<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">A Dialogue between My/ L. Hump, &amp; his Valet d Chambre,/ CONCERNING/ The Pretty Lady's being in Love with his Lordship.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1687-1691</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>08/09/2007</date>
            <idno type="EMC">22352</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="Pepys">5.430</idno>
            <idno type="ESTC">R174550</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">Hark, hark and yonder</note>
            <note type="Tune_Modern-1">Hark, Hark and Yonder</note>
            <note type="First_Lines">JAck, Tom, where are you,/ What makes you not attend ho, </note>
            <note type="Notes">verso pasted down.</note>
            <note type="Source">Pepys 5.430</note>
            <note type="References">Wing D1319[A]</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <author>Pepys Library</author>
                     <title>The Pepys ballads : facsimile volume</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>W.G. Day</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>D.S. Brewer</publisher>
                        <pubPlace>Cambridge [England]</pubPlace>
                        <date>1987</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">5: 430</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">A Dialogue between My/ L. Hump, &amp; his Valet d Chambre,/ CONCERNING/ The Pretty Lady's being in Love with his Lordship.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">A Dialogue between My Lord Hump, &amp; his Valet d Chambre, CONCERNING The Pretty Lady's being in Love with his Lordship.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">A Dialogue between My Lord Hump, and His Valet de Chambre, Concerning the Pretty Ladies Being in Love with His Lordship.</title>
                  <author/>
                  <extent id="p.1">1/2 sheet folio, 250 x 158</extent>
                  <damage id="1">uneven inking, Ms. verso shows through</damage>
                  <note type="Ornamentation">vertical rules</note>
                  <respStmt>
                     <resp>Printer</resp>
                     <name id="N1">T.M.</name>
                     <certainty target="N1" locus="suppliedContent" degree="0"/>
                  </respStmt>
                  <imprint>
                     <date value="1687-1691" certainty="approx">1687-1691</date>
                     <pubPlace>Printed by T.M.</pubPlace>
                     <publisher/>
                  </imprint>
                  <note type="ImprintSource">BBTI</note>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 8/9/2007 1:26:37 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="PEPYSCATEGORY">
               <bibl>Taxonomy used by Pepys to Organize Ballads in Albums</bibl>
               <category id="pc.1">
                  <catDesc>A Small Promiscuous Supplement</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.2">
                  <catDesc>Devotion &amp; Morality</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.3">
                  <catDesc>Drinking &amp; Good Fellowship</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.4">
                  <catDesc>History - True &amp; Fabulous</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.5">
                  <catDesc>Humour, Frollicks &amp;c</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.6">
                  <catDesc>Love Pleasant</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.7">
                  <catDesc>Love Pleasant and Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.8">
                  <catDesc>Love Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.9">
                  <catDesc>Marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.10">
                  <catDesc>Sea</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.11">
                  <catDesc>State &amp; Times</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.12">
                  <catDesc>Tragedy</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.13">
                  <catDesc>Various Subjects</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.1">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.2">
                  <catDesc>affliction/health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.3">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.4">
                  <catDesc>animals/nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.5">
                  <catDesc>appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.6">
                  <catDesc>Bible/biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>buildings/architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>clothing/fashion</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>country/nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>economics/trade</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>entertainment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>family/procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>historical figures &amp; events</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>holidays/seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>military/war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>mythology/Classical world</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.31">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>nobility/court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.33">
                  <catDesc>politics/government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>sex/sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>supernatural/magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>trickery/deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>vulgarities/crass humor</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="8/9/2007">8/9/2007</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="PEPYSCATEGORY">
               <list>
                  <item>Various Subjects</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>appearance</item>
                  <item>clothing/fashion</item>
                  <item>love</item>
                  <item>nobility/court</item>
                  <item>servitude</item>
                  <item>vulgarities/crasshumor</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="05/23/2008">05/23/2008</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Kris McAbee</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription Corrected</item>
         </change>
         <change>
            <date value="08/09/07">08/09/07</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Rachel Mann</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription checked, Metadata added, Xballaded</item>
         </change>
         <change>
            <date value="09/18/06">09/18/06</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Talya Meyers</name>
            </respStmt>
            <item>Original Transcription</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/25/2004">10/25/2004</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Simone Chess</name>
            </respStmt>
            <item>Bibliographic SQL Database Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">A Dialogue between My</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left">Lord Hump, &amp; his Valet d Chambre,</seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">CONCERNING</hi></seg>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">The Pretty Lady's being in Love with his Lordship.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">To the Tune of, <hi rend="bold">Hark, hark, and yonder.</hi></hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="2" rend="indent"><hi rend="italic">     I.</hi></l>
                     <l n="3" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Master.</hi> J<hi rend="bold">Ack, Tom</hi>, where are you,</hi></l>
                     <l n="4" rend="left"><hi rend="italic">What makes you not attend ho,     </hi></l>
                     <l n="5" rend="indent"><hi rend="italic">The hour is late,     </hi></l>
                     <l n="6" rend="indent"><hi rend="italic">And no one to wait,</hi></l>
                     <l n="7" rend="left"><hi rend="italic">I should a been dress'd before now,</hi></l>
                     <l n="8" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">(Man)</hi> Sir I come, I come Sir,</hi></l>
                     <l n="9" rend="left"><hi rend="italic">Here's your Gown, here's your Gown,</hi></l>
                     <l n="10" rend="left"><hi rend="italic">Your Slippers's ready on the ground,     </hi></l>
                     <l n="11" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">With all things to put on Sir,     </hi></hi></l>
                     <l n="12" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">With all things to put on Sir.</hi>     </hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="13" rend="indent"><hi rend="italic">     II.</hi></l>
                     <l n="14" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">(Mast.)</hi> Come Sirra shave me,</hi></l>
                     <l n="15" rend="left"><hi rend="italic">I must not look so gravely,     </hi></l>
                     <l n="16" rend="indent"><hi rend="italic">Lest Miss o' the Town,     </hi></l>
                     <l n="17" rend="indent"><hi rend="italic">When sees me shou'd frown,</hi></l>
                     <l n="18" rend="left"><hi rend="italic">And flightingly shou'd leave me,     </hi></l>
                     <l n="19" rend="indent"><hi rend="italic">For I am on Honour, </hi></l>
                     <l n="20" rend="left"><hi rend="italic">For to meet, for to meet</hi></l>
                     <l n="21" rend="left"><hi rend="italic">A Nymph that's Charming fair &amp; Sweet,     </hi></l>
                     <l n="22" rend="indent"><hi rend="italic">(Man) <hi rend="bold">No doubt but you have won her,     </hi></hi></l>
                     <l n="23" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">No doubt but you have won her.</hi>     </hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="24" rend="indent"><hi rend="italic">     III.</hi></l>
                     <l n="25" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">(Mast.)</hi> How does my Wig fit,</hi></l>
                     <l n="26" rend="left"><hi rend="italic">Dos't cover my Hump yet?     </hi></l>
                     <l n="27" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">(Ser.)</hi> Yes, yes, sir yes,     </hi></l>
                     <l n="28" rend="indent"><hi rend="italic">There's nothing amiss,</hi></l>
                     <l n="29" rend="left"><hi rend="italic">Will you have the Glass to view it.     </hi></l>
                     <l n="30" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">(Mast.)</hi> </hi><hi rend="italic">Hold it round about me,</hi></l>
                     <l n="31" rend="left"><hi rend="italic">For I'de see, for I'de see</hi></l>
                     <l n="32" rend="left"><hi rend="italic">If my <hi rend="bold">Hump</hi> all cover'd be,     </hi></l>
                     <l n="33" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Lest the Ladys flout me,     </hi></hi></l>
                     <l n="34" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Lest the Ladys flout me.</hi></hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="35" rend="left"></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="36" rend="indent"><hi rend="italic">     IV.</hi></l>
                     <l n="37" rend="left"><hi rend="italic">How looks my Face now.</hi></l>
                     <l n="38" rend="left"><hi rend="italic">Is Cravat-string in place too,     </hi></l>
                     <l n="39" rend="indent"><hi rend="italic">So fain I'de go     </hi></l>
                     <l n="40" rend="indent"><hi rend="italic">For a sparklish Bo,</hi></l>
                     <l n="41" rend="left"><hi rend="italic">And my Body move with Grace too:     </hi></l>
                     <l n="42" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">(Ser.)</hi> Sir, all fits compleatly,</hi></l>
                     <l n="43" rend="left"><hi rend="italic">But your Hat, but your Hat,</hi></l>
                     <l n="44" rend="left"><hi rend="italic">Instead of Cocking it doth Flop,     </hi></l>
                     <l n="45" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">(Mast.) Ye Rogue then mend it quickly,     </hi></hi></l>
                     <l n="46" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Ye Rogue then mend it quickly.</hi>     </hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="47" rend="indent"><hi rend="italic">     V.</hi></l>
                     <l n="48" rend="left"><hi rend="italic">How fits my Cloak now?</hi></l>
                     <l n="49" rend="left"><hi rend="italic">Does Sword touch right Heel too;     </hi></l>
                     <l n="50" rend="indent"><hi rend="italic">What are you mute,     </hi></l>
                     <l n="51" rend="indent"><hi rend="italic">Can't you answer?  ye <hi rend="bold">Sot</hi>,</hi></l>
                     <l n="52" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">(Ser.)</hi> They hang far as they should do:     </hi></l>
                     <l n="53" rend="indent"><hi rend="italic">Must I call a Coach then?</hi></l>
                     <l n="54" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">(Mast.)</hi> Not to day, not to day,</hi></l>
                     <l n="55" rend="left"><hi rend="italic">My Trimming is so fine and gay,     </hi></l>
                     <l n="56" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">The Coach will Spoil my Cloathes</hi> John,     </hi></l>
                     <l n="57" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">The Coach will spoil my Cloathes</hi> John.     </hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="58" rend="indent"><hi rend="italic">     VI.</hi></l>
                     <l n="59" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">John, John,</hi> I prethee</hi></l>
                     <l n="60" rend="left"><hi rend="italic">Does pretty Maids look on me?     </hi></l>
                     <l n="61" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">(Ser.)</hi> Yes, yes, sir yes,     </hi></l>
                     <l n="62" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">(Mast.)</hi> What says pretty Miss?</hi></l>
                     <l n="63" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">(Ser.)</hi> You'ar a handsome Man and witty;     </hi></l>
                     <l n="64" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">(Mast.)</hi> Oh do they so <hi rend="bold">John,</hi></hi></l>
                     <l n="65" rend="left"><hi rend="italic">Nay by <hi rend="bold">Jove</hi>, nay by <hi rend="bold">Jove</hi>,</hi></l>
                     <l n="66" rend="left"><hi rend="italic">D----m em, let em die for love,     </hi></l>
                     <l n="67" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Though ne'r so fond and pretty,     </hi></hi></l>
                     <l n="68" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Though ne'r so fond and pretty.</hi></hi></l>
                  </lg>
               </div>
         </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Printed by <hi rend="bold">T.M.</hi></hi></seg>
            </closer>
         </div>
      </body>
   </text>
</TEI.2>
