<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">A new Ballad, containing a communication between the carefull Wife, and the comfortable Husb / touching the common cares and charges of House-hold.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>?-?</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>04/27/2011</date>
            <idno type="EMC">30031</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">S114839</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="First_Lines-1">HOw shall we good husband now live this hard yeare, / This world is so queasie and all things so deare:</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <title>Roxburghe Ballads</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>None</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>None</publisher>
                        <pubPlace>None</pubPlace>
                        <date>None</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 38</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">A new Ballad, containing a communication between the carefull Wife, and the comfortable Husb / touching the common cares and charges of House-hold.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">A new Ballad, containing a communication between the carefull Wife, and the comfortable Husb
touching the common cares and charges of House-hold.
</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">A new Ballad, containing a communication between the careful Wife, and the comfortable Husband
touching the common cares and charges of Household.
</title>
                  <author/>
                  <imprint>
                     <date value="?-?" certainty="approx">?-?</date>
                     <publisher/>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 4/27/2011 1:24:56 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgarities/ crass humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="4/27/2011">4/27/2011</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>economics/ commerce</item>
                  <item>family</item>
                  <item>gender</item>
                  <item>marriage</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="4/27/2011 1:24:56 PM">4/27/2011 1:24:56 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Doss, MacKenzie</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/27/2011 1:24:56 PM">4/27/2011 1:24:56 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>McAbee, Kristina, Nebeker, Eric </name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/27/2011 1:24:56 PM">4/27/2011 1:24:56 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Zusky, Catherine</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/27/2011 1:24:56 PM">4/27/2011 1:24:56 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/27/2011 1:24:56 PM">4/27/2011 1:24:56 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Fadel, Meghan</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/21/2010">7/21/2010</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Amanda Phillips</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/2/2008">7/2/2008</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Giles Bergel</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/27/2008">10/27/2008</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="1/12/2011">1/12/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Bethany Wong</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">A new Ballad, containing a communication between the carefull Wife, and the comfortable Husb</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">touching the common cares and charges of House-hold.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="indent"><hi rend="italic">The carefull Wife.</hi></l>
                     <l n="2" rend="left"><hi rend="italic">H</hi>Ow shall we good husband now live this hard yeare,</l>
                     <l n="3" rend="left">This world is so queasie and all things so deare:</l>
                     <l n="4" rend="left">And so little taking of money for ware,</l>
                     <l n="5" rend="left">Makes me lye waking with no little care.</l>
                     <l n="6" rend="left">Then had you need Husband to looke to the Foxe,</l>
                     <l n="7" rend="left">Whose crafty conveyance will empty your boxe:</l>
                     <l n="8" rend="left">With faire fawning speeches some credit to crave,</l>
                     <l n="9" rend="left">Or else to bee surety for more then you have.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="10" rend="left">Then Husband bee carefull and not over large,</l>
                     <l n="11" rend="left">For unto Hous-keeping there longeth a charge:</l>
                     <l n="12" rend="left">In wiving and thriving     [,] it is an old song,</l>
                     <l n="13" rend="left">More then the bare legs to bed doe belong.</l>
                     <l n="14" rend="left">What you spend on mee, I take for my paine,</l>
                     <l n="15" rend="left">For doing such duties as you would disdaine:</l>
                     <l n="16" rend="left">For dressing your dyet, in washing and wringing,</l>
                     <l n="17" rend="left">And much paines I take man, with faire babies bringing.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="18" rend="left">And what you doe get, Sir, that will I save,</l>
                     <l n="19" rend="left">What better good will in a Wife can you have?</l>
                     <l n="20" rend="left">Be sure of my promise for better, for worse,</l>
                     <l n="21" rend="left">I will be a huswife to husband your purse.</l>
                     <l n="22" rend="left">I must provide, man, for many an odde thing,</l>
                     <l n="23" rend="left">That you never looke to buy or to bring:</l>
                     <l n="24" rend="left">To welcome your neighbours, your Nurse and your friend,</l>
                     <l n="25" rend="left">To furnish a houshold longs many an odde end.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="26" rend="left">What need, man, such odding betwixt you and me?</l>
                     <l n="27" rend="left">All shall bee even, man, if wee two agree:</l>
                     <l n="28" rend="left">Even you my good husband, and I your good wife,</l>
                     <l n="29" rend="left">Will passe this hard yeere, man, without any strife,</l>
                     <l n="30" rend="left">And I for my part will doe what I may,</l>
                     <l n="31" rend="left">With Spinning and Reeling to passe time away,</l>
                     <l n="32" rend="left">Providing and getting to pay for my flaxe:</l>
                     <l n="33" rend="left">That none shall come chatting to you for such lacks.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="34" rend="left">As just as you will, man, I will be content,</l>
                     <l n="35" rend="left">Pay you the Brewer, and the Landlord his rent.</l>
                     <l n="36" rend="left">The Butcher, the Baker, and the Collier his score,</l>
                     <l n="37" rend="left">And then the Woodmonger and I aske no more,</l>
                     <l n="38" rend="left">Then a good Newyeers gift, good husband give mee,</l>
                     <l n="39" rend="left">And a good Newyeers gift I doe give thee,</l>
                     <l n="40" rend="left">Thou hast a good wife, that a huswife will bee,</l>
                     <l n="41" rend="left">Both this yeare and many to bee merry with thee.</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="42" rend="indent"><hi rend="italic">The comfortable Husband.</hi></l>
                     <l n="43" rend="left"><hi rend="italic">W</hi>Ife, as wee get little, so temper our dyet,</l>
                     <l n="44" rend="left">With any small morsell to live and be quiet,</l>
                     <l n="45" rend="left">Though home be but homely and never so poor</l>
                     <l n="46" rend="left">Yet let us keepe warily the Wolfe from the doore,</l>
                     <l n="47" rend="left">Nay there lay a straw, wife, I am not so mad,</l>
                     <l n="48" rend="left">Well payd is well sold, wife, a man may be glad,</l>
                     <l n="49" rend="left">With any light gaine to fill up the purse,</l>
                     <l n="50" rend="left">Meane state to maintaine, but not make it worse,</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="51" rend="left">I know it is true, goodwife, that you say,</l>
                     <l n="52" rend="left">He that doth marry, must cast much away:</l>
                     <l n="53" rend="left">For looke whatsoever I spend upon you,</l>
                     <l n="54" rend="left">Comes never againe (wife) I thinke this is true,</l>
                     <l n="55" rend="left">Looke what you would have, Wife, let mee know,</l>
                     <l n="56" rend="left">I grutch not at any thing that you bestow.</l>
                     <l n="57" rend="left">Be content and pleased, lacke shall bee no let:</l>
                     <l n="58" rend="left">Ile see your cares eased as fast as I get.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="59" rend="left">But looke no more m[y] wife, then I looke without,</l>
                     <l n="60" rend="left">You looke in my purse, wife, too often I doubt,</l>
                     <l n="61" rend="left">But when you looke in, would you bring in as fast,</l>
                     <l n="62" rend="left">Then though you still lookd, the longer twould last,</l>
                     <l n="63" rend="left">Upon the odds, wife, I perceive still you goe,</l>
                     <l n="64" rend="left">With the oddes I have gotten a verry odde shrow:</l>
                     <l n="65" rend="left">The oddes may sometimes, wife, make a faire lay,</l>
                     <l n="66" rend="left">And the oddes may hazard to make all away.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="67" rend="left">A merry new life, makes a merry beginning,</l>
                     <l n="68" rend="left">Let goe, this is past, wife, be it losing or winning,</l>
                     <l n="69" rend="left">I will play the good husband the best that I can,</l>
                     <l n="70" rend="left">To live with good credit and pay every man,</l>
                     <l n="71" rend="left">Then shall wee lacke nothing, wife I doe beleeve,</l>
                     <l n="72" rend="left">Nor no man shall take you or me by the sleeve,</l>
                     <l n="73" rend="left">For scoring, or tallying, or taking on trust,</l>
                     <l n="74" rend="left">But cleare quittance making is joyfull and just.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="75" rend="left">That I shall doe, wife, with a very good will,</l>
                     <l n="76" rend="left">To pay that I owe my meaning is still:</l>
                     <l n="77" rend="left">And shall have to pay, I hope while I live,</l>
                     <l n="78" rend="left">What old yeare affords not, the new yeere will give,</l>
                     <l n="79" rend="left">God grant it bee true all this that you say,</l>
                     <l n="80" rend="left">To his onely glory, to whom let us pray,</l>
                     <l n="81" rend="left">That wee in his feare may seeme to amend</l>
                     <l n="82" rend="left">Our former sinnes passed unto our lives end.</l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>