<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">THE MERRY/ BAG-PIPES: / OR, / The Pleasant Pastime betwixt a Jolly Shepherd and a Country / Damsel, on a Mid-Summer-Day in the Morning.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1683-1703</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>02/05/2008</date>
            <idno type="EMC">22423</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="Pepys">5.158</idno>
            <idno type="ESTC">R234497</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">March Boys, &amp;c.</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">March, Boys</note>
            <note type="Tune_Modern-1">March Boys, etc.</note>
            <note type="First_Lines">A Shepherd sat him under a Thorn, / he pull'd out his Pipe and began for to play,</note>
            <note type="Refrain">if thou wilt Pipe Lad, I'll Dance too thee, / To thee, to thee, derry, derry, to thee, &amp;c.</note>
            <note type="Source">Pepys 5.158</note>
            <note type="References">Wing M1850</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <author>Pepys Library</author>
                     <title>The Pepys ballads : facsimile volume</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>W.G. Day</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>D.S. Brewer</publisher>
                        <pubPlace>Cambridge [England]</pubPlace>
                        <date>1987</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">5: 158</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">THE MERRY/ BAG-PIPES: / OR, / The Pleasant Pastime betwixt a Jolly Shepherd and a Country / Damsel, on a Mid-Summer-Day in the Morning.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">THE MERRY BAG-PIPES: OR,The Pleasant Pastime betwixt a Jolly Shepherd and a Country Damsel, on a Mid-Summer-Day in the Morning.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">The Merry Bagpipes: or, The Pleasant Pastime Between a Jolly Shepherd and a Country Damsel, on a Midsummer Day in the Morning.</title>
                  <author/>
                  <extent id="p.1">1/2 sheet folio, 280 x 180</extent>
                  <damage id="1">cropped right edge, creased surface and right edge, damaged surface, uneven inking</damage>
                  <note type="Ornamentation">vertical rules</note>
                  <imprint>
                     <date value="1683-1703" certainty="approx">1683-1703</date>
                     <pubPlace>Printed for C. Bates, next door to the Crown-Tavern, in West-Smithfield.</pubPlace>
                     <publisher><orig reg="Bates, Charles">C. Bates</orig></publisher>
                  </imprint>
                  <note type="ImprintSource">BBTI</note>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 2/5/2008 12:04:00 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="PEPYSCATEGORY">
               <bibl>Taxonomy used by Pepys to Organize Ballads in Albums</bibl>
               <category id="pc.1">
                  <catDesc>A Small Promiscuous Supplement</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.2">
                  <catDesc>Devotion &amp; Morality</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.3">
                  <catDesc>Drinking &amp; Good Fellowship</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.4">
                  <catDesc>History - True &amp; Fabulous</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.5">
                  <catDesc>Humour, Frollicks &amp;c</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.6">
                  <catDesc>Love Pleasant</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.7">
                  <catDesc>Love Pleasant and Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.8">
                  <catDesc>Love Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.9">
                  <catDesc>Marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.10">
                  <catDesc>Sea</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.11">
                  <catDesc>State &amp; Times</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.12">
                  <catDesc>Tragedy</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.13">
                  <catDesc>Various Subjects</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.1">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.2">
                  <catDesc>affliction/health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.3">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.4">
                  <catDesc>animals/nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.5">
                  <catDesc>appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.6">
                  <catDesc>Bible/biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>buildings/architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>clothing/fashion</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>country/nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>economics/trade</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>entertainment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>family/procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>historical figures &amp; events</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>holidays/seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>military/war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>mythology/Classical world</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.31">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>nobility/court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.33">
                  <catDesc>politics/government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>sex/sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>supernatural/magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>trickery/deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>vulgarities/crass humor</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="2/5/2008">2/5/2008</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="PEPYSCATEGORY">
               <list>
                  <item>Love Pleasant</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>holidays/seasons</item>
                  <item>love</item>
                  <item>rurallife</item>
                  <item>sex/sexuality</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="02/05/08">02/05/08</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Rachel Mann</name>
            </respStmt>
            <item>Metadata updated, xml created</item>
         </change>
         <change>
            <date value="06/25/07">06/25/07</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Summer Star</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription checked, metadata created</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2006">2006</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Liberty Stanavage</name>
            </respStmt>
            <item>original transcription</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/25/2004">10/25/2004</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Simone Chess</name>
            </respStmt>
            <item>Bibliographic SQL Database Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">THE MERRY</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">BAG-PIPES:</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">OR,</hi></seg>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">The Pleasant Pastime betwixt a Jolly Shepherd and a Country</hi></seg>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">Damsel, on a <hi rend="bold">Mid-Summer-Day</hi> in the Morning.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="6" rend="left"><hi rend="italic">To the Tune of, <hi rend="bold">March Boys</hi>, <hi rend="bold">etc.</hi> Licensed according to Order.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="indent"><hi rend="italic">(1)</hi></l>
                     <l n="2" rend="left"><hi rend="italic">A Shepherd sat him under a Thorn,</hi></l>
                     <l n="3" rend="indent"><hi rend="italic">he pull'd out his Pipe and began for to play,</hi></l>
                     <l n="4" rend="left"><hi rend="italic">It was on a Mid-Summers-Day in the morn,</hi></l>
                     <l n="5" rend="indent"><hi rend="italic">for honour of that Holi-day:</hi></l>
                     <l n="6" rend="left"><hi rend="italic">A Ditty he did Chant along,</hi></l>
                     <l n="7" rend="indent"><hi rend="italic">goes to the Tune of <hi rend="bold">Cater-Bordee</hi>,</hi></l>
                     <l n="8" rend="left"><hi rend="italic">And this was the Burthen of his Song,</hi></l>
                     <l n="9" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">if thou wilt Pipe Lad, I[']ll Dance too thee,</hi></hi></l>
                     <l n="10" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">To thee, to thee, derry, derry, to thee, etc.</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="11" rend="indent"><hi rend="italic">(2)</hi></l>
                     <l n="12" rend="left"><hi rend="italic">And whilst this Harmony he did make,</hi></l>
                     <l n="13" rend="indent"><hi rend="italic">a Country Damsel from the Town,</hi></l>
                     <l n="14" rend="left"><hi rend="italic">A Basket on her Arm she had,</hi></l>
                     <l n="15" rend="indent"><hi rend="italic">a gathering Rushes on the Down:</hi></l>
                     <l n="16" rend="left"><hi rend="italic">Her Bongrace was of wended Straw,</hi></l>
                     <l n="17" rend="indent"><hi rend="italic">from the Suns hot Beams her Face is free,</hi></l>
                     <l n="18" rend="left"><hi rend="italic">And thus she began when she him saw,</hi></l>
                     <l n="19" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">if thou wilt Pipe Lad,</hi> I<hi rend="bold">'ll Dance to thee,</hi></hi></l>
                     <l n="20" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">To thee, to thee, derry, derry, to thee, etc.</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="21" rend="indent"><hi rend="italic">(3)</hi></l>
                     <l n="22" rend="left"><hi rend="italic">Then he pull'd out his Pipe and began to sound,</hi></l>
                     <l n="23" rend="indent"><hi rend="italic">whilst tempting on her back she lay.</hi></l>
                     <l n="24" rend="left"><hi rend="italic">But when his quivering note she found,</hi></l>
                     <l n="25" rend="indent"><hi rend="italic">how sweetly then this Lass could play:</hi></l>
                     <l n="26" rend="left"><hi rend="italic">She stop'd all jumps and she reveal'd,</hi></l>
                     <l n="27" rend="indent"><hi rend="italic">she kept all time with harmony,</hi></l>
                     <l n="28" rend="left"><hi rend="italic">And looking on him, sighing said,</hi></l>
                     <l n="29" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">if thou wilt Pipe Lad,</hi> I<hi rend="bold">'ll Dance to thee,</hi></hi></l>
                     <l n="30" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">To thee, to thee, derry, derry, to thee, etc.</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="31" rend="indent"><hi rend="italic">(4)</hi></l>
                     <l n="32" rend="left"><hi rend="italic">She never so much as blusht at all,</hi></l>
                     <l n="33" rend="indent"><hi rend="italic">the musick was so charming sweet,</hi></l>
                     <l n="34" rend="left"><hi rend="italic">But e're and anon to him she'd call,</hi></l>
                     <l n="35" rend="indent"><hi rend="italic">and bid him be active, turn and meet:</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="36" rend="left"><hi rend="italic">As thou art a bonny Shepherds Swain,</hi></l>
                     <l n="37" rend="indent"><hi rend="italic">I am a Lass now come to wooe thee,</hi></l>
                     <l n="38" rend="left"><hi rend="italic">To play me another double strain,</hi></l>
                     <l n="39" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">and doubt not but</hi> I <hi rend="bold">will Dance to thee,</hi></hi></l>
                     <l n="40" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">To thee, to thee, derry, derry, to thee, etc.</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="41" rend="indent"><hi rend="italic">(5)</hi></l>
                     <l n="42" rend="left"><hi rend="italic">Altho' I am but a silly Maid,</hi></l>
                     <l n="43" rend="indent"><hi rend="italic">who ne'r was brought up at Dancing School</hi></l>
                     <l n="44" rend="left"><hi rend="italic">But yet to the Jig that thou hast plaid,</hi></l>
                     <l n="45" rend="indent"><hi rend="italic">you find that I can keep time and rule:</hi></l>
                     <l n="46" rend="left"><hi rend="italic">Now see that you keep your stops aright,</hi></l>
                     <l n="47" rend="indent"><hi rend="italic">for Shepherd I am resolv'd to view thee,</hi></l>
                     <l n="48" rend="left"><hi rend="italic">To play me the Damsels chief delight,</hi></l>
                     <l n="49" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">and never doubt but</hi> I<hi rend="bold">'ll Dance to thee,</hi></hi></l>
                     <l n="50" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">To thee, to thee, derry, derry, to thee, etc.</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="51" rend="indent"><hi rend="italic">(6)</hi></l>
                     <l n="52" rend="left"><hi rend="italic">The Shepherd again did tune his Pipe,</hi></l>
                     <l n="53" rend="indent"><hi rend="italic">and plaid her a Lesson loud and shrill,</hi></l>
                     <l n="54" rend="left"><hi rend="italic">The Damsel his Face did often wipe,</hi></l>
                     <l n="55" rend="indent"><hi rend="italic">with many a thank for his good will:</hi></l>
                     <l n="56" rend="left"><hi rend="italic">And said I was ne'r so pleas'd before,</hi></l>
                     <l n="57" rend="indent"><hi rend="italic">and this is the first time that I knew thee,</hi></l>
                     <l n="58" rend="left"><hi rend="italic">Come play me this very Jigg once more,</hi></l>
                     <l n="59" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">and never doubt but</hi> I'<hi rend="bold">ll Dance to thee,</hi></hi></l>
                     <l n="60" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">To thee, to thee, derry, derry, to thee, etc.</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="61" rend="indent"><hi rend="italic">(7)</hi></l>
                     <l n="62" rend="left"><hi rend="italic">The Shepherd he said, as I am a Man,</hi></l>
                     <l n="63" rend="indent"><hi rend="italic">I have kept playing from Morning till noon,</hi></l>
                     <l n="64" rend="left"><hi rend="italic">Thou know'st I can do no more then I can,</hi></l>
                     <l n="65" rend="indent"><hi rend="italic">my Pipe it is clearly out of tune:</hi></l>
                     <l n="66" rend="left"><hi rend="italic">To ruine a Shepherd I'll not seek,</hi></l>
                     <l n="67" rend="indent"><hi rend="italic">said she, for why should I undo thee,</hi></l>
                     <l n="68" rend="left"><hi rend="italic">I can come again to the Down next week,</hi></l>
                     <l n="69" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">and thou shalt Pipe and</hi> I<hi rend="bold">'ll Dance to thee,</hi></hi></l>
                     <l n="70" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">To thee, to thee, derry, derry, to thee.</hi></hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">FINIS.</hi></seg>
               </closer>
         </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Printed for <hi rend="bold">C. Bates</hi>, next door to the Crown-Tavern, in <hi rend="bold">West-Smithfield</hi>.</hi></seg>
            </closer>
         </div>
      </body>
   </text>
</TEI.2>
