<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">Halfe a dozen of good VVives. / All for a penny. / Kind Cozens or Country-men what ere you be, / If you want a good penny-worth, come buy it of me, / Sixe Wives for a penny, a young one or old, / A cleanely good huswife, a Slut or a Scold.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1624-1624</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>04/19/2011</date>
            <idno type="EMC">30096</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">S102210</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">6</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Simpson-2">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Simpson-3">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Simpson-4">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune-5">The cleane contraryway</note>
            <note type="Tune_Simpson-5">Clean Contrary Way, The</note>
            <note type="Tune_Modern-5">The Cleane Contraryway</note>
            <note type="Tune-6">the same Tune</note>
            <note type="Tune_Simpson-6">Clean Contrary Way, The</note>
            <note type="Tune_Modern-6">The Same Tune</note>
            <note type="First_Lines-1">IF any standers by / that leads a single life,</note>
            <note type="First_Lines-2">BUt yet she had skill in spinning, / with her the world runs on wheeles:</note>
            <note type="Refrain-1">For in my time I have / made proofe of half a dozen, / And if thou hast a mind unto't, / come take one honest Cozen, / oh come take her honest Cozen. [with variation]</note>
            <note type="Refrain-2">Oh this was my good wife, / the best of the halfe dozen, And if th'art wearie of a single life, / then take her honest cosen, / oh then take her honest cosen. [with variation]</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <title>Roxburghe Ballads</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>None</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>None</publisher>
                        <pubPlace>None</pubPlace>
                        <date>None</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 152</biblScope>
                  <biblScope type="vol: p">1: 153</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">Halfe a dozen of good VVives. / All for a penny. / Kind Cozens or Country-men what ere you be, / If you want a good penny-worth, come buy it of me, / Sixe Wives for a penny, a young one or old, / A cleanely good huswife, a Slut or a Scold.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">Halfe a dozen of good Wives.
All for a penny.
Kind Cozens or Country-men what ere you be,
If you want a good penny-worth, come buy it of me,
Sixe Wives for a penny, a young one or old,
A cleanely good huswife, a Slut or a Scold.
</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">Half a dozen of good Wives.
All for a penny.
Kind Cozens or Country-men what ere you be,
If you want a good pennyworth, come buy it of me,
Six Wives for a penny, a young one or old,
A cleanly good housewife, a Slut or a Scold.
</title>
                  <author/>
                  <imprint>
                     <date value="1624-1624" certainty="approx">1624-1624</date>
                     <publisher><orig reg="Coles, Francis; Purslowe, Elizabeth">F.C.</orig></publisher>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 4/19/2011 11:58:04 AM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgarities/ crass humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="4/19/2011">4/19/2011</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>gender</item>
                  <item>marriage</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="4/19/2011 11:58:04 AM">4/19/2011 11:58:04 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/19/2011 11:58:04 AM">4/19/2011 11:58:04 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>McAbee, Kristina, Nebeker, Eric </name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/19/2011 11:58:04 AM">4/19/2011 11:58:04 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Zusky, Catherine</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/19/2011 11:58:04 AM">4/19/2011 11:58:04 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/19/2011 11:58:04 AM">4/19/2011 11:58:04 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Becker, Charlotte</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="9/8/2010">9/8/2010</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="9/8/2010">9/8/2010</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="9/8/2010">9/8/2010</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/7/2008">7/7/2008</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Giles Bergel</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/18/2011">4/18/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Becker, Charlotte</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/18/2011">4/18/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/18/2011">4/18/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Transcription Merger</resp>
               <name>Zusky, Catherine</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/18/2011">4/18/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>McAbee, Kristina, Nebeker, Eric </name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/18/2011">4/18/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Doss, MacKenzie</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/15/2011">4/15/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Becker, Charlotte</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/15/2011">4/15/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/15/2011">4/15/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Transcription Merger</resp>
               <name>Zusky, Catherine</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/15/2011">4/15/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>McAbee, Kristina, Nebeker, Eric </name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/15/2011">4/15/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Doss, MacKenzie</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/5/2008">11/5/2008</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="1/19/2011">1/19/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Bethany Wong</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <opener>
            </opener>
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Halfe a dozen of good Wives.</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">All for a penny.</hi></hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">Kind Cozens or Country-men what ere you be,</hi></seg>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">If you want a good penny-worth, come buy it of me,</hi></seg>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">Sixe Wives for a penny, a young one or old,</hi></seg>
                     <seg n="6" rend="left"><hi rend="italic">A cleanely good huswife, a Slut or a Scold.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="7" rend="left"><hi rend="italic">To the tune of, <hi rend="bold">The cleane contraryway.</hi></hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">I</hi>F any standers by</l>
                     <l n="2" rend="indent">that leads a single life,</l>
                     <l n="3" rend="left">Desirous be of marriage,</l>
                     <l n="4" rend="indent">and faine would have a Wife,</l>
                     <l n="5" rend="left">Unto the signe of Fortune,</l>
                     <l n="6" rend="indent">let him forthwith repaire,</l>
                     <l n="7" rend="left">And either she or I will helpe</l>
                     <l n="8" rend="indent">such customers to ware;</l>
                     <l n="9" rend="left"><hi rend="italic">For in my time I have</hi></l>
                     <l n="10" rend="indent"><hi rend="italic">made proofe of halfe a dozen,</hi></l>
                     <l n="11" rend="left"><hi rend="italic">And if thou hast a mind untot,</hi></l>
                     <l n="12" rend="indent"><hi rend="italic">come take one honest Cozen,</hi></l>
                     <l n="13" rend="indent"><hi rend="italic">oh come take her honest Cozen.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="14" rend="left">The first of all my Wives</l>
                     <l n="15" rend="indent">did prove so crosse a Dame.</l>
                     <l n="16" rend="left">What ere I said she still would doe</l>
                     <l n="17" rend="indent">contrary to the same,</l>
                     <l n="18" rend="left">She is so obstinate,</l>
                     <l n="19" rend="indent">that she must have her will.</l>
                     <l n="20" rend="left">And let me doe the best I can,</l>
                     <l n="21" rend="indent">she will be Master still:</l>
                     <l n="22" rend="left"><hi rend="italic">Oh this was my good Wife,</hi></l>
                     <l n="23" rend="indent"><hi rend="italic">the best, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="24" rend="left">Besides all these good parts,</l>
                     <l n="25" rend="indent">shas humours five or sixe,</l>
                     <l n="26" rend="left">Though I please her nere so well at home,</l>
                     <l n="27" rend="indent">shel play the meretrixe,</l>
                     <l n="28" rend="left">For if my backe be turnd,</l>
                     <l n="29" rend="indent">abroad she straight must gad,</l>
                     <l n="30" rend="left">And to be briefe she is so crosse,</l>
                     <l n="31" rend="indent">as I am ene horne-mad:</l>
                     <l n="32" rend="left"><hi rend="italic">O this was my first Wife,</hi></l>
                     <l n="33" rend="indent"><hi rend="italic">the best, etc.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="34" rend="left">The second wife I had,</l>
                     <l n="35" rend="indent">was not so light as she,</l>
                     <l n="36" rend="left">But yet she had I speake to her praise,</l>
                     <l n="37" rend="indent">as rare a quality.</l>
                     <l n="38" rend="left">A thrifty Dame she was,</l>
                     <l n="39" rend="indent">which provd her greatest fault,</l>
                     <l n="40" rend="left">She let the Maggots crawle ith meat,</l>
                     <l n="41" rend="indent">to save the charge of Salt:</l>
                     <l n="42" rend="left"><hi rend="italic">Oh this was my good Wife,</hi></l>
                     <l n="43" rend="indent"><hi rend="italic">the best of the halfe dozen, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="44" rend="left">And when she went to Market,</l>
                     <l n="45" rend="indent">good penny worths she bought,</l>
                     <l n="46" rend="left">The cheapst she laid her hands upon,</l>
                     <l n="47" rend="indent">she alwayes with her brought,</l>
                     <l n="48" rend="left">But if that I dislikd</l>
                     <l n="49" rend="indent">what she had done that day,</l>
                     <l n="50" rend="left">Sheed keepe the best untill it stunke,</l>
                     <l n="51" rend="indent">and throw the rest away:</l>
                     <l n="52" rend="left"><hi rend="italic">O this was my good Wife,</hi></l>
                     <l n="53" rend="indent"><hi rend="italic">the best, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="54" rend="left">The third was some what cleanely,</l>
                     <l n="55" rend="indent">but yet a drunken Sot,</l>
                     <l n="56" rend="left">Sheed pawne all things for Ale and Beere,</l>
                     <l n="57" rend="indent">what ever she had got,</l>
                     <l n="58" rend="left">Shee scarce would leave a smocke,</l>
                     <l n="59" rend="indent">or shooe unto her foot,</l>
                     <l n="60" rend="left">But at the Alehouse all these went,</l>
                     <l n="61" rend="indent">and some what else to boot:</l>
                     <l n="62" rend="left"><hi rend="italic">O this was my good Wife,</hi></l>
                     <l n="63" rend="indent"><hi rend="italic">the best of the halfe dozen,</hi></l>
                     <l n="64" rend="left"><hi rend="italic">And if thourt weary of a single life,</hi></l>
                     <l n="65" rend="indent"><hi rend="italic">Then take her honest Cozen,</hi></l>
                     <l n="66" rend="indent"><hi rend="italic">O then take her honest Cozen.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <div type="part" n="2" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The second part. To the same Tune.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="2.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">B</hi>Ut yet she had skill in spinning,</l>
                     <l n="2" rend="indent">with her the world runs on wheeles:</l>
                     <l n="3" rend="left">On any ground where ere she comes,</l>
                     <l n="4" rend="indent">she cannot stand, but reeles:</l>
                     <l n="5" rend="left">And yet but once a weeke</l>
                     <l n="6" rend="indent">with drinke shees overtaine,</l>
                     <l n="7" rend="left">Which lasteth still from Sunday night,</l>
                     <l n="8" rend="indent">till Sunday come againe.</l>
                     <l n="9" rend="left"><hi rend="italic">Oh this was my good wife,</hi></l>
                     <l n="10" rend="indent"><hi rend="italic">the best of the halfe dozen,</hi></l>
                     <l n="11" rend="left"><hi rend="italic">And if thart wearie of a single life,</hi></l>
                     <l n="12" rend="indent"><hi rend="italic">then take her honest cosen,</hi></l>
                     <l n="13" rend="indent"><hi rend="italic">oh then take her honest cosen.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="14" rend="left">The fourth good Wife of mine</l>
                     <l n="15" rend="indent">was wondrous carefull bent,</l>
                     <l n="16" rend="left">She had a care of the maine-chance,</l>
                     <l n="17" rend="indent">to see how all things went:</l>
                     <l n="18" rend="left">She never would be quiet,</l>
                     <l n="19" rend="indent">if from her sight I were,</l>
                     <l n="20" rend="left">For feare lest I should spend it all,</l>
                     <l n="21" rend="indent">and she not have a share.</l>
                     <l n="22" rend="left"><hi rend="italic">Oh this was my good wife,</hi></l>
                     <l n="23" rend="indent"><hi rend="italic">the best, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="24" rend="left">And if unto a Taverne</l>
                     <l n="25" rend="indent">without her I had gone,</l>
                     <l n="26" rend="left">She would be there as soone as I,</l>
                     <l n="27" rend="indent">Oh twas a loving one.</l>
                     <l n="28" rend="left">And for my ill husbandry</l>
                     <l n="29" rend="indent">sheed keepe a pittious coyle,</l>
                     <l n="30" rend="left">And call me Rogue and Cuckold too:</l>
                     <l n="31" rend="indent">but what was she the while?</l>
                     <l n="32" rend="left"><hi rend="italic">I thinke one of my Aunts,</hi></l>
                     <l n="33" rend="indent"><hi rend="italic">the best, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="34" rend="left">The fifth was a good old woman,</l>
                     <l n="35" rend="indent">and had great care of mee:</l>
                     <l n="36" rend="left">How could she chuse? for by her age</l>
                     <l n="37" rend="indent">she might my Grandham bee,</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="2.2" >
                  <lg>
                     <l n="38" rend="left">And though I say it my selfe,</l>
                     <l n="39" rend="indent">she stood me in great stead,</l>
                     <l n="40" rend="left">I durst trust her in any place,</l>
                     <l n="41" rend="indent">and never feare my head:</l>
                     <l n="42" rend="left"><hi rend="italic">O this was one of my wives,</hi></l>
                     <l n="43" rend="indent"><hi rend="italic">the best, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="44" rend="left">Yet if I chancd to kisse,</l>
                     <l n="45" rend="indent">or on a young wench lookt;</l>
                     <l n="46" rend="left">You would not thinke poore harmles soule,</l>
                     <l n="47" rend="indent">how pitiously she tookt:</l>
                     <l n="48" rend="left">For often times shed blame me,</l>
                     <l n="49" rend="indent">that I abroad should rome,</l>
                     <l n="50" rend="left">And love another, when I had,</l>
                     <l n="51" rend="indent">so good a piece at home:</l>
                     <l n="52" rend="left"><hi rend="italic">O this was my good wife,</hi></l>
                     <l n="53" rend="indent"><hi rend="italic">the best, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="54" rend="left">But oh the last of all,</l>
                     <l n="55" rend="indent">she had an excellent tongue,</l>
                     <l n="56" rend="left">Which is the rarest property,</l>
                     <l n="57" rend="indent">that does to a woman belong:</l>
                     <l n="58" rend="left">And if I had but vext her,</l>
                     <l n="59" rend="indent">she usd her tongue so well,</l>
                     <l n="60" rend="left">As when she to the purpose spake,</l>
                     <l n="61" rend="indent">it sounded like a Bell:</l>
                     <l n="62" rend="left"><hi rend="italic">O this was my good Wife,</hi></l>
                     <l n="63" rend="indent"><hi rend="italic">the best, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="64" rend="left">She was so good a wife,</l>
                     <l n="65" rend="indent">I must praise her againe;</l>
                     <l n="66" rend="left">For she excelled all the Scolds,</l>
                     <l n="67" rend="indent">that dwell in Turne-agen Lane:</l>
                     <l n="68" rend="left">I speake as I have felt her,</l>
                     <l n="69" rend="indent">for shee bangd me once so sore,</l>
                     <l n="70" rend="left">As I have vowd ere since that time,</l>
                     <l n="71" rend="indent">never to marry more.</l>
                     <l n="72" rend="left"><hi rend="italic">But here doe leave my wives,</hi></l>
                     <l n="73" rend="indent"><hi rend="italic">in number halfe a dozen,</hi></l>
                     <l n="74" rend="left"><hi rend="italic">And for a penny will sell all,</hi></l>
                     <l n="75" rend="indent"><hi rend="italic">then take them honest cozen,</hi></l>
                     <l n="76" rend="indent"><hi rend="italic">oh then take them honest cozen.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="77" rend="left">And now good women all,</l>
                     <l n="78" rend="indent">whosoever heares this Song,</l>
                     <l n="79" rend="left">I doe no private person taxe,</l>
                     <l n="80" rend="indent">to doe them any wrong.</l>
                     <l n="81" rend="left">But if you take exceptions,</l>
                     <l n="82" rend="indent">the thorne you know will pricke,</l>
                     <l n="83" rend="left">And if you touch a galld Horse backe,</l>
                     <l n="84" rend="indent">the Proverbe sayes heel kicke.</l>
                     <l n="85" rend="left"><hi rend="italic">For I make mention of</hi></l>
                     <l n="86" rend="indent"><hi rend="italic">no lesse than halfe a dozen:</hi></l>
                     <l n="87" rend="left"><hi rend="italic">Then whosoere is angry now,</hi></l>
                     <l n="88" rend="indent"><hi rend="italic">will prove my honest cozen,</hi></l>
                     <l n="89" rend="indent"><hi rend="italic">oh will prove my honest cozen.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">FINIS.</hi></seg>
                  <lb/>
                  <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">Printed at London for F.C. dwelling</hi></seg>
                  <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">in the Old-Bayly.</hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>