<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">OR / A merry discourse, twixt him and his Ioane, / That sometimes did live as never did none, / But now at the last she proves very kinde, / And doth what heed have her, as here you may finde.</title>
            <author>Ford, Edward</author>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1624-1624</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>04/18/2011</date>
            <idno type="EMC">30058</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">S125814</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">2</note>
            <note type="Tune-1">But I know what I know, Captaine / Ward, and Gilty Coate Peggy</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Modern-1">But I Know What I Know, Captain Ward, and Guilty Coat Peggy</note>
            <note type="Tune-2">the same tunes</note>
            <note type="Tune_Simpson-2">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Modern-2">The Same Tunes</note>
            <note type="First_Lines-1">Ome Joane by thy owne deerest husband sit downe / And cast away from thee this impudent frowne,</note>
            <note type="First_Lines-2">VVEll, do what thou wilt, I am thine at command, / But let not my neighbours of this understand;</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <title>Roxburghe Ballads</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>None</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>None</publisher>
                        <pubPlace>None</pubPlace>
                        <date>None</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 82</biblScope>
                  <biblScope type="vol: p">1: 83</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">OR / A merry discourse, twixt him and his Ioane, / That sometimes did live as never did none, / But now at the last she proves very kinde, / And doth what heed have her, as here you may finde.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">A merry discourse, twixt him and his Joane,
That sometimes did live as never did none,
But now at the last she proves very kinde,
And doth what heed have her, as here you may finde.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">A merry discourse, twixt him and his Joane,
That sometimes did live as never did none,
But now at the last she proves very kind,
And doth what heed have her, as here you may find.</title>
                  <author>Ford, Edward</author>
                  <imprint>
                     <date value="1624-1624" certainty="approx">1624-1624</date>
                     <publisher><orig reg="Coles, Francis">F. Coules</orig></publisher>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 4/18/2011 12:03:39 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgarities/ crass humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="4/18/2011">4/18/2011</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>gender</item>
                  <item>marriage</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="4/18/2011 12:03:39 PM">4/18/2011 12:03:39 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/18/2011 12:03:39 PM">4/18/2011 12:03:39 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>McAbee, Kristina, Nebeker, Eric </name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/18/2011 12:03:39 PM">4/18/2011 12:03:39 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Nebeker, Eric</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/18/2011 12:03:39 PM">4/18/2011 12:03:39 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/18/2011 12:03:39 PM">4/18/2011 12:03:39 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Becker, Charlotte</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="8/31/2010">8/31/2010</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="8/27/2010">8/27/2010</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/3/2008">7/3/2008</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Giles Bergel</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/4/2011">4/4/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/15/2011">4/15/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Becker, Charlotte</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/15/2011">4/15/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/15/2011">4/15/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Transcription Merger</resp>
               <name>Zusky, Catherine</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/15/2011">4/15/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>McAbee, Kristina, Nebeker, Eric </name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/15/2011">4/15/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Doss, MacKenzie</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/13/2011">4/13/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Becker, Charlotte</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/13/2011">4/13/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/13/2011">4/13/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Transcription Merger</resp>
               <name>Nebeker, Eric</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/13/2011">4/13/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>McAbee, Kristina, Nebeker, Eric </name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/13/2011">4/13/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Doss, MacKenzie</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/31/2008">10/31/2008</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/31/2008">10/31/2008</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/29/2008">10/29/2008</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="1/13/2011">1/13/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Bethany Wong</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <opener>
            </opener>
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left">[?]</seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">OR</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">A merry discourse, twixt him and his <hi rend="bold">Joane</hi>,</hi></seg>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">That sometimes did live as never did none,</hi></seg>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">But now at the last she proves very kinde,</hi></seg>
                     <seg n="6" rend="left"><hi rend="italic">And doth what heed have her, as here you may finde.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="7" rend="left"><hi rend="italic">To three severall tunes, called, But I know what I know, Captaine</hi></seg>
                     <seg n="8" rend="left"><hi rend="italic">Ward, and Gilty Coate Peggy.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">The Tune, but I know, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="2" rend="left"><hi rend="italic">Man.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="3" rend="left">[C]Ome <hi rend="italic">Joan</hi> by thy owne deerest husband sit downe</l>
                     <l n="4" rend="left">And cast [aw]ay from thee this impudent frowne,</l>
                     <l n="5" rend="left">[?] know I d[oe] [L]ove thee as deere as I doe,</l>
                     <l n="6" rend="left">[?]e with a [Ta]ylor thats honest and true.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="7" rend="left"><hi rend="italic">Woman.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="8" rend="left">[?]y thou disse[m]bling varlot away,</l>
                     <l n="9" rend="left">[?] leave this t[?] prating and cogging, I say,</l>
                     <l n="10" rend="left">[?] whilst like a drunkard thou thus dost remaine</l>
                     <l n="11" rend="left">[?]er, shall love thee, I tell thee againe.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="12" rend="left"><hi rend="italic">Captaine Ward.</hi></l>
                     <l n="13" rend="left"><hi rend="italic">Man.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="14" rend="left">[?] wife what wouldst thou have me doe</l>
                     <l n="15" rend="left">[?]ore then I now have done.</l>
                     <l n="16" rend="left">[?] not I pawne my cloathes for thee,</l>
                     <l n="17" rend="left">[?] like wise soul[d] my shune,</l>
                     <l n="18" rend="left">[?] my shirt in lavender,</l>
                     <l n="19" rend="left">[?] cloake is likewise sould:</l>
                     <l n="20" rend="left">[?]ost thou <hi rend="italic">Joane</hi> for all this love,</l>
                     <l n="21" rend="left">[?] in with <hi rend="italic">Jacke</hi> to scould.</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="22" rend="left"><hi rend="italic">Woman</hi>.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="23" rend="left">Why thou deboist and drunken sot,</l>
                     <l n="24" rend="indent">didst doe all this for me,</l>
                     <l n="25" rend="left">Or for the love you alwayes bare,</l>
                     <l n="26" rend="indent">to evill company?</l>
                     <l n="27" rend="left">And therefore hold thy selfe content,</l>
                     <l n="28" rend="indent">and leave this idle prate,</l>
                     <l n="29" rend="left">Or as I am thy honest wife,</l>
                     <l n="30" rend="indent">Ile lay thee ore the pate.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="31" rend="left"><hi rend="italic">Gilty Coate Peggy.</hi></l>
                     <l n="32" rend="left"><hi rend="italic">Man.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="33" rend="left">Come chucke no more of this, but sit thee downe by me,</l>
                     <l n="34" rend="left">And then what is amisse, Ile mend in verity,</l>
                     <l n="35" rend="left">My money I will save out of the Cup and Can,</l>
                     <l n="36" rend="left">And keepe thee fine and brave, as I am an honest man:</l>
                     <l n="37" rend="left">Then chide no more my deere, but all my faults remit,</l>
                     <l n="38" rend="left">And then as I am here, Ile mend my drunken fit.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="39" rend="left"><hi rend="italic">Woman.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="40" rend="left">How many times hast thou this promised unto me,</l>
                     <l n="41" rend="left">And yet hast broke thy vow the mores the shame for thee</l>
                     <l n="42" rend="left">And therefore Ile be wise, and take your word no more,</l>
                     <l n="43" rend="left">But scratch out both your eyes if you goe out of dore;</l>
                     <l n="44" rend="left">And therefore sit you still and stirre not for your life,</l>
                     <l n="45" rend="left">I once will have my will, although I am your wife.</l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <div type="part" n="2" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The second part, to the same tunes.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="2.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">But I know what, etc.</hi></l>
                     <l n="2" rend="left"><hi rend="italic">Man.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="3" rend="left"><hi rend="italic">W</hi>Ell, do what thou wilt, I am thine at command,</l>
                     <l n="4" rend="left">But let not my neighbours of this understand;</l>
                     <l n="5" rend="left">For that if thou dost, I know it will be</l>
                     <l n="6" rend="left">A shame to thy selfe, disgrace unto me.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="7" rend="left"><hi rend="italic">Woman.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="8" rend="left">No matter for that, Ile make you to know,</l>
                     <l n="9" rend="left">What tis for to injure a loving wife so,</l>
                     <l n="10" rend="left">In pawning her goods, and making her be,</l>
                     <l n="11" rend="left">A scorne to her neighbours, and all long of thee.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="12" rend="left"><hi rend="italic">Captaine, etc.</hi></l>
                     <l n="13" rend="left"><hi rend="italic">Man.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="14" rend="left">Come <hi rend="italic">Joane,</hi> be satisfied I pray,</l>
                     <l n="15" rend="indent">forgive me what is past,</l>
                     <l n="16" rend="left">And I will thee never offend,</l>
                     <l n="17" rend="indent">whilst life and breath doth last:</l>
                     <l n="18" rend="left">My pots and my Tobacco too,</l>
                     <l n="19" rend="indent">Ile turne, for to be briefe,</l>
                     <l n="20" rend="left">Into a dainty house-hold loafe,</l>
                     <l n="21" rend="indent">and lusty powder-beefe.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="22" rend="left"><hi rend="italic">Woman.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="23" rend="left">Well if I thought all this were true,</l>
                     <l n="24" rend="indent">and that thou didst intend</l>
                     <l n="25" rend="left">To doe as thou relates to me,</l>
                     <l n="26" rend="indent">I then should be thy friend;</l>
                     <l n="27" rend="left">But I am <hi rend="italic">Jacke</hi> so fearefull growne,</l>
                     <l n="28" rend="indent">of thy relaps againe,</l>
                     <l n="29" rend="left">That I can little credite give,</l>
                     <l n="30" rend="indent">to what you now maintaine.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="31" rend="left"><hi rend="italic">Gilty Coate Peggy, etc.</hi></l>
                     <l n="32" rend="left"><hi rend="italic">Man.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="33" rend="left">Heres my hand sweet Ducke, what I have said to thee,</l>
                     <l n="34" rend="left">Ile keepe, if I have lacke, till such time that I dye,</l>
                     <l n="35" rend="left">And fore that I am dead my love I will unfold</l>
                     <l n="36" rend="left">To helpe thee in thy need, if that thou wilt not scould,</l>
                     <l n="37" rend="left">I will not cossened be, I tell thee gentle <hi rend="italic">Joane,</hi></l>
                     <l n="38" rend="left">But I will bring to thee my sheete, and Ile have none.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="39" rend="left"><hi rend="italic">Woman.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="40" rend="left">Why then sweet-heart forgive the words that I have said,</l>
                     <l n="41" rend="left">For surely while I live, Ile never thee upbraid,</l>
                     <l n="42" rend="left">I will not scould nor brawle, but keepe my clapper still</l>
                     <l n="43" rend="left">And come when thou dost call do all things to thy will,</l>
                     <l n="44" rend="left">Then <hi rend="italic">Jacke,</hi> forgive thy <hi rend="italic">Joane,</hi> that is to thee so kinde,</l>
                     <l n="45" rend="left">Or else as hard as stone I surely shall thee finde.</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="2.2" >
                  <lg>
                     <l n="46" rend="left"><hi rend="italic">But I know, etc.</hi></l>
                     <l n="47" rend="left"><hi rend="italic">Man.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="48" rend="left">Why, here is my hand, I am pacified <hi rend="italic">Joane,</hi></l>
                     <l n="49" rend="left">And as I will live with thee never lived none,</l>
                     <l n="50" rend="left">Then be but as kind as I carefull to thee,</l>
                     <l n="51" rend="left">And then none new married shall better agree,</l>
                     <l n="52" rend="left">For thou with thy Kitchin-stuffe I with my toyes</l>
                     <l n="53" rend="left">My Hammer and Kittle, will make such a noyse,</l>
                     <l n="54" rend="left">That all that does heare me shall tell it for true,</l>
                     <l n="55" rend="left">I mend well their worke and pleasure um too.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="56" rend="left"><hi rend="italic">Captaine, etc.</hi></l>
                     <l n="57" rend="left"><hi rend="italic">Woman.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="58" rend="left">Then <hi rend="italic">Jacke</hi> take up thy budget straight,</l>
                     <l n="59" rend="indent">thy kettles brasse enough,</l>
                     <l n="60" rend="left">And I will follow thee and cry,</l>
                     <l n="61" rend="indent">Maides have you any Kitchin-stuffe;</l>
                     <l n="62" rend="left">And then the neighbours seeing us</l>
                     <l n="63" rend="indent">so friendly for to goe,</l>
                     <l n="64" rend="left">Will say that they are loving growne,</l>
                     <l n="65" rend="indent">who thought it would be so.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="66" rend="left"><hi rend="italic">Gilty Coate, etc.</hi></l>
                     <l n="67" rend="left"><hi rend="italic">Man.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="68" rend="left">Then to the Ale-house we will go with mighty speed</l>
                     <l n="69" rend="left">And seale up presently what we have now decreed,</l>
                     <l n="70" rend="left">A full pot of the best, a crust, and so away,</l>
                     <l n="71" rend="left">And then we will protest we can no longer stay:</l>
                     <l n="72" rend="left">This is a thriving course, if I do not mistake,</l>
                     <l n="73" rend="left">I am sure I have done worse but now amends Ile ma[ke]</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="74" rend="left"><hi rend="italic">Woman.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="75" rend="left">Well say no more, sweet-heart but let us both away</l>
                     <l n="76" rend="left">For friends you know must part, though nere so long</l>
                     <l n="77" rend="left">Go thou through Canon-street. Ile take the laines a[?]</l>
                     <l n="78" rend="left">And then at night wele meet at home for ought we kn[?]</l>
                     <l n="79" rend="left">But if I be not <hi rend="italic">Jacke</hi>, at home so soon as you,</l>
                     <l n="80" rend="left">It shall but little lacke: and so sweet-heart adieu.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="81" rend="left"><hi rend="italic">But I know, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="82" rend="left">And thus you have heard an end of my song,</l>
                     <l n="83" rend="left">Which I would be loath that any should wrong,</l>
                     <l n="84" rend="left">But if that you do, I tell you but so,</l>
                     <l n="85" rend="left">I little will say, but I know what I know.</l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">FINIS.</hi></seg>
                  <lb/>
                  <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">Ed. Ford.</hi></seg>
                  <lb/>
                  <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">Printed at London for F. Coules.</hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>