<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">An Excellent New SONG, Call'd, / The LADY'S Policy; / OR, / The Baffled Knight.</title>
            <author>Climsall, Richard</author>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1693</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>06/09/2008</date>
            <idno type="EMC">22430</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="Pepys">5.169</idno>
            <idno type="ESTC">R176871</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">a pleasant New Tune </note>
            <note type="Tune_Simpson-1">The Baffled Knight</note>
            <note type="Tune_Modern-1">A Pleasant New Tune</note>
            <note type="First_Lines">THere was a Knight was drunk with Wine, / A Riding along the way Sir,</note>
            <note type="Notes">date from imprint; author attributed by Rollins; see also 5.170, 5.171.</note>
            <note type="Source">Pepys 5.169</note>
            <note type="References">Wing E3821A; Rollins (2) ?2132 (May 16, 1637, IV, 385, Tho. Lambert).</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <author>Pepys Library</author>
                     <title>The Pepys ballads : facsimile volume</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>W.G. Day</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>D.S. Brewer</publisher>
                        <pubPlace>Cambridge [England]</pubPlace>
                        <date>1987</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">5: 169</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">An Excellent New SONG, Call'd, / The LADY'S Policy; / OR, / The Baffled Knight.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">An Excellent New SONG, Call'd, The LADY's Policy; OR, The Baffled Knight.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">An Excellent New Song, Called, The Lady's Policy; Or, The Baffled Knight.</title>
                  <author>Climsall, Richard</author>
                  <extent id="p.1">1/2 sheet folio, 240 x 155</extent>
                  <damage id="1">uneven inking</damage>
                  <note type="Ornamentation">horizontal and vertical rules</note>
                  <respStmt>
                     <resp>Printer</resp>
                     <name id="N1">T. Moore</name>
                     <certainty target="N1" locus="suppliedContent" degree="1"/>
                  </respStmt>
                  <imprint>
                     <date value="1693" certainty="exact">1693</date>
                     <pubPlace>London, Printed and Sold by T. Moore. 1693.</pubPlace>
                     <publisher><orig reg="Moore, Thomas">T. Moore</orig></publisher>
                  </imprint>
                  <note type="ImprintSource">Weinstein: imprint</note>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 6/9/2008 1:11:01 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="PEPYSCATEGORY">
               <bibl>Taxonomy used by Pepys to Organize Ballads in Albums</bibl>
               <category id="pc.1">
                  <catDesc>A Small Promiscuous Supplement</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.2">
                  <catDesc>Devotion &amp; Morality</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.3">
                  <catDesc>Drinking &amp; Good Fellowship</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.4">
                  <catDesc>History - True &amp; Fabulous</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.5">
                  <catDesc>Humour, Frollicks &amp;c</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.6">
                  <catDesc>Love Pleasant</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.7">
                  <catDesc>Love Pleasant and Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.8">
                  <catDesc>Love Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.9">
                  <catDesc>Marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.10">
                  <catDesc>Sea</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.11">
                  <catDesc>State &amp; Times</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.12">
                  <catDesc>Tragedy</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.13">
                  <catDesc>Various Subjects</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.1">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.2">
                  <catDesc>affliction/health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.3">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.4">
                  <catDesc>animals/nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.5">
                  <catDesc>appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.6">
                  <catDesc>Bible/biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>buildings/architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>clothing/fashion</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>country/nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>economics/trade</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>entertainment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>family/procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>historical figures &amp; events</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>holidays/seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>military/war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>mythology/Classical world</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.31">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>nobility/court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.33">
                  <catDesc>politics/government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>sex/sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>supernatural/magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>trickery/deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>vulgarities/crass humor</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="6/9/2008">6/9/2008</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="PEPYSCATEGORY">
               <list>
                  <item>Love Pleasant</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>advice</item>
                  <item>appearance</item>
                  <item>love</item>
                  <item>sex/sexuality</item>
                  <item>trickery/deceit</item>
                  <item>virtue</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="06/09/08">06/09/08</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Rachel Mann</name>
            </respStmt>
            <item>Metadata updated, xml created</item>
         </change>
         <change>
            <date value="07/06/2007">07/06/2007</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Summer J. Star</name>
            </respStmt>
            <item>Ballad Checked</item>
         </change>
         <change>
            <date value="07/2006">07/2006</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Liberty Stanavage</name>
            </respStmt>
            <item>Ballad Transcribed</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/26/2004">10/26/2004</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Simone Chess</name>
            </respStmt>
            <item>Bibliographic SQL Database Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">An Excellent New SONG, Call'd, </hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">The LADY's Policy; </hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">OR, </hi></seg>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">The Baffled Knight.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">To a pleasant New Tune</hi>.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">THere was a Knight was drunk with Wine,</hi></l>
                     <l n="2" rend="indent"><hi rend="italic">A Riding along the way Sir,</hi></l>
                     <l n="3" rend="left"><hi rend="italic">And there did he meet a Lady fine,</hi></l>
                     <l n="4" rend="indent"><hi rend="italic">And amongst the Cocks of Hay Sir.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="5" rend="left"><hi rend="italic">One Question he did crave of her,</hi></l>
                     <l n="6" rend="indent"><hi rend="italic">And ask'd her to lay her down Sir,</hi></l>
                     <l n="7" rend="left"><hi rend="italic">But he had neither Cloath nor Sheet,</hi></l>
                     <l n="8" rend="indent"><hi rend="italic">To keep her from the Ground Sir.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left"><hi rend="italic">There is a great Dew upon the Grass,</hi></l>
                     <l n="10" rend="indent"><hi rend="italic">And if you should lay me down Sir,</hi></l>
                     <l n="11" rend="left"><hi rend="italic">You would spoil my gay Cloathing,</hi></l>
                     <l n="12" rend="indent"><hi rend="italic">That has cost me many a Pound Sir.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="13" rend="left"><hi rend="italic">I have a Cloak of Scarlet Red,</hi></l>
                     <l n="14" rend="indent"><hi rend="italic">I'll lay it under you Love,</hi></l>
                     <l n="15" rend="left"><hi rend="italic">So you will grant me my Request,</hi></l>
                     <l n="16" rend="indent"><hi rend="italic">That I shall ask of you Love.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left"><hi rend="italic">And if you'll go to my Father's Hall,</hi></l>
                     <l n="18" rend="indent"><hi rend="italic">That is Moated all round about Sir,</hi></l>
                     <l n="19" rend="left"><hi rend="italic">There you shall have your Will of me,</hi></l>
                     <l n="20" rend="indent"><hi rend="italic">Within Sir, and without Sir.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="21" rend="left"><hi rend="italic">Oh yonder stands my Milk-white Steed</hi></l>
                     <l n="22" rend="indent"><hi rend="italic">Amongst the Cocks of Hay Sir,</hi></l>
                     <l n="23" rend="left"><hi rend="italic">If the King's Penner should chance to come,</hi></l>
                     <l n="24" rend="indent"><hi rend="italic">He'll take my Steed away Sir.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left"><hi rend="italic">I have a Ring upon my Finger,</hi></l>
                     <l n="26" rend="indent"><hi rend="italic">Its made of the finest Gold Love,</hi></l>
                     <l n="27" rend="left"><hi rend="italic">And it will serve to fetch your steed,</hi></l>
                     <l n="28" rend="indent"><hi rend="italic">Out of the Pinner's Fold Love.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="29" rend="left"><hi rend="italic">And if you'll go to my Fathers House,</hi></l>
                     <l n="30" rend="indent"><hi rend="italic">That's Moted all round about <hi rend="bold">s</hi>ir,</hi></l>
                     <l n="31" rend="left"><hi rend="italic">There you shall have your Chamber free,</hi></l>
                     <l n="32" rend="indent"><hi rend="italic">And your Chamberlain Ile be Sir.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="33" rend="left"><hi rend="italic">He sate her on a Milk white Steed,</hi></l>
                     <l n="34" rend="indent"><hi rend="italic">Himself upon another,</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="35" rend="left"><hi rend="italic">And then they Rid along the way,</hi></l>
                     <l n="36" rend="indent"><hi rend="italic">Like Sister and like Brother.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="37" rend="left"><hi rend="italic">But when she came to her Father's House,</hi></l>
                     <l n="38" rend="indent"><hi rend="italic">Which was Moated round about Sir,</hi></l>
                     <l n="39" rend="left"><hi rend="italic">She slip'd herself within the Gate</hi></l>
                     <l n="40" rend="indent"><hi rend="italic">And she lock'd the Knight without Sir.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="41" rend="left"><hi rend="italic">I thank you kind Knight for seeing me here,</hi></l>
                     <l n="42" rend="indent"><hi rend="italic">And bringing me a Maiden home Sir,</hi></l>
                     <l n="43" rend="left"><hi rend="italic">But you shall have Two of my Father's Men,</hi></l>
                     <l n="44" rend="indent"><hi rend="italic">For to set you as far back again Sir.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="45" rend="left"><hi rend="italic">He drew his Sword out of his Scabbord,</hi></l>
                     <l n="46" rend="indent"><hi rend="italic">And whet it upon his Sheve Sir,</hi></l>
                     <l n="47" rend="left"><hi rend="italic">Saying, Cursed be to ev'ry Man,</hi></l>
                     <l n="48" rend="indent"><hi rend="italic">That will believe a Maid Sir.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left"><hi rend="italic">She drew her Hankerchief out of her Pocket,</hi></l>
                     <l n="50" rend="indent"><hi rend="italic">And threw it upon the Ground Sir,</hi></l>
                     <l n="51" rend="left"><hi rend="italic">Saying, thrice Cursed be ev[e]ry Maid,</hi></l>
                     <l n="52" rend="indent"><hi rend="italic">That will believe a Man Sir.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="53" rend="left"><hi rend="italic">We have a Tree in our Garden,</hi></l>
                     <l n="54" rend="indent"><hi rend="italic">Some call it of Rosemary Sir,</hi></l>
                     <l n="55" rend="left"><hi rend="italic">There's Crowing Cocks in our Town,</hi></l>
                     <l n="56" rend="indent"><hi rend="italic">That will make a Capon of you Sir.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="57" rend="left"><hi rend="italic">We have a Flower in our Garden,</hi></l>
                     <l n="58" rend="indent"><hi rend="italic">Some call it a Marygold Sir,</hi></l>
                     <l n="59" rend="left"><hi rend="italic">And he that would not when he might,</hi></l>
                     <l n="60" rend="indent"><hi rend="italic">He shall not when he would Sir.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="61" rend="left"><hi rend="italic">But if ye chance for to meet a Maid</hi></l>
                     <l n="62" rend="indent"><hi rend="italic">A little below the Tow[n] sir,</hi></l>
                     <l n="63" rend="left"><hi rend="italic">You must not fear her gay Cloathing,</hi></l>
                     <l n="64" rend="indent"><hi rend="italic">Nor the wrinkling of her Gown Sir.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="65" rend="left"><hi rend="italic">And if you chance for to meet a Maid</hi></l>
                     <l n="66" rend="indent"><hi rend="italic">A little below the Hill Sir,</hi></l>
                     <l n="67" rend="left"><hi rend="italic">You need not fear her screeking out,</hi></l>
                     <l n="68" rend="indent"><hi rend="italic">For she quickly will lye still Sir.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
         </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">London</hi></hi><hi rend="italic">, Printed and Sold by <hi rend="bold">T. Moore</hi>.  1693.</hi></seg>
            </closer>
         </div>
      </body>
   </text>
</TEI.2>
