<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">The Housholders New-yeeres Gift, containing a pleasant Dialogue be- / twixt the Husband and his Wife, pleasant to be regarded.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1624-1624</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>04/18/2011</date>
            <idno type="EMC">30032</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">S116218</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">where is my true-love</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Modern-1">Where is My True Love</note>
            <note type="First_Lines-1">Grieve no more, sweet Husband, / to grieve it is in vaine,</note>
            <note type="Refrain-1">Now comes a good new yeare. [with variation]</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <title>Roxburghe Ballads</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>None</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>None</publisher>
                        <pubPlace>None</pubPlace>
                        <date>None</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 39</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">The Housholders New-yeeres Gift, containing a pleasant Dialogue be- / twixt the Husband and his Wife, pleasant to be regarded.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">The Housholders New-yeeres Gift, containing a pleasant Dialogue be-
twixt the Husband and his Wife, pleasant to be regarded.
</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">The Householder's New Year's Gift, containing a pleasant Dialogue between the Husband and his Wife, pleasant to be regarded.
</title>
                  <author/>
                  <imprint>
                     <date value="1624-1624" certainty="approx">1624-1624</date>
                     <publisher><orig reg="Coles, Francis">F. Coules</orig></publisher>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 4/18/2011 10:43:55 AM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgarities/ crass humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="4/18/2011">4/18/2011</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>advice</item>
                  <item>economics/ commerce</item>
                  <item>holidays/ seasons</item>
                  <item>marriage</item>
                  <item>religious concepts</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="4/18/2011 10:43:55 AM">4/18/2011 10:43:55 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>McAbee, Kristina, Nebeker, Eric </name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/18/2011 10:43:55 AM">4/18/2011 10:43:55 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>McAbee, Kristina, Nebeker, Eric </name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/18/2011 10:43:55 AM">4/18/2011 10:43:55 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Zusky, Catherine</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/18/2011 10:43:55 AM">4/18/2011 10:43:55 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/18/2011 10:43:55 AM">4/18/2011 10:43:55 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Fadel, Meghan</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/21/2010">7/21/2010</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Amanda Phillips</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/2/2008">7/2/2008</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Giles Bergel</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/13/2011">4/13/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Fadel, Meghan</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/13/2011">4/13/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/13/2011">4/13/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Transcription Merger</resp>
               <name>Zusky, Catherine</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/13/2011">4/13/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>McAbee, Kristina, Nebeker, Eric </name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/13/2011">4/13/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Doss, MacKenzie</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/29/2008">10/29/2008</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/29/2008">10/29/2008</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="1/12/2011">1/12/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Bethany Wong</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <opener>
            </opener>
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The Housholders New-yeeres Gift, containing a pleasant Dialogue be-</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">twixt the Husband and his Wife, pleasant to be regarded.</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">To the tune of, where is my true-love.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">G</hi>Rieve no more, sweet Husband,</l>
                     <l n="2" rend="indent">to grieve it is in vaine,</l>
                     <l n="3" rend="left">Little it availeth</l>
                     <l n="4" rend="indent">to grieve or else complaine:</l>
                     <l n="5" rend="left">Then shew thy need to no man,</l>
                     <l n="6" rend="indent">for it doth breed disdaine:</l>
                     <l n="7" rend="left">Now comes a good new yeare.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="8" rend="left"><hi rend="italic">H.</hi> Alacke and alas for woe,</l>
                     <l n="9" rend="indent">how can I chuse,</l>
                     <l n="10" rend="left">The world is growne so cruell,</l>
                     <l n="11" rend="indent">that friendship few doe use:</l>
                     <l n="12" rend="left">Flattery gets credit,</l>
                     <l n="13" rend="indent">plaine troth is overthrowne:</l>
                     <l n="14" rend="left">O Lord send a good new yeere.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="15" rend="left"><hi rend="italic">W</hi>. The world it is deceitfull,</l>
                     <l n="16" rend="indent">then trust it not, my deare:</l>
                     <l n="17" rend="left">But take this comfort to thee</l>
                     <l n="18" rend="indent">thy saddest thoughts to cheare:</l>
                     <l n="19" rend="left">The Lord will never leave them,</l>
                     <l n="20" rend="indent">where true love doth appeare:</l>
                     <l n="21" rend="left">And God send a merry new yeare.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="22" rend="left"><hi rend="italic">H.</hi> What comfort can I take, Wife,</l>
                     <l n="23" rend="indent">when sorrow is so great:</l>
                     <l n="24" rend="left">Misery on all sides</l>
                     <l n="25" rend="indent">doth us alwayes threat:</l>
                     <l n="26" rend="left">When labour is too little</l>
                     <l n="27" rend="indent">to finde us bread and meat:</l>
                     <l n="28" rend="left">O Lord send a good new yeare.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="29" rend="left">Scarcitie is planted</l>
                     <l n="30" rend="indent">in Village and in towne,</l>
                     <l n="31" rend="left">We see our neighbours children</l>
                     <l n="32" rend="indent">goe begging up and downe,</l>
                     <l n="33" rend="left">Few persons doe relieve them;</l>
                     <l n="34" rend="indent">but all at them doe frowne:</l>
                     <l n="35" rend="left">O Lord send a good new yeare.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="36" rend="left"><hi rend="italic">W</hi>. Greedinesse is causer,</l>
                     <l n="37" rend="indent">good husband, of this ill,</l>
                     <l n="38" rend="left">Pride that madding monster,</l>
                     <l n="39" rend="indent">kind charitie doth kill:</l>
                     <l n="40" rend="left">Lord Jesus soone amend it,</l>
                     <l n="41" rend="indent">according to thy will:</l>
                     <l n="42" rend="left">And send us a merry new yeare.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="43" rend="left"><hi rend="italic">H</hi>. Corne in every Market</l>
                     <l n="44" rend="indent">so deare we dayly see:</l>
                     <l n="45" rend="left">Wee pay more for a bushell,</l>
                     <l n="46" rend="indent">then wee were wont for three:</l>
                     <l n="47" rend="left">This cuts the hearts of poore men,</l>
                     <l n="48" rend="indent">and this undoeth me:</l>
                     <l n="49" rend="left">O Lord send a good new yeare.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="50" rend="left"><hi rend="italic">W</hi>. Why husband, this hath caused</l>
                     <l n="51" rend="indent">so many at this day,</l>
                     <l n="52" rend="left">To pinch their pretty bellies</l>
                     <l n="53" rend="indent">within their garments gay:</l>
                     <l n="54" rend="left">And all they thinke too little,</l>
                     <l n="55" rend="indent">upon themselves to lay:</l>
                     <l n="56" rend="left">Good Lord send a merry new yeere.</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="57" rend="left"><hi rend="italic">H</hi>. Sweet wife, a thousand sorrowes</l>
                     <l n="58" rend="indent">doe yet torment my minde,</l>
                     <l n="59" rend="left">To thinke for all my labour</l>
                     <l n="60" rend="indent">how I am still behinde:</l>
                     <l n="61" rend="left">And for the same no remedy</l>
                     <l n="62" rend="indent">alacke, that I can finde:</l>
                     <l n="63" rend="left">Good Lord send a merry new yeere.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="64" rend="left"><hi rend="italic">W</hi>. Take courage, gentle Husband,</l>
                     <l n="65" rend="indent">and hearken what I say,</l>
                     <l n="66" rend="left">After freezing January</l>
                     <l n="67" rend="indent">commeth pleasant May:</l>
                     <l n="68" rend="left">There is no storme so cruell,</l>
                     <l n="69" rend="indent">but comes as faire a day:</l>
                     <l n="70" rend="left">Good Lord send a merry new yeere.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="71" rend="left"><hi rend="italic">H</hi>. Gentle Wife, I tell thee,</l>
                     <l n="72" rend="indent">my very heart is done</l>
                     <l n="73" rend="left">The worlds great calamitie,</l>
                     <l n="74" rend="indent">no way can I shunne:</l>
                     <l n="75" rend="left">For still in debt and danger,</l>
                     <l n="76" rend="indent">more and more I runne:</l>
                     <l n="77" rend="left">Good Lord send a merry new yeere.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="78" rend="left"><hi rend="italic">W</hi>. Be content, sweet Husband,</l>
                     <l n="79" rend="indent">and hearken unto mee:</l>
                     <l n="80" rend="left">The Lord is still as mercifull</l>
                     <l n="81" rend="indent">as he was wont to bee.</l>
                     <l n="82" rend="left">Goe thou and ply thy labour,</l>
                     <l n="83" rend="indent">and I will worke with thee:</l>
                     <l n="84" rend="left">God Lord send a merry new yeere.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="85" rend="left">I will not be idle,</l>
                     <l n="86" rend="indent">but I will Card and Spin:</l>
                     <l n="87" rend="left">I will save together</l>
                     <l n="88" rend="indent">that thou bringest in:</l>
                     <l n="89" rend="left">No man for debt is hanged,</l>
                     <l n="90" rend="indent">then passe thou not a pin:</l>
                     <l n="91" rend="left">And God send a merry new yeere.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="92" rend="left"><hi rend="italic">H</hi>. Deare Wife, thy gentle speeche;</l>
                     <l n="93" rend="indent">revive me at the heart,</l>
                     <l n="94" rend="left">To see thee take my poverty</l>
                     <l n="95" rend="indent">in such a gentle part:</l>
                     <l n="96" rend="left">If God doe ever raise me,</l>
                     <l n="97" rend="indent">thou shalt h[a]ve thy desert:</l>
                     <l n="98" rend="left">And God send a merry new yeere.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="99" rend="left"><hi rend="italic">W</hi>. Poverty (sweet Husband)</l>
                     <l n="100" rend="indent">oft time hath been blamed:</l>
                     <l n="101" rend="left">But poverty with honesty</l>
                     <l n="102" rend="indent">never yet was shamed:</l>
                     <l n="103" rend="left">The rich man discontented,</l>
                     <l n="104" rend="indent">may bee a poore man calld:</l>
                     <l n="105" rend="left">But God send a merry new yeere.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="106" rend="left">What thou wantst in riches,</l>
                     <l n="107" rend="indent">I will supply in love,</l>
                     <l n="108" rend="left">Thou shalt be my honey,</l>
                     <l n="109" rend="indent">and I thy Turtle Dove:</l>
                     <l n="110" rend="left">Thou art my beloved,</l>
                     <l n="111" rend="indent">no sorrow shall remove:</l>
                     <l n="112" rend="left">And God send a merry new yeere.</l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">FINIS.          London, Printed for F. Coules, dwelling in the Old-Bayly.</hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>