<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">An ANSWER / TO THE / Cook-Maid's TRAGEDY: / OR, THE / Lamentation of Thomas the Coach man, / FOR / MARY the Cook-Maid, in COVENT GARDEN, / Who Poyson'd herself in Dispair for his sake.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1695</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>03/04/2008</date>
            <idno type="EMC">22155</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="Pepys">5.318</idno>
            <idno type="ESTC">R172353</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">If Love's a Sweet Passion, &amp;c.</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">If Love's a sweet passion</note>
            <note type="Tune_Modern-1">If Love's a Sweet Passion, etc.</note>
            <note type="First_Lines">ASsist me, you Muses, to make my sad moan, / Who am left in a otion of sorrows alone, </note>
            <note type="Refrain">Not an hour nor minute of comfort I have, / When I think how dear Mary was sent to the Grave. [with variations; not stanza 9]</note>
            <note type="Notes">date from Rollins; see also 5.317</note>
            <note type="Source">Pepys 5.318</note>
            <note type="References">Wing A3403</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <author>Pepys Library</author>
                     <title>The Pepys ballads : facsimile volume</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>W.G. Day</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>D.S. Brewer</publisher>
                        <pubPlace>Cambridge [England]</pubPlace>
                        <date>1987</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">5: 318</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">An ANSWER / TO THE / Cook-Maid's TRAGEDY: / OR, THE / Lamentation of Thomas the Coach man, / FOR / MARY the Cook-Maid, in COVENT GARDEN, / Who Poyson'd herself in Dispair for his sake.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">An ANSWER TO THE Cook-Maid's TRAGEDY: OR, THE Lamentation of Thomas the Coach[-]man, FOR  MARY the Cook-Maid, in COVENT GARDEN, Who Poyson'd herself in Dispair for his sake.
</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">An Answer to the Cook Maid's Tragedy: Or, the Lamentation of Thomas the Coachman, for Mary the Cook Maid, in Covent Garden, Who Poisoned Herself in Despair for His Sake.</title>
                  <author/>
                  <extent id="p.1">1/2 sheet folio, 290 x ?205</extent>
                  <damage id="1">damaged surface, uneven inking</damage>
                  <note type="Ornamentation">horizontal rules, framed with funerary borders</note>
                  <imprint>
                     <date value="1695" certainty="exact">1695</date>
                     <pubPlace>Printed for J. Deacon, at the Angel in Giltspur-street, / without Newgate.</pubPlace>
                     <publisher><orig reg="Deacon, Jonah">J. Deacon</orig></publisher>
                  </imprint>
                  <note type="ImprintSource">Weinstein: Rollins</note>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 3/4/2008 1:00:13 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="PEPYSCATEGORY">
               <bibl>Taxonomy used by Pepys to Organize Ballads in Albums</bibl>
               <category id="pc.1">
                  <catDesc>A Small Promiscuous Supplement</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.2">
                  <catDesc>Devotion &amp; Morality</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.3">
                  <catDesc>Drinking &amp; Good Fellowship</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.4">
                  <catDesc>History - True &amp; Fabulous</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.5">
                  <catDesc>Humour, Frollicks &amp;c</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.6">
                  <catDesc>Love Pleasant</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.7">
                  <catDesc>Love Pleasant and Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.8">
                  <catDesc>Love Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.9">
                  <catDesc>Marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.10">
                  <catDesc>Sea</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.11">
                  <catDesc>State &amp; Times</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.12">
                  <catDesc>Tragedy</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.13">
                  <catDesc>Various Subjects</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.1">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.2">
                  <catDesc>affliction/health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.3">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.4">
                  <catDesc>animals/nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.5">
                  <catDesc>appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.6">
                  <catDesc>Bible/biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>buildings/architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>clothing/fashion</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>country/nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>economics/trade</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>entertainment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>family/procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>historical figures &amp; events</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>holidays/seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>military/war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>mythology/Classical world</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.31">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>nobility/court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.33">
                  <catDesc>politics/government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>sex/sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>supernatural/magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>trickery/deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>vulgarities/crass humor</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="3/4/2008">3/4/2008</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="PEPYSCATEGORY">
               <list>
                  <item>Love Unfortunate</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>class</item>
                  <item>death</item>
                  <item>infidelity</item>
                  <item>love</item>
                  <item>servitude</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="03/04/08">03/04/08</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Rachel Mann</name>
            </respStmt>
            <item>Redid metadata, created xml</item>
         </change>
         <change>
            <date value="07/25/07">07/25/07</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Rachel Mann</name>
            </respStmt>
            <item>Ballad checked, added Simpson tune</item>
         </change>
         <change>
            <date value="09/14/06">09/14/06</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Paxton Hehmeyer</name>
            </respStmt>
            <item>Original transcription</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/18/2004">10/18/2004</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Maggie Sloan</name>
            </respStmt>
            <item>Bibliographic SQL Database Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">An ANSWER</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">TO THE</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">Cook-Maid's TRAGEDY:</hi></seg>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">OR, THE</hi></seg>
                     <seg n="5" rend="left">Lamentation of Thomas the Coach[-]man,</seg>
                     <seg n="6" rend="left"><hi rend="italic">FOR</hi></seg>
                     <seg n="7" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">MARY</hi> the Cook-Maid, in <hi rend="bold">COVENT GARDEN</hi>,</hi></seg>
                     <seg n="8" rend="left"><hi rend="italic">Who Poyson'd herself in Dispair for his sake.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="9" rend="left"><hi rend="italic">To the Tune of, <hi rend="bold">If Love's a sweet Passion,</hi> etc.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">ASsist me, you Muses, to make my sad moan,</hi></l>
                     <l n="2" rend="left"><hi rend="italic">Who am left in a otion of sorrows alone,</hi></l>
                     <l n="3" rend="left"><hi rend="italic">Where, alas! I am Shipwrack'd on Rocks of dispair,</hi></l>
                     <l n="4" rend="left"><hi rend="italic">For my passion I now am not able to bear:</hi></l>
                     <l n="5" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Not an hour nor minute of comfort I have,</hi></hi></l>
                     <l n="6" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">When I think how dear</hi> Mary <hi rend="bold">was sent to the Grave.</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="7" rend="left"><hi rend="italic">I see mine own folly, now, now 'tis too late,</hi></l>
                     <l n="8" rend="left"><hi rend="italic">And lament for dear <hi rend="bold">Mary</hi>'s sad desperate state,</hi></l>
                     <l n="9" rend="left"><hi rend="italic">Who was wounded, I know, by the Arrows of Love,</hi></l>
                     <l n="10" rend="left"><hi rend="italic">When she took that strong Poyson her grief to remove:</hi></l>
                     <l n="11" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">In my conscience no comfort or quiet I have,</hi></hi></l>
                     <l n="12" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">When I think how dear</hi> Mary <hi rend="bold">was sent to the Grave.</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="13" rend="left"><hi rend="italic">Her fancy young <hi rend="bold">Cupid</hi> was pleas'd to confine,</hi></l>
                     <l n="14" rend="left"><hi rend="italic">That her heart could not wander, 'twas constantly mine;</hi></l>
                     <l n="15" rend="left"><hi rend="italic">Yet I needs must acknowledge I slighted her so,</hi></l>
                     <l n="16" rend="left"><hi rend="italic">That it proved her ruin and sad overthrow:</hi></l>
                     <l n="17" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">In my conscience no comfort or quiet I have,</hi></hi></l>
                     <l n="18" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">When I think how dear</hi> Mary <hi rend="bold">was sent to the Grave.</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="19" rend="left"><hi rend="italic">Whatever between us in private had past,</hi></l>
                     <l n="20" rend="left"><hi rend="italic">Was unknown to the World, therefore clearly at last,</hi></l>
                     <l n="21" rend="left"><hi rend="italic">I endeavour to smother and stoutly deny;</hi></l>
                     <l n="22" rend="left"><hi rend="italic">Was there ever Young-man so ungrateful as I?</hi></l>
                     <l n="23" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">In my conscience no comfort or quiet I have,</hi></hi></l>
                     <l n="24" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">When I think how dear</hi> Mary <hi rend="bold">was sent to the Grave.</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left"><hi rend="italic">I did my endeavour the same to conceal,</hi></l>
                     <l n="26" rend="left"><hi rend="italic">But I now sad passionate torment do feel,</hi></l>
                     <l n="27" rend="left"><hi rend="italic">Which bereaves me of all the delights of the World;</hi></l>
                     <l n="28" rend="left"><hi rend="italic">With distracted confusion my thoughts they are hurl'd:</hi></l>
                     <l n="29" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">In my conscience no comfort or quiet I have,</hi></hi></l>
                     <l n="30" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">When I think how dear</hi> Mary <hi rend="bold">was sent to the Grave.</hi></hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="31" rend="left"><hi rend="italic">Now, now she lies sleeping, poor Soul, in the dust,</hi></l>
                     <l n="32" rend="left"><hi rend="italic">Who was never faint-hearted, but loyal and just,</hi></l>
                     <l n="33" rend="left"><hi rend="italic">While in sorrow her <hi rend="bold">Thomas</hi> is left to complain;</hi></l>
                     <l n="34" rend="left"><hi rend="italic">But it is not my tears can recal her again:</hi></l>
                     <l n="35" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">In my conscience no comfort or quiet I have,</hi></hi></l>
                     <l n="36" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">When I think how dear</hi> Mary <hi rend="bold">was sent to the Grave.</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="37" rend="left"><hi rend="italic">So soon as her presence she found I forsook,</hi></l>
                     <l n="38" rend="left"><hi rend="italic">Straight a potion of poison, poor creature, she took,</hi></l>
                     <l n="39" rend="left"><hi rend="italic">To release her kind heart from the torment she felt,</hi></l>
                     <l n="40" rend="left"><hi rend="italic">When she found like a false-hearted lover I dealt:</hi></l>
                     <l n="41" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">In my conscience no comfort or quiet I have,</hi></hi></l>
                     <l n="42" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">When I think how dear</hi> Mary <hi rend="bold">was sent to the Grave.</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="43" rend="left"><hi rend="italic">Where-ever I wander she runs in my mind,</hi></l>
                     <l n="44" rend="left"><hi rend="italic">And methinks that I hear her cry, <hi rend="bold">Thomas</hi> unkind,</hi></l>
                     <l n="45" rend="left"><hi rend="italic">Tell me, how could you flatter an innocent Maid?</hi></l>
                     <l n="46" rend="left"><hi rend="italic">Thus I fancy I hear how she does me upbraid:</hi></l>
                     <l n="47" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">In my conscience no comfort or quiet I have,</hi></hi></l>
                     <l n="48" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">When I think how dear</hi> Mary <hi rend="bold">was sent to the Grave.</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left"><hi rend="italic">Oh that I was able her Life to restore,</hi></l>
                     <l n="50" rend="left"><hi rend="italic">Then I'd labour to honour and dearly adore</hi></l>
                     <l n="51" rend="left"><hi rend="italic">My beloved dear innocent <hi rend="bold">Mary</hi>, for why,</hi></l>
                     <l n="52" rend="left"><hi rend="italic">Since she's dead, there's none so unhappy as I:</hi></l>
                     <l n="53" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">But, alas! all my sighs and sad tears are in vain,</hi></hi></l>
                     <l n="54" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">All the World cannot raise or recal her again.</hi></hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">FINIS.</hi></seg>
               </closer>
         </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left">Licensed according to Order.</seg>
                  <lb/>
                  <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">Printed for <hi rend="bold">J. Deacon</hi>, at the <hi rend="bold">Angel</hi> in <hi rend="bold">Giltspur-street</hi>,</hi></seg>
                  <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">without <hi rend="bold">Newgate</hi>.</hi></seg>
            </closer>
         </div>
      </body>
   </text>
</TEI.2>
