<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">THE / Scotch Lover's Complaint: / OR, / Jockey's Lamentation / FOR / His unkind Usage by his coy Lady, / AT / EPSOM-WELLS.</title>
            <author>D'Urfey, Thomas</author>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1671-1702</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>02/26/2008</date>
            <idno type="EMC">22183</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="Pepys">5.356</idno>
            <idno type="ESTC">R234519</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">a new Tune, much in Request</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">Woe is Me</note>
            <note type="Tune_Modern-1">A New Tune, Much In Request</note>
            <note type="First_Lines">WAe's me! what mun I do? / Drinking water I may rue,</note>
            <note type="Notes">author noted by Simpson as the author from whose song this ballad is expanded; date from Simpson (c.1695)</note>
            <note type="Source">Pepys 5.356</note>
            <note type="References">Wing S955[A]</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <author>Pepys Library</author>
                     <title>The Pepys ballads : facsimile volume</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>W.G. Day</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>D.S. Brewer</publisher>
                        <pubPlace>Cambridge [England]</pubPlace>
                        <date>1987</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">5: 356</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">THE / Scotch Lover's Complaint: / OR, / Jockey's Lamentation / FOR / His unkind Usage by his coy Lady, / AT / EPSOM-WELLS.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">THE Scotch Lover's Complaint: OR, Jockey's  Lamentation FOR His unkind Usage by his coy Lady, AT EPSOM-WELLS.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">The Scotch Lover's Complaint: Or, Jockey's Lamentation for His Unkind Usage by His Coy Lady, at Epsom-wells.</title>
                  <author>D'Urfey, Thomas</author>
                  <extent id="p.1">1/2 sheet folio, 255 x 155</extent>
                  <damage id="1">cropped right and bottom edges</damage>
                  <imprint>
                     <date value="1671-1702" certainty="approx">1671-1702</date>
                     <pubPlace>London: Printed for J. Deacon. at the Angel in Guiltspur-street, without Newgate.</pubPlace>
                     <publisher><orig reg="Deacon, Jonah">J. Deacon</orig></publisher>
                  </imprint>
                  <note type="ImprintSource">Spufford and BBTI</note>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 2/26/2008 1:06:51 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="PEPYSCATEGORY">
               <bibl>Taxonomy used by Pepys to Organize Ballads in Albums</bibl>
               <category id="pc.1">
                  <catDesc>A Small Promiscuous Supplement</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.2">
                  <catDesc>Devotion &amp; Morality</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.3">
                  <catDesc>Drinking &amp; Good Fellowship</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.4">
                  <catDesc>History - True &amp; Fabulous</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.5">
                  <catDesc>Humour, Frollicks &amp;c</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.6">
                  <catDesc>Love Pleasant</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.7">
                  <catDesc>Love Pleasant and Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.8">
                  <catDesc>Love Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.9">
                  <catDesc>Marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.10">
                  <catDesc>Sea</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.11">
                  <catDesc>State &amp; Times</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.12">
                  <catDesc>Tragedy</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.13">
                  <catDesc>Various Subjects</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.1">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.2">
                  <catDesc>affliction/health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.3">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.4">
                  <catDesc>animals/nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.5">
                  <catDesc>appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.6">
                  <catDesc>Bible/biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>buildings/architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>clothing/fashion</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>country/nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>economics/trade</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>entertainment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>family/procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>historical figures &amp; events</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>holidays/seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>military/war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>mythology/Classical world</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.31">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>nobility/court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.33">
                  <catDesc>politics/government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>sex/sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>supernatural/magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>trickery/deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>vulgarities/crass humor</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="2/26/2008">2/26/2008</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="PEPYSCATEGORY">
               <list>
                  <item>Love Unfortunate</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>appearance</item>
                  <item>class</item>
                  <item>country/nation</item>
                  <item>love</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="02/26/08">02/26/08</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Rachel Mann</name>
            </respStmt>
            <item>Metadata updated, xml created</item>
         </change>
         <change>
            <date value="07/31/07">07/31/07</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Rachel Mann</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription checked</item>
         </change>
         <change>
            <date value="09/17/06">09/17/06</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Paxton Hehmeyer</name>
            </respStmt>
            <item>Original transcription</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/24/2004">10/24/2004</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Maggie Sloan</name>
            </respStmt>
            <item>Bibliographic SQL Database Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">THE</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">Scotch Lover's Complaint:</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">OR,</hi></seg>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">Jockey's Lamentation</hi></seg>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">FOR</hi></seg>
                     <seg n="6" rend="left">His unkind Usage by his coy Lady,</seg>
                     <seg n="7" rend="left"><hi rend="italic">AT</hi></seg>
                     <seg n="8" rend="left"><hi rend="italic">EPSOM-WELLS.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="9" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">To a new Tune, much in Request.</hi></hi></seg>
                     <seg n="10" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Licensed according to Order.</hi></hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">WAe's me! what mun I do?</hi></l>
                     <l n="2" rend="left"><hi rend="italic">Drinking water I may rue,</hi></l>
                     <l n="3" rend="left"><hi rend="italic">Since my heart so muckle harm befel,</hi></l>
                     <l n="4" rend="left"><hi rend="italic">Wounded by a bonny Lass at <hi rend="bold">Epsom</hi>-well:</hi></l>
                     <l n="5" rend="left"><hi rend="italic">Ise have been at <hi rend="bold">Dalking</hi> Fair,</hi></l>
                     <l n="6" rend="left"><hi rend="italic">See'ng the charming faces there:</hi></l>
                     <l n="7" rend="left"><hi rend="italic">But aw <hi rend="bold">Scotland</hi> now geud Faith defie</hi></l>
                     <l n="8" rend="left"><hi rend="italic">Sike a lip to she, and a lovely rowling eye;</hi></l>
                     <l n="9" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Jenny</hi>'s skin was white, her fingers small;</hi></l>
                     <l n="10" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Moggy</hi> she was slender. strait and tall,</hi></l>
                     <l n="11" rend="left"><hi rend="italic">But my Love here bears away the bell from all:</hi></l>
                     <l n="12" rend="indent"><hi rend="italic">For her I sigh, for her I die in despair;</hi></l>
                     <l n="13" rend="left"><hi rend="italic">Never Man in Woman took such joy,</hi></l>
                     <l n="14" rend="left"><hi rend="italic">Never Woman was to Man so coy:</hi></l>
                     <l n="15" rend="left"><hi rend="italic">She'll not be my Hony,</hi></l>
                     <l n="16" rend="left"><hi rend="italic">For my love nor mony;</hi></l>
                     <l n="17" rend="left"><hi rend="italic">Well-a-day! what torment mun I bear?</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="18" rend="left"><hi rend="italic">When Ise came to <hi rend="bold">Epsom</hi>-wells,</hi></l>
                     <l n="19" rend="left"><hi rend="italic">Where this charming Beauty dwells,</hi></l>
                     <l n="20" rend="left"><hi rend="italic">Ise began to cast my eyes a-round,</hi></l>
                     <l n="21" rend="left"><hi rend="italic">Then Ise quickly did receive this fatal wound,</hi></l>
                     <l n="22" rend="left"><hi rend="italic">From her straight there flew a dart,</hi></l>
                     <l n="23" rend="left"><hi rend="italic">Which did pierce me to the heart;</hi></l>
                     <l n="24" rend="left"><hi rend="italic">Then to her Ise made my humble suit,</hi></l>
                     <l n="25" rend="left"><hi rend="italic">With a most graceful carage and a sweet salute;</hi></l>
                     <l n="26" rend="left"><hi rend="italic">Then Ise whisper'd in my Lady's ear,</hi></l>
                     <l n="27" rend="left"><hi rend="italic">Ise had house and land with muckle geer,</hi></l>
                     <l n="28" rend="left"><hi rend="italic">But away she flew, and would not me come near,</hi></l>
                     <l n="29" rend="indent"><hi rend="italic">Ise follow'd her, with cap in hand, to obtain</hi></l>
                     <l n="30" rend="left"><hi rend="italic">Favour, if so kind a thing might be,</hi></l>
                     <l n="31" rend="left"><hi rend="italic">But she flew the swifter still from me;</hi></l>
                     <l n="32" rend="left"><hi rend="italic">Yet at length Ise seiz'd her,</hi></l>
                     <l n="33" rend="left"><hi rend="italic">Thinking to have pleas'd her,</hi></l>
                     <l n="34" rend="left"><hi rend="italic">She return'd a frown of high disdain.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="35" rend="left"><hi rend="italic">Bonny Lady, then Ise cry'd,</hi></l>
                     <l n="36" rend="left"><hi rend="italic">Sit thee down by <hi rend="bold">Jockey</hi>'s side,</hi></l>
                     <l n="37" rend="left"><hi rend="italic">Who has somthing more, my Dear, to say,</hi></l>
                     <l n="38" rend="left"><hi rend="italic">Let us kiss and pass the pleasant time away,</hi></l>
                     <l n="39" rend="left"><hi rend="italic">Underneath this bower green;</hi></l>
                     <l n="40" rend="left"><hi rend="italic">Thou art like a beautious Queen,</hi></l>
                     <l n="41" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Scotland</hi> never bred the like of thee,</hi></l>
                     <l n="42" rend="left"><hi rend="italic">Then as I am a Lord of muckle high degree,</hi></l>
                     <l n="43" rend="left"><hi rend="italic">Ise will thee maintain in sattins fine,</hi></l>
                     <l n="44" rend="left"><hi rend="italic">Nay, thou shalt in gold and silver shine,</hi></l>
                     <l n="45" rend="left"><hi rend="italic">Tell me, bonny Lady, wilt thou then be mine?</hi></l>
                     <l n="46" rend="indent"><hi rend="italic">But she reply'd, I need not talk any more,</hi></l>
                     <l n="47" rend="left"><hi rend="italic">For my proffers great the vallu'd not,</hi></l>
                     <l n="48" rend="left"><hi rend="italic">Nor would she embrace a High-land <hi rend="bold">Scot:</hi></hi></l>
                     <l n="49" rend="left"><hi rend="italic">Oh! that killing story</hi></l>
                     <l n="50" rend="left"><hi rend="italic">Blasted all my glory,</hi></l>
                     <l n="51" rend="left"><hi rend="italic">Never did Ise feal such grief before.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="52" rend="left"><hi rend="italic">Ise got up and gang'd away,</hi></l>
                     <l n="53" rend="left"><hi rend="italic">Having nothing more to say,</hi></l>
                     <l n="54" rend="left"><hi rend="italic">But Ise ever since have felt such grief,</hi></l>
                     <l n="55" rend="left"><hi rend="italic">Which has carry'd me, alas! beyond relief;</hi></l>
                     <l n="56" rend="left"><hi rend="italic">Had I stay'd in <hi rend="bold">Aberdene</hi>,</hi></l>
                     <l n="57" rend="left"><hi rend="italic">Ise this Lady had no seen,</hi></l>
                     <l n="58" rend="left"><hi rend="italic">Which is the cause of all my woe,</hi></l>
                     <l n="59" rend="left"><hi rend="italic">And I fear will prove <hi rend="bold">Jockey</hi>'s final overthrow:</hi></l>
                     <l n="60" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Epsom</hi>-wells, this day, I bid adieu,</hi></l>
                     <l n="61" rend="left"><hi rend="italic">Since my coming there I needs must rue,</hi></l>
                     <l n="62" rend="left"><hi rend="italic">You have Beauties fair but they are cruel too:</hi></l>
                     <l n="63" rend="indent"><hi rend="italic">Home Ise return with the torment Ise endure,</hi></l>
                     <l n="64" rend="left"><hi rend="italic">Where Ise court young <hi rend="bold">Jenny</hi> to be kind,</hi></l>
                     <l n="65" rend="left"><hi rend="italic">For to ease the anguish of my mind;</hi></l>
                     <l n="66" rend="left"><hi rend="italic">She's better then a Beauty,</hi></l>
                     <l n="67" rend="left"><hi rend="italic">That will not own her duty,</hi></l>
                     <l n="68" rend="left"><hi rend="italic">Such a one my wounded heart may cure.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
         </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">London:</hi></hi> <hi rend="italic">Printed for <hi rend="bold">J. Deacon</hi> at the Angel in <hi rend="bold">Guiltspur-street</hi>, without <hi rend="bold">Newgate</hi>.</hi></seg>
            </closer>
         </div>
      </body>
   </text>
</TEI.2>
