <imprint>
                     <date value="1671-1671" certainty="approx">1671-1671</date>
                     <publisher><orig reg="Deacon, Jonah">J. Deacon</orig></publisher>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 4/18/2011 12:46:45 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgarities/ crass humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="4/18/2011">4/18/2011</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>advice</item>
                  <item>gender</item>
                  <item>infidelity</item>
                  <item>marriage</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="4/18/2011 12:46:45 PM">4/18/2011 12:46:45 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/18/2011 12:46:45 PM">4/18/2011 12:46:45 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>McAbee, Kristina, Nebeker, Eric </name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/18/2011 12:46:45 PM">4/18/2011 12:46:45 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Becker, Charlotte</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/18/2011 12:46:45 PM">4/18/2011 12:46:45 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Megna, Paul</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/18/2011 12:46:45 PM">4/18/2011 12:46:45 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Fadel, Meghan</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="9/22/2010">9/22/2010</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Charlotte Becker</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/8/2008">7/8/2008</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Jessica C.  Murphy</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/13/2011">4/13/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Ludolph, Patrick</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/13/2011">4/13/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Mann, Rachel</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/13/2011">4/13/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Transcription Merger</resp>
               <name>Becker, Charlotte</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/13/2011">4/13/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>McAbee, Kristina, Nebeker, Eric </name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/13/2011">4/13/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Shaughnessy, Elizabeth</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2/22/2011">2/22/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Bethany Wong</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2/22/2011">2/22/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Bethany Wong</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2/22/2011">2/22/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Bethany Wong</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2/22/2011">2/22/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Bethany Wong</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2/22/2011">2/22/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Bethany Wong</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <opener>
            </opener>
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Advice to Batchelors,</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">OR,</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">The Married Mans Lamentation.</hi></hi></seg>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Take heed you that unmarried are,</hi></hi></seg>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">how you do make your choice;</hi></hi></seg>
                     <seg n="6" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">But if a good Wife you do find,</hi></hi></seg>
                     <seg n="7" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">twill make your heart rejoyce.</hi></hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="8" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Tune of,</hi> Hey Boys up go we; Busie Fame; Marreulus; <hi rend="bold">or,</hi> Jenny Gin.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">Y</hi>Ou Batchelors that single are,</l>
                     <l n="2" rend="indent">may lead a happy life;</l>
                     <l n="3" rend="left">For married men are full of care,</l>
                     <l n="4" rend="indent">and Women oft breed strife:</l>
                     <l n="5" rend="left">As by my late unhappy match,</l>
                     <l n="6" rend="indent">you here may plainly see;</l>
                     <l n="7" rend="left">A loving Man and froward Wife</l>
                     <l n="8" rend="indent">will never well agree.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left">Beautys a thing that wins mens hearts</l>
                     <l n="10" rend="indent">and reason so bewitches;</l>
                     <l n="11" rend="left">That Men oft let the weaker sort,</l>
                     <l n="12" rend="indent">like fools, to wear the Breeches:</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="13" rend="left">And I my self too late lament</l>
                     <l n="14" rend="indent">my Apish foolery;</l>
                     <l n="15" rend="left">For if I speak an hasty word,</l>
                     <l n="16" rend="indent"><hi rend="italic">then, hey Boys, slap goes she.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left">I in the morning up must get,</l>
                     <l n="18" rend="indent">or else there is no quiet;</l>
                     <l n="19" rend="left">And get her some delicious bit,</l>
                     <l n="20" rend="indent">for she doth love good Dyet:</l>
                     <l n="21" rend="left">I ask her why shel be profuse?</l>
                     <l n="22" rend="indent">she crys, whats that to me?</l>
                     <l n="23" rend="left">And if another word I use,</l>
                     <l n="24" rend="indent"><hi rend="italic">then hey Boys, slap goes she.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left">Shel make me rise out of my Bed</l>
                     <l n="26" rend="indent">to let another in;</l>
                     <l n="27" rend="left">And if I ask the reason why,</l>
                     <l n="28" rend="indent">a Quarrel doth begin;</l>
                     <l n="29" rend="left">Shel haul me up and down the house,</l>
                     <l n="30" rend="indent">the like you ner did see,</l>
                     <l n="31" rend="left">I must be silent as a Mouse,</l>
                     <l n="32" rend="indent"><hi rend="italic">or, hey Boys slap goes she,</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="33" rend="left">If I but for my breakfast ask,</l>
                     <l n="34" rend="indent">then doth she laugh and jeer;</l>
                     <l n="35" rend="left">Perhaps give me a hard dry crust,</l>
                     <l n="36" rend="indent">and strong four-shilling Beer;</l>
                     <l n="37" rend="left">She tells me that is good enough</l>
                     <l n="38" rend="indent">for such a Rogue as me;</l>
                     <l n="39" rend="left">And if I do but seem to pout,</l>
                     <l n="40" rend="indent"><hi rend="italic">then, hey Boys, slap goes she.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="41" rend="left">She oftentimes doth tell me plain,</l>
                     <l n="42" rend="indent">that I do wear the Horns;</l>
                     <l n="43" rend="left">Sure ery Man doth this disdain,</l>
                     <l n="44" rend="indent">and wisemen meerly scorns:</l>
                     <l n="45" rend="left">But since tis my unhappy fate,</l>
                     <l n="46" rend="indent">how can it helped be?</l>
                     <l n="47" rend="left">But if I chance thereof to prate,</l>
                     <l n="48" rend="indent"><hi rend="italic">then, hey Boys, slap goes she.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left">The Pots and Dishes I must wash,</l>
                     <l n="50" rend="indent">and scowre the Irons too;</l>
                     <l n="51" rend="left">Nay, and must wash the childrens clouts</l>
                     <l n="52" rend="indent">believe me this is true:</l>
                     <l n="53" rend="left">But those that did the Children get,</l>
                     <l n="54" rend="indent">should slave as well as me[;]</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.4" >
                  <lg>
                     <l n="55" rend="left">And if I chance to vex or fret,</l>
                     <l n="56" rend="indent"><hi rend="italic">then, hey Boys, slap goes she.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="57" rend="left">This is a strange and dismal life,</l>
                     <l n="58" rend="indent">that I poor Man do lead;</l>
                     <l n="59" rend="left">And when I do consider well,</l>
                     <l n="60" rend="indent">it makes my heart to bleed:</l>
                     <l n="61" rend="left">But if it goes against the grain,</l>
                     <l n="62" rend="indent">I must contented be;</l>
                     <l n="63" rend="left">If in the least I do complain,</l>
                     <l n="64" rend="indent"><hi rend="italic">then, hey Boys, slap goes she.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="65" rend="left">Oh that I were a single Man,</l>
                     <l n="66" rend="indent">as I was heretofore;</l>
                     <l n="67" rend="left">Or if I were a Widdower,</l>
                     <l n="68" rend="indent">I ner would Marry more:</l>
                     <l n="69" rend="left">For I do to my sorrow know,</l>
                     <l n="70" rend="indent">and to my grief I see,</l>
                     <l n="71" rend="left">When she says I, and I say no,</l>
                     <l n="72" rend="indent"><hi rend="italic">then hey Boys slap goes she.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="73" rend="left">A thousand times I wish in vain,</l>
                     <l n="74" rend="indent">I ner had been begot;</l>
                     <l n="75" rend="left">Then had I been a happy Man,</l>
                     <l n="76" rend="indent">now Cuckold, Fool, and Sot:</l>
                     <l n="77" rend="left">But once again you Batchelors,</l>
                     <l n="78" rend="indent">take warning now by me:</l>
                     <l n="79" rend="left">For tis a curse to be a Slave,</l>
                     <l n="80" rend="indent">and yet a Cuckold be.</l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">FINIS.</hi></hi></seg>
                  <lb/>
                  <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">Printed for <hi rend="bold">J. Deacon,</hi> at the <hi rend="bold">Angel.</hi></hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>