<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">COY MOGGY:/ OR,/ The Scotch Lass's Lamentation/ FOR THE/ Loss of her three LOVERS,/ Jemmy, Jockey and Sawny,/ Whom she lost by her Cruel FROWNS.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>0</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>08/13/2007</date>
            <idno type="EMC">22100</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="Pepys">5.265</idno>
            <idno type="ESTC">R174370</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">The bonny Grey-ey'd Morn</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">The Bonny Grey-eyed Morn</note>
            <note type="Tune_Modern-1">The Bonny Grey Eyed Morn</note>
            <note type="First_Lines">GId faith Ise was a blith and bonny Lass,/ Before Ise o're the twenty Years did pass,</note>
            <note type="Refrain">ah! Wa is me. [2nd half of final line of each stanza; not final stanza]</note>
            <note type="Source">Pepys 5.265</note>
            <note type="References">Wing C6734[a]A</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <author>Pepys Library</author>
                     <title>The Pepys ballads : facsimile volume</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>W.G. Day</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>D.S. Brewer</publisher>
                        <pubPlace>Cambridge [England]</pubPlace>
                        <date>1987</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">5: 265</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">COY MOGGY:/ OR,/ The Scotch Lass's Lamentation/ FOR THE/ Loss of her three LOVERS,/ Jemmy, Jockey and Sawny,/ Whom she lost by her Cruel FROWNS.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">COY MOGGY:
OR,
The Scotch Lass's Lamentation
FOR THE
Loss of her three LOVERS,
Jemmy, Jockey and Sawny,
Whom she lost by her Cruel FROWNS.
</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">Coy Moggy: or, the Scoth Lass's Lamentation for the Loss of her Three Lovers, Jemmy, Jockey and Sawny, Whom She Lost by her Cruel Frowns.</title>
                  <author/>
                  <extent id="p.1">1/2 sheet folio, 258 x 180</extent>
                  <damage id="1">creased surface, uneven inking</damage>
                  <imprint>
                     <date value="0" certainty="approx">0</date>
                     <pubPlace>London: Printed for J. Shooter.</pubPlace>
                     <publisher><orig reg="Shooter, John">J. Shooter</orig></publisher>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 8/13/2007 10:27:45 AM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="PEPYSCATEGORY">
               <bibl>Taxonomy used by Pepys to Organize Ballads in Albums</bibl>
               <category id="pc.1">
                  <catDesc>A Small Promiscuous Supplement</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.2">
                  <catDesc>Devotion &amp; Morality</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.3">
                  <catDesc>Drinking &amp; Good Fellowship</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.4">
                  <catDesc>History - True &amp; Fabulous</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.5">
                  <catDesc>Humour, Frollicks &amp;c</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.6">
                  <catDesc>Love Pleasant</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.7">
                  <catDesc>Love Pleasant and Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.8">
                  <catDesc>Love Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.9">
                  <catDesc>Marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.10">
                  <catDesc>Sea</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.11">
                  <catDesc>State &amp; Times</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.12">
                  <catDesc>Tragedy</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.13">
                  <catDesc>Various Subjects</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.1">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.2">
                  <catDesc>affliction/health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.3">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.4">
                  <catDesc>animals/nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.5">
                  <catDesc>appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.6">
                  <catDesc>Bible/biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>buildings/architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>clothing/fashion</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>country/nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>economics/trade</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>entertainment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>family/procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>historical figures &amp; events</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>holidays/seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>military/war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>mythology/Classical world</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.31">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>nobility/court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.33">
                  <catDesc>politics/government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>sex/sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>supernatural/magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>trickery/deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>vulgarities/crass humor</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="8/13/2007">8/13/2007</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="PEPYSCATEGORY">
               <list>
                  <item>Love Pleasant</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>clothing/fashion</item>
                  <item>love</item>
                  <item>marriage</item>
                  <item>trickery/deceit</item>
                  <item>virtue</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="08/13/2007">08/13/2007</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Summer J. Star</name>
            </respStmt>
            <item>Ballad Checked</item>
         </change>
         <change>
            <date value="08/2006">08/2006</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Liberty Stanavage</name>
            </respStmt>
            <item>Ballad Transcribed </item>
         </change>
         <change>
            <date value="9/27/2004">9/27/2004</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Margaret K. Sloan</name>
            </respStmt>
            <item>Bibliographic SQL Database Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">COY MOGGY:</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">OR,</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left">The Scotch Lass's Lamentation</seg>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">FOR THE</hi></seg>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">Loss of her three LOVERS,</hi></seg>
                     <seg n="6" rend="left"><hi rend="italic">Jemmy, Jockey and Sawny,</hi></seg>
                     <seg n="7" rend="left"><hi rend="italic">Whom she lost by her Cruel FROWNS.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="8" rend="left"><hi rend="italic">To the Tune of, <hi rend="bold">The bonny Grey-ey'd Morn.     Licensed according to Order</hi>.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">GId faith Ise was a blith and bonny Lass,</hi></l>
                     <l n="2" rend="left"><hi rend="italic">Before Ise o're the twenty Years did pass,</hi></l>
                     <l n="3" rend="left"><hi rend="italic">Ise then had mickle Suiters fine and gay,</hi></l>
                     <l n="4" rend="left"><hi rend="italic">Who gang'd with <hi rend="bold">Moggy</hi>, e'ry Holiday</hi></l>
                     <l n="5" rend="left"><hi rend="italic">To <hi rend="bold">Edenborough</hi>-town, and feast me there;</hi></l>
                     <l n="6" rend="left"><hi rend="italic">But now they'r gone, they'r gone, Ise know not where:</hi></l>
                     <l n="7" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Such happy Days again Ise ne'r shall see,</hi></hi></l>
                     <l n="8" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Die now Ise must for Love; ah! wa is me.</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left"><hi rend="italic">The first that courted me, when Ise was young,</hi></l>
                     <l n="10" rend="left"><hi rend="italic">Ah! how my Heart does beat? my trembling Tongue</hi></l>
                     <l n="11" rend="left"><hi rend="italic">Can hardly utter what Ise have to say,</hi></l>
                     <l n="12" rend="left"><hi rend="italic">'Twas bonny <hi rend="bold">Jemmy</hi>, in the Month of <hi rend="bold">May</hi>,</hi></l>
                     <l n="13" rend="left"><hi rend="italic">He gave me Sugar-plumbs and Kisses sweet;</hi></l>
                     <l n="14" rend="left"><hi rend="italic">But Ise was stubborn, peevish, would not eat,</hi></l>
                     <l n="15" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Nor suffer him to pull me on his knee,</hi></hi></l>
                     <l n="16" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">But now he's gone, he's gone; ah! wa is me.</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left"><hi rend="italic">Gid faith he was a Laird of mickle geer,</hi></l>
                     <l n="18" rend="left"><hi rend="italic">With Sward and Bonnet how he did appear,</hi></l>
                     <l n="19" rend="left"><hi rend="italic">Exceeding all the <hi rend="bold">High-land Scottish</hi> Race;</hi></l>
                     <l n="20" rend="left"><hi rend="italic">Sweet Sonnets could he sing, Dance with a grace,</hi></l>
                     <l n="21" rend="left"><hi rend="italic">His Service unto me he would devote,</hi></l>
                     <l n="22" rend="left"><hi rend="italic">Yet Ise not let him touch my Petticoat,</hi></l>
                     <l n="23" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">When he attempted for to grasp my knee;</hi></hi></l>
                     <l n="24" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">But now he's gone, he's gone; ah! wa is me.</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left"><hi rend="italic">Next <hi rend="bold">Jockey</hi> came, my Beauty to behold,</hi></l>
                     <l n="26" rend="left"><hi rend="italic">And offe[r]'d me a greater sum of Gold</hi></l>
                     <l n="27" rend="left"><hi rend="italic">Then Ise in all my Days had ever seen,</hi></l>
                     <l n="28" rend="left"><hi rend="italic">If Ise would let him, you know what I mean:</hi></l>
                     <l n="29" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Begone</hi>, said I, <hi rend="bold">you cunn[i]ng crafty Loon</hi>;</hi></l>
                     <l n="30" rend="left"><hi rend="italic">Which hasty Words dropt from my Lips too soon:</hi></l>
                     <l n="31" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Unhappy</hi> Moggy <hi rend="bold">Ise shall ever be,</hi></hi></l>
                     <l n="32" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">And die a Maid, a Maid; ah! wa is me.</hi></hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="33" rend="left"><hi rend="italic">Then <hi rend="bold">Sawny</hi> came and call[']d me his Delight,</hi></l>
                     <l n="34" rend="left"><hi rend="italic">Sayi[n]g, if he might lig with me all Night,</hi></l>
                     <l n="35" rend="left"><hi rend="italic">Then in the Morning he would surely wed;</hi></l>
                     <l n="36" rend="left"><hi rend="italic">But loath I was to trust my Maiden-head:</hi></l>
                     <l n="37" rend="left"><hi rend="italic">Wherefore I did resist him with the rest,</hi></l>
                     <l n="38" rend="left"><hi rend="italic">And ever since, gid faith, Ise do protest,</hi></l>
                     <l n="39" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Not one of them my longing Eyes can see,</hi></hi></l>
                     <l n="40" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Ise fear to die a Maid; ah! wa is me.</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="41" rend="left"><hi rend="italic">My Mammy told me that Ise must be coy,</hi></l>
                     <l n="42" rend="left"><hi rend="italic">For if unmarry'd Lovers might enjoy</hi></l>
                     <l n="43" rend="left"><hi rend="italic">The Virgin-treasure, they would come no more;</hi></l>
                     <l n="44" rend="left"><hi rend="italic">This she experienc'd many Years before.</hi></l>
                     <l n="45" rend="left"><hi rend="italic">Ise taking of a Mother's kind Advice,</hi></l>
                     <l n="46" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Jemmy</hi> and <hi rend="bold">Jockey</hi> left me in a trice,</hi></l>
                     <l n="47" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">And</hi> Sawny <hi rend="bold">likewise did like Lightning flee:</hi></hi></l>
                     <l n="48" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">I fear to die a Maid; ah! wa is me.</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left"><hi rend="italic">My Mammy Ise may happen to forgive,</hi></l>
                     <l n="50" rend="left"><hi rend="italic">But never shall forget her while Ise live;</hi></l>
                     <l n="51" rend="left"><hi rend="italic">Her Counsel made my Lovers from me run,</hi></l>
                     <l n="52" rend="left"><hi rend="italic">But what cares she her Dancing-days are done;</hi></l>
                     <l n="53" rend="left"><hi rend="italic">Wherefore my Mother she no pity shows,</hi></l>
                     <l n="54" rend="left"><hi rend="italic">Yet Ise am her own Daughter and that she knows;</hi></l>
                     <l n="55" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Nothing but mickle Sorrow can Ise see,</hi></hi></l>
                     <l n="56" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">My Lovers all are fled; ah! wa is me.</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="57" rend="left"><hi rend="italic">Ise must acknowledge Ise was too severe,</hi></l>
                     <l n="58" rend="left"><hi rend="italic">Poor <hi rend="bold">Sawny</hi> told me, That Ise not fear</hi></l>
                     <l n="59" rend="left"><hi rend="italic">But he would marry me, his pretty Bird;</hi></l>
                     <l n="60" rend="left"><hi rend="italic">Ise do believe Ise might have took his Word:</hi></l>
                     <l n="61" rend="left"><hi rend="italic">How many Lasses daily do comply</hi></l>
                     <l n="62" rend="left"><hi rend="italic">Before they marry'd are? And why not I?</hi></l>
                     <l n="63" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">A Man Ise have, e're it be long[,] she said,</hi></hi></l>
                     <l n="64" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">For, why should</hi> Moggy <hi rend="bold">live and die a Maid?</hi></hi></l>
                  </lg>
               </div>
         </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">London:</hi></hi> <hi rend="italic">Printed for <hi rend="bold">J. Shooter</hi>.</hi></seg>
            </closer>
         </div>
      </body>
   </text>
</TEI.2>
