<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">THE/ Bonny Scotish Lad,/ AND THE/ Yielding Lass.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>0-1689</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>08/13/2007</date>
            <idno type="EMC">22104</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="Pepys">5.269</idno>
            <idno type="ESTC">R176320</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">The Liggan Waters</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">Logan Water</note>
            <note type="Tune_Modern-1">The Logan Waters</note>
            <note type="First_Lines">BOnny Lass I love thee well,/ bonny Lad I love thee better,</note>
            <note type="Source">Pepys 5.269</note>
            <note type="References">Wing B3605</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <author>Pepys Library</author>
                     <title>The Pepys ballads : facsimile volume</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>W.G. Day</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>D.S. Brewer</publisher>
                        <pubPlace>Cambridge [England]</pubPlace>
                        <date>1987</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">5: 269</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">THE/ Bonny Scotish Lad,/ AND THE/ Yielding Lass.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">THE
Bonny Scotish Lad,
AND THE
Yielding Lass.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">The Bonny Scottish Lad and the Yielding Lass.</title>
                  <author/>
                  <extent id="p.1">1/2 sheet folio, 250 x 140</extent>
                  <note type="Ornamentation">vertical rules</note>
                  <imprint>
                     <date value="0-1689" certainty="approx">0-1689</date>
                     <pubPlace>Printed for J. Conyers at the Black Raven in Holborn.</pubPlace>
                     <publisher><orig reg="Conyers, Joshua">J. Conyers</orig></publisher>
                  </imprint>
                  <note type="ImprintSource">BBTI</note>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 8/13/2007 10:54:07 AM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="PEPYSCATEGORY">
               <bibl>Taxonomy used by Pepys to Organize Ballads in Albums</bibl>
               <category id="pc.1">
                  <catDesc>A Small Promiscuous Supplement</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.2">
                  <catDesc>Devotion &amp; Morality</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.3">
                  <catDesc>Drinking &amp; Good Fellowship</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.4">
                  <catDesc>History - True &amp; Fabulous</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.5">
                  <catDesc>Humour, Frollicks &amp;c</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.6">
                  <catDesc>Love Pleasant</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.7">
                  <catDesc>Love Pleasant and Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.8">
                  <catDesc>Love Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.9">
                  <catDesc>Marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.10">
                  <catDesc>Sea</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.11">
                  <catDesc>State &amp; Times</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.12">
                  <catDesc>Tragedy</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.13">
                  <catDesc>Various Subjects</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.1">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.2">
                  <catDesc>affliction/health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.3">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.4">
                  <catDesc>animals/nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.5">
                  <catDesc>appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.6">
                  <catDesc>Bible/biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>buildings/architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>clothing/fashion</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>country/nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>economics/trade</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>entertainment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>family/procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>historical figures &amp; events</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>holidays/seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>military/war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>mythology/Classical world</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.31">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>nobility/court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.33">
                  <catDesc>politics/government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>sex/sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>supernatural/magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>trickery/deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>vulgarities/crass humor</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="8/13/2007">8/13/2007</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="PEPYSCATEGORY">
               <list>
                  <item>Love Pleasant</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>love</item>
                  <item>marriage</item>
                  <item>rurallife</item>
                  <item>sex/sexuality</item>
                  <item>trickery/deceit</item>
                  <item>virtue</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="08/13/2007">08/13/2007</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Summer J. Star</name>
            </respStmt>
            <item>Ballad Checked; X-ballad performed</item>
         </change>
         <change>
            <date value="08/2006">08/2006</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Liberty Stanavage</name>
            </respStmt>
            <item>Ballad Transcribed</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/8/2004">10/8/2004</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Margaret K. Sloan</name>
            </respStmt>
            <item>Bibliographic SQL Database Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">THE</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">Bonny Scotish Lad,</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">AND THE</hi></seg>
                     <seg n="4" rend="left">Yielding Lass.</seg>
                     <lb/>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">To an excellent new Tune much in Request, called <hi rend="bold">The Liggan Waters.</hi></hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="indent">     <hi rend="italic">I.</hi></l>
                     <l n="2" rend="left"><hi rend="italic">BOnny Lass I love thee well,</hi></l>
                     <l n="3" rend="indent"><hi rend="italic">bonny Lad I love thee better,</hi></l>
                     <l n="4" rend="left"><hi rend="italic">Wilt thou put off thy Hose and Shoon,</hi></l>
                     <l n="5" rend="indent"><hi rend="italic">and wend with me to <hi rend="bold">Liggan</hi> Water?</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="6" rend="indent"><hi rend="italic">     2.</hi></l>
                     <l n="7" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Liggan</hi> Water is so deep,</hi></l>
                     <l n="8" rend="indent"><hi rend="italic">and I am loth to wet my feet,</hi></l>
                     <l n="9" rend="left"><hi rend="italic">But if you'll promise to marry me,</hi></l>
                     <l n="10" rend="indent"><hi rend="italic">I'll put off my Shoon, and follow thee.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="11" rend="indent"><hi rend="italic">     3.</hi></l>
                     <l n="12" rend="left"><hi rend="italic">I have House, and I have Land,</hi></l>
                     <l n="13" rend="indent"><hi rend="italic">I have all things at command,</hi></l>
                     <l n="14" rend="left"><hi rend="italic">I have a thing that you ne'er see,</hi></l>
                     <l n="15" rend="indent"><hi rend="italic">bonny Lass wilt thou Mow with me.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="16" rend="indent"><hi rend="italic">     4.</hi></l>
                     <l n="17" rend="left"><hi rend="italic">I good store of Cattel keep,</hi></l>
                     <l n="18" rend="indent"><hi rend="italic">Cows, Bulls, and Oxen, Hogs and Sheep,</hi></l>
                     <l n="19" rend="left"><hi rend="italic">And all I have I'll give to thee,</hi></l>
                     <l n="20" rend="indent"><hi rend="italic">bonny Lass wilt thou mow with me.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="21" rend="indent"><hi rend="italic">     5.</hi></l>
                     <l n="22" rend="left"><hi rend="italic">Bonny Lad it is all in vain,</hi></l>
                     <l n="23" rend="indent"><hi rend="italic">before you shall your Will obtain</hi></l>
                     <l n="24" rend="left"><hi rend="italic">I'll make you promise to marry me,</hi></l>
                     <l n="25" rend="indent"><hi rend="italic">and then thou'st freely Mow with me.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="26" rend="indent"><hi rend="italic">     6.</hi></l>
                     <l n="27" rend="left"><hi rend="italic">For your Goods and Lands I do not care,</hi></l>
                     <l n="28" rend="indent"><hi rend="italic">then bonny <hi rend="bold">Jockey</hi> pray forbare,</hi></l>
                     <l n="29" rend="left"><hi rend="italic">For I will never yield to thee</hi></l>
                     <l n="30" rend="indent"><hi rend="italic">without you'll promise to marry me.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="31" rend="indent"><hi rend="italic">     7.</hi></l>
                     <l n="32" rend="left"><hi rend="italic">As I went forth one Morning fair,</hi></l>
                     <l n="33" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">I</hi> met with a bonny Lass, fresh and gay,</hi></l>
                     <l n="34" rend="left"><hi rend="italic">A bonnier Lass, I ne'er did see</hi></l>
                     <l n="35" rend="indent"><hi rend="italic">untill I chanc'd to meet with thee.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="36" rend="indent">     <hi rend="italic">8.</hi></l>
                     <l n="37" rend="left"><hi rend="italic">This bonny Lass did ogle me,</hi></l>
                     <l n="38" rend="indent"><hi rend="italic">and I could hardly pass her by,</hi></l>
                     <l n="39" rend="left"><hi rend="italic">She began for to be so free,</hi></l>
                     <l n="40" rend="indent"><hi rend="italic">and sighing said, she'd dye for me.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="41" rend="indent"><hi rend="italic">     9.</hi></l>
                     <l n="42" rend="left"><hi rend="italic">From her white hand a Ring she took,</hi></l>
                     <l n="43" rend="indent"><hi rend="italic">and said, My Lad this is for thee,</hi></l>
                     <l n="44" rend="left"><hi rend="italic">She gave me a smiling look,</hi></l>
                     <l n="45" rend="indent"><hi rend="italic">and soon did yield to lig with me.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="46" rend="indent"><hi rend="italic">     10.</hi></l>
                     <l n="47" rend="left"><hi rend="italic">Then bonny <hi rend="bold">Jenny</hi> pity take,</hi></l>
                     <l n="48" rend="indent"><hi rend="italic">Ise left that bonny Lass for your sake,</hi></l>
                     <l n="49" rend="left"><hi rend="italic">Soon I began to fancy thee,</hi></l>
                     <l n="50" rend="indent"><hi rend="italic">then bonny <hi rend="bold">Jenny</hi> lig with me.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="51" rend="indent"><hi rend="italic">     11.</hi></l>
                     <l n="52" rend="left"><hi rend="italic">All night in softest Wool we'll lye,</hi></l>
                     <l n="53" rend="indent"><hi rend="italic">and kiss as close as Cockles do;</hi></l>
                     <l n="54" rend="left"><hi rend="italic">Then we the Bliss of Love will try,</hi></l>
                     <l n="55" rend="indent"><hi rend="italic">in Summer and in Winter too.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="56" rend="indent"><hi rend="italic">     12.</hi></l>
                     <l n="57" rend="left"><hi rend="italic">How can you so fickle be</hi></l>
                     <l n="58" rend="indent"><hi rend="italic">to doat on all that you do see?</hi></l>
                     <l n="59" rend="left"><hi rend="italic">If I should yield to lig with thee</hi></l>
                     <l n="60" rend="indent"><hi rend="italic">thou soon wou'd prove as false to me.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="61" rend="indent"><hi rend="italic">     13.</hi></l>
                     <l n="62" rend="left"><hi rend="italic">I'd have all Lasses wiser grow,</hi></l>
                     <l n="63" rend="indent"><hi rend="italic">and not fond Love to young Men show</hi></l>
                     <l n="64" rend="left"><hi rend="italic">For before that I do yield to thee,</hi></l>
                     <l n="65" rend="indent"><hi rend="italic">I'll make you promise to marry me.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="66" rend="indent"><hi rend="italic">     14.</hi></l>
                     <l n="67" rend="left"><hi rend="italic">But yet alas! for all her Art</hi></l>
                     <l n="68" rend="indent"><hi rend="italic">little <hi rend="bold">Cupid</hi> shot a Dart,</hi></l>
                     <l n="69" rend="left"><hi rend="italic">That she could not resist Love's Charms,</hi></l>
                     <l n="70" rend="indent"><hi rend="italic">but strait did yield to <hi rend="bold">Jockey</hi>'s Arms.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
         </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Printed for <hi rend="bold">J. Conyers</hi> at the Black Raven in <hi rend="bold">Holborn</hi>.</hi></seg>
            </closer>
         </div>
      </body>
   </text>
</TEI.2>
