<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">The Seven Merry WIVES/ OF/ LONDON:/ OR,/ The GOSSIPS Complaint/ AGAINST/ Their HUSBANDS,/ For their Neglect,/ As they met together in a Tavern, over half a dozen Bottles of Canary.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1664-1703</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>08/07/2007</date>
            <idno type="EMC">22335</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="Pepys">5.413</idno>
            <idno type="ESTC">N69973</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">Fond Boy</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">Fond Boy</note>
            <note type="Tune_Modern-1">Fond Boy</note>
            <note type="First_Lines">THere's seven young Wives met together of late, / In a Tavern, not far from the Bell-savage-gate,</note>
            <note type="Refrain">Quoth the Water-man's Wife, I must drink and then run, / For a Woman's work, Sisters, you know is ne'er done. (with variations)</note>
            <note type="Source">Pepys 5.413</note>
            <note type="References">Wing S2737[B]</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <author>Pepys Library</author>
                     <title>The Pepys ballads : facsimile volume</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>W.G. Day</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>D.S. Brewer</publisher>
                        <pubPlace>Cambridge [England]</pubPlace>
                        <date>1987</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">5: 413</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">The Seven Merry WIVES/ OF/ LONDON:/ OR,/ The GOSSIPS Complaint/ AGAINST/ Their HUSBANDS,/ For their Neglect,/ As they met together in a Tavern, over half a dozen Bottles of Canary.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">The Seven Merry WIVES OF LONDON: OR The GOSSIPS Complaint AGAINST Their HUSBANDS, 
For their Neglect, As they met together in a Tavern,  over half a dozen Bottles of Canary.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">The Seven Merry Wives of London: Or, the Gossips' Complaint against Their Husbands, for Their Neglect, as They Met Together in a Tavern, over Half a Dozen Bottles of Canary Wine.</title>
                  <author/>
                  <extent id="p.1">1/2 sheet folio, 278 x 188</extent>
                  <damage id="1">cropped left edge, uneven inking</damage>
                  <imprint>
                     <date value="1664-1703" certainty="approx">1664-1703</date>
                     <pubPlace>LONDON: Printed for J. Blare, at the Looking-glass on London-bridge</pubPlace>
                     <publisher><orig reg="Blare, Josiah">J. Blare</orig></publisher>
                  </imprint>
                  <note type="ImprintSource">BBTI</note>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 8/7/2007 4:06:14 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="PEPYSCATEGORY">
               <bibl>Taxonomy used by Pepys to Organize Ballads in Albums</bibl>
               <category id="pc.1">
                  <catDesc>A Small Promiscuous Supplement</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.2">
                  <catDesc>Devotion &amp; Morality</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.3">
                  <catDesc>Drinking &amp; Good Fellowship</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.4">
                  <catDesc>History - True &amp; Fabulous</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.5">
                  <catDesc>Humour, Frollicks &amp;c</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.6">
                  <catDesc>Love Pleasant</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.7">
                  <catDesc>Love Pleasant and Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.8">
                  <catDesc>Love Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.9">
                  <catDesc>Marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.10">
                  <catDesc>Sea</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.11">
                  <catDesc>State &amp; Times</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.12">
                  <catDesc>Tragedy</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.13">
                  <catDesc>Various Subjects</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.1">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.2">
                  <catDesc>affliction/health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.3">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.4">
                  <catDesc>animals/nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.5">
                  <catDesc>appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.6">
                  <catDesc>Bible/biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>buildings/architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>clothing/fashion</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>country/nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>economics/trade</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>entertainment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>family/procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>historical figures &amp; events</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>holidays/seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>military/war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>mythology/Classical world</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.31">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>nobility/court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.33">
                  <catDesc>politics/government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>sex/sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>supernatural/magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>trickery/deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>vulgarities/crass humor</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="8/7/2007">8/7/2007</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="PEPYSCATEGORY">
               <list>
                  <item>Various Subjects</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>alcohol</item>
                  <item>economics/trade</item>
                  <item>family/procreation</item>
                  <item>gender</item>
                  <item>London</item>
                  <item>marriage</item>
                  <item>sex/sexuality</item>
                  <item>urbanlife</item>
                  <item>vulgarities/crasshumor</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="08/07/07">08/07/07</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Rachel Mann</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription checked, Metadata added, Xballaded</item>
         </change>
         <change>
            <date value="04/03/07">04/03/07</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Talya Meyers</name>
            </respStmt>
            <item>Original Transcription</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/23/2004">10/23/2004</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Simone Chess</name>
            </respStmt>
            <item>Bibliographic SQL Database Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The Seven Merry WIVES</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">OF</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">LONDON:</hi></seg>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">OR</hi></seg>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">The GOSSIPS Complaint</hi></seg>
                     <seg n="6" rend="left"><hi rend="italic">AGAINST</hi></seg>
                     <seg n="7" rend="left"><hi rend="italic">Their HUSBANDS,</hi></seg>
                     <seg n="8" rend="left"><hi rend="italic">For their Neglect,</hi></seg>
                     <seg n="9" rend="left"><hi rend="italic">As they met together in a Tavern, over half a dozen Bottles of <hi rend="bold">Canary</hi>.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="10" rend="left"><hi rend="italic">To the Tune of, <hi rend="bold">Fond Boy</hi>, etc.     </hi></seg>
                     <seg n="11" rend="left"><hi rend="italic">Licensed according to Order.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">THere's seven young Wives met together of late,</hi></l>
                     <l n="2" rend="left"><hi rend="italic">In a Tavern, not far from the <hi rend="bold">Bell-savage-gate</hi>,</hi></l>
                     <l n="3" rend="left"><hi rend="italic">Where they call'd for the best of Canary with speed,</hi></l>
                     <l n="4" rend="left"><hi rend="italic">And in pleasant Discourse they began to proceed:     </hi></l>
                     <l n="5" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Quoth the Water'man's Wife, I must drink and then run,     </hi></hi></l>
                     <l n="6" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">For a Woman's work, Sisters, you know is ne'er done</hi>.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="7" rend="left"><hi rend="italic">I wash to the Temple and next Inns of Court,</hi></l>
                     <l n="8" rend="left"><hi rend="italic">And the lively young Lawyers, they yield pretty sport,</hi></l>
                     <l n="9" rend="left"><hi rend="italic">When I go to their Chambers each morning or night,</hi></l>
                     <l n="10" rend="left"><hi rend="italic">Then my Heart is transported with joy and delight:     </hi></l>
                     <l n="11" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">When the pleasure is over, dear Sisters, I run,     </hi></hi></l>
                     <l n="12" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">For at home, I must tell you, my work is ne'er done</hi>.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="13" rend="left"><hi rend="italic">The Shooe-maker's Wife fill'd a bowl to the brim,</hi></l>
                     <l n="14" rend="left"><hi rend="italic">Crying out, Here's a Bumper, sweet Sisters, to him</hi></l>
                     <l n="15" rend="left"><hi rend="italic">That is able to please a young Wife to the heart,</hi></l>
                     <l n="16" rend="left"><hi rend="italic">But alas, to my sorrow, the truth I'll impart;      </hi></l>
                     <l n="17" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">I'm afraid I shall ne'er have a Daughter or Son;     </hi></hi></l>
                     <l n="18" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Tho' I labour a Woman's work never is done</hi>.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="19" rend="left"><hi rend="italic">My Husband is lusty, young, proper, and tall,</hi></l>
                     <l n="20" rend="left"><hi rend="italic">Yet I think that he has but a short Peging-aul,</hi></l>
                     <l n="21" rend="left"><hi rend="italic">Which does nothing to purpose, dear Friends, as I live</hi></l>
                     <l n="22" rend="left"><hi rend="italic">All the shooes in my shop I would willingly give     </hi></l>
                     <l n="23" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">To enjoy a young beautiful Daughter or Son     </hi></hi></l>
                     <l n="24" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">But my work I must tell is never well done</hi>.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left"><hi rend="italic">The Pewterer's Wife then spoke up with a grace,</hi></l>
                     <l n="26" rend="left"><hi rend="italic">Loving Sister, believe me, I pitty thy case,</hi></l>
                     <l n="27" rend="left"><hi rend="italic">There is no greater grief in the World I declare</hi></l>
                     <l n="28" rend="left"><hi rend="italic">Then to have a dull Soul, for I solemnly swear     </hi></l>
                     <l n="29" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Seven Years I've been foolishly baffl'd with one;     </hi></hi></l>
                     <l n="30" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">For my work, loving Sisters, is never well done</hi>.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="31" rend="left"><hi rend="italic">A Man of much mettle I took him to be,</hi></l>
                     <l n="32" rend="left"><hi rend="italic">Or else, faith, he had never been marry'd to me,</hi></l>
                     <l n="33" rend="left"><hi rend="italic">But alas, to my sorrow, I find I am fool'd,</hi></l>
                     <l n="34" rend="left"><hi rend="italic">For he'll seldom cast into the mould that he should;     </hi></l>
                     <l n="35" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Which has caus'd my eyes like fair fountains to run,     </hi></hi></l>
                     <l n="36" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">For to th[i]nk that my work it was never well done</hi>.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="37" rend="left"><hi rend="italic">A Chyrurgeon's Wife then immediately swore,</hi></l>
                     <l n="38" rend="left"><hi rend="italic">That she now had been marry'd a Twelvemonth and more</hi></l>
                     <l n="39" rend="left"><hi rend="italic">Yet he never had enter'd nor found the right Vein,</hi></l>
                     <l n="40" rend="left"><hi rend="italic">Therefore surely, said she, I have cause to complain:     </hi></l>
                     <l n="41" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">If he don't mend his manners, astray I shall run;     </hi></hi></l>
                     <l n="42" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">For 'tis fit that a Woman's work should be well done</hi>.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="43" rend="left"><hi rend="italic">The Wife of a Fidler, cry'd, Hear me I pray,</hi></l>
                     <l n="44" rend="left"><hi rend="italic">My unnatural Husband he seldom will play</hi></l>
                     <l n="45" rend="left"><hi rend="italic">His kind Wife a sweet Lesson, but once in a Moon,</hi></l>
                     <l n="46" rend="left"><hi rend="italic">He complains that his Fiddle is still out of Tune:     </hi></l>
                     <l n="47" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">If he don't mend his manners, astray I shall run,     </hi></hi></l>
                     <l n="48" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">For you know that a Woman's work must be well done</hi>.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left"><hi rend="italic">The Wife of a Pavier, cry'd out it was true,</hi></l>
                     <l n="50" rend="left"><hi rend="italic">And I have as much reason as any of you</hi></l>
                     <l n="51" rend="left"><hi rend="italic">To complain of my Pavier, who has but one Stone,</hi></l>
                     <l n="52" rend="left"><hi rend="italic">And besides, the worst Rammer as ever was known:     </hi></l>
                     <l n="53" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">To a Neighbour for help I am forced to run,     </hi></hi></l>
                     <l n="54" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Eor you know that a Woman's work must be well done</hi>.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="55" rend="left"><hi rend="italic">The Wife of a young Vulcan she took off her bowl,</hi></l>
                     <l n="56" rend="left"><hi rend="italic">And declar'd that her Husband he was a boon Soul,</hi></l>
                     <l n="57" rend="left"><hi rend="italic">She had no kind of cause to complain of these wrongs,</hi></l>
                     <l n="58" rend="left"><hi rend="italic">For he follow'd his labor with hammer and tongs,</hi></l>
                     <l n="59" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Having five or six Daughters besides a young Son;</hi></hi></l>
                     <l n="60" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Therefore truly her work had been very well done</hi>.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
         </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">LONDON</hi></hi><hi rend="italic">: Printed for <hi rend="bold">J. Blare</hi>, at the <hi rend="bold">Looking-glass</hi> on <hi rend="bold">London-bridge</hi></hi></seg>
            </closer>
         </div>
      </body>
   </text>
</TEI.2>
