<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">LOVING JOHN: / OR, / Yielding JOAN: / Being a pleasant Song between two Country Lovers / while they were making of Hay.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1683-1703</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>03/06/2008</date>
            <idno type="EMC">22057</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="Pepys">5.222</idno>
            <idno type="ESTC">R188507</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">a pleasant new Tune</note>
            <note type="Tune_Modern-1">A Pleasant New Tune</note>
            <note type="First_Lines">PRithee sweet Joan let us have a kiss, / let us enjoy ourselves while we may,</note>
            <note type="Source">Pepys 5.222</note>
            <note type="References">Wing L3293[A]</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <author>Pepys Library</author>
                     <title>The Pepys ballads : facsimile volume</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>W.G. Day</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>D.S. Brewer</publisher>
                        <pubPlace>Cambridge [England]</pubPlace>
                        <date>1987</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">5: 222</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">LOVING JOHN: / OR, / Yielding JOAN: / Being a pleasant Song between two Country Lovers / while they were making of Hay.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">LOVING JOHN: OR, Yielding JOAN: Being a pleasant Song between two Country Lovers while they were making of Hay.   </title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">Loving John: Or, Yielding Joan: Being a Pleasant Song Between Two Country Lovers While They Were Making of Hay.</title>
                  <author/>
                  <extent id="p.1">1/2 sheet folio 282 x 185</extent>
                  <damage id="1">cropped and torn top left corner, creased, damaged surface</damage>
                  <imprint>
                     <date value="1683-1703" certainty="approx">1683-1703</date>
                     <pubPlace>LONDON: Printed for C. Bates, at the White-hart in West-smithfield.</pubPlace>
                     <publisher><orig reg="Bates, Charles">C. Bates</orig></publisher>
                  </imprint>
                  <note type="ImprintSource">BBTI</note>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 3/6/2008 1:27:13 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="PEPYSCATEGORY">
               <bibl>Taxonomy used by Pepys to Organize Ballads in Albums</bibl>
               <category id="pc.1">
                  <catDesc>A Small Promiscuous Supplement</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.2">
                  <catDesc>Devotion &amp; Morality</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.3">
                  <catDesc>Drinking &amp; Good Fellowship</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.4">
                  <catDesc>History - True &amp; Fabulous</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.5">
                  <catDesc>Humour, Frollicks &amp;c</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.6">
                  <catDesc>Love Pleasant</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.7">
                  <catDesc>Love Pleasant and Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.8">
                  <catDesc>Love Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.9">
                  <catDesc>Marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.10">
                  <catDesc>Sea</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.11">
                  <catDesc>State &amp; Times</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.12">
                  <catDesc>Tragedy</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.13">
                  <catDesc>Various Subjects</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.1">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.2">
                  <catDesc>affliction/health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.3">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.4">
                  <catDesc>animals/nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.5">
                  <catDesc>appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.6">
                  <catDesc>Bible/biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>buildings/architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>clothing/fashion</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>country/nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>economics/trade</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>entertainment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>family/procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>historical figures &amp; events</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>holidays/seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>military/war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>mythology/Classical world</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.31">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>nobility/court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.33">
                  <catDesc>politics/government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>sex/sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>supernatural/magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>trickery/deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>vulgarities/crass humor</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="3/6/2008">3/6/2008</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="PEPYSCATEGORY">
               <list>
                  <item>Love Pleasant</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>family/procreation</item>
                  <item>infidelity</item>
                  <item>love</item>
                  <item>rurallife</item>
                  <item>sex/sexuality</item>
                  <item>virtue</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="03/06/08">03/06/08</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Rachel Mann</name>
            </respStmt>
            <item>Metadata updated, xml created</item>
         </change>
         <change>
            <date value="07/19/07">07/19/07</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Summer Star</name>
            </respStmt>
            <item>Ballad checked</item>
         </change>
         <change>
            <date value="07/2006">07/2006</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Liberty Stanavage</name>
            </respStmt>
            <item>Original transcription</item>
         </change>
         <change>
            <date value="9/21/2004">9/21/2004</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Margaret K. Sloan</name>
            </respStmt>
            <item>Bibliographic SQL Database Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">LOVING JOHN: </hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">OR, </hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">Yielding JOAN: </hi></seg>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">Being a pleasant Song between two Country Lovers </hi></seg>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">while they were making of Hay. <hi rend="bold">To a pleasant new Tune</hi>.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="6" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Licensed and Entred according to Order</hi>.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">PRithee sweet <hi rend="bold">Joan</hi> let us have a kiss,</hi></l>
                     <l n="2" rend="indent"><hi rend="italic">let us enjoy ourselves while we may,</hi></l>
                     <l n="3" rend="left"><hi rend="italic">Time and the place is as kind as you'd wish,</hi></l>
                     <l n="4" rend="indent"><hi rend="italic">let us go to it and make no delay;</hi></l>
                     <l n="5" rend="left"><hi rend="italic">Oh, ne'er denys, but now be wise,</hi></l>
                     <l n="6" rend="indent"><hi rend="italic">and taste of those pleasures I've left in store,</hi></l>
                     <l n="7" rend="left"><hi rend="italic">I'll kiss thee, I'll hug thee, I'll love thee, I'll smug thee,</hi></l>
                     <l n="8" rend="indent"><hi rend="italic">I'll do what I never have done before.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left"><hi rend="italic">No, sir, no, for you will do me harm,</hi></l>
                     <l n="10" rend="indent"><hi rend="italic">therefore excuse me if I deny,</hi></l>
                     <l n="11" rend="left"><hi rend="italic">Should I do so, you'd get me with bearn,</hi></l>
                     <l n="12" rend="indent"><hi rend="italic">then, sir, for shame where should I fly?</hi></l>
                     <l n="13" rend="left"><hi rend="italic">Oh, no, no, no, I'll ne'er do so,</hi></l>
                     <l n="14" rend="indent"><hi rend="italic">I'll keep my virginity till I'm wed;</hi></l>
                     <l n="15" rend="left"><hi rend="italic">Then pray sir leave me me, and do not deceive me,</hi></l>
                     <l n="16" rend="indent"><hi rend="italic">but let me alone, and no more be said.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left"><hi rend="italic">Prithee sweet <hi rend="bold">Jean</hi>, take this in thy hand,</hi></l>
                     <l n="18" rend="indent"><hi rend="italic">then you may leave it, if you think fit;</hi></l>
                     <l n="19" rend="left"><hi rend="italic">This and myself, is at your command,</hi></l>
                     <l n="20" rend="indent"><hi rend="italic">prithee, sweet <hi rend="bold">Joan</hi>, make use of it:</hi></l>
                     <l n="21" rend="left"><hi rend="italic">Oh! ne'er say no, but let it go,</hi></l>
                     <l n="22" rend="indent"><hi rend="italic">for nature will guide it where it should be;</hi></l>
                     <l n="23" rend="left"><hi rend="italic">Then prithee love take it, and do not forsake it,</hi></l>
                     <l n="24" rend="indent"><hi rend="italic">until all your senses about do flee.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left"><hi rend="italic">Pish, fye, naughty man, what do you mean?</hi></l>
                     <l n="26" rend="indent"><hi rend="italic">I never thought you'd a served me so;</hi></l>
                     <l n="27" rend="left"><hi rend="italic">I have deny'd you as long as I can,</hi></l>
                     <l n="28" rend="indent"><hi rend="italic">but now I find that will not do,</hi></l>
                     <l n="29" rend="left"><hi rend="italic">Then so, so, so, go, go, go, go,</hi></l>
                     <l n="30" rend="indent"><hi rend="italic">your charms has kill'd me, I'm slain, I'm slain;</hi></l>
                     <l n="31" rend="left"><hi rend="italic">Then farewel pretences, they'r gone with my senses,</hi></l>
                     <l n="32" rend="indent"><hi rend="italic">I'm sure I shall never say no again.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="33" rend="left"><hi rend="italic">The wiser thee my amorous <hi rend="bold">Joan</hi>,</hi></l>
                     <l n="34" rend="indent"><hi rend="italic">thou art my jewel and hea[r]t's delight,</hi></l>
                     <l n="35" rend="left"><hi rend="italic">Longer thou shalt not languish alone,</hi></l>
                     <l n="36" rend="indent"><hi rend="italic">for I will visit thee e'ry night,</hi></l>
                     <l n="37" rend="left"><hi rend="italic">Where in my arms, a thousand charms</hi></l>
                     <l n="38" rend="indent"><hi rend="italic">shall tickle thy fancy in e'ry vein,</hi></l>
                     <l n="39" rend="left"><hi rend="italic">For tasting this pleasure, and joy out of measure,</hi></l>
                     <l n="40" rend="indent"><hi rend="italic">thou'lt never wish to be a maid again.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="41" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Joh[n]ny</hi> you have a flattering tongue,</hi></l>
                     <l n="42" rend="indent"><hi rend="italic">for when you came with weapon in hand,</hi></l>
                     <l n="43" rend="left"><hi rend="italic">What could I do? alas, I was young,</hi></l>
                     <l n="44" rend="indent"><hi rend="italic">such a temptation who could withstand?</hi></l>
                     <l n="45" rend="left"><hi rend="italic">Tho' I deny'd, soon I comply'd,</hi></l>
                     <l n="46" rend="indent"><hi rend="italic">'Tis usual with lasses you know for why,</hi></l>
                     <l n="47" rend="left"><hi rend="italic">They say nay and take it, we cannot forsake [i]t,</hi></l>
                     <l n="48" rend="indent"><hi rend="italic">there's thousands have done it as well as I.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left"><hi rend="italic">Love, what a comfort d[i]dst thou receive,</hi></l>
                     <l n="50" rend="indent"><hi rend="italic">for maiden-heads are burdens you know,</hi></l>
                     <l n="51" rend="left"><hi rend="italic">Chear up, for tis a folly to grieve,</hi></l>
                     <l n="52" rend="indent"><hi rend="italic">Since it is gone, I'faith let it go,</hi></l>
                     <l n="53" rend="left"><hi rend="italic">For why my dear, thou needst not fear</hi></l>
                     <l n="54" rend="indent"><hi rend="italic">but still I'll admire thy lovely brown;</hi></l>
                     <l n="55" rend="left"><hi rend="italic">Above any other, thou shalt be a mother,</hi></l>
                     <l n="56" rend="indent"><hi rend="italic">and here's a good health to the best in town.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="57" rend="left"><hi rend="italic">These pleasures of love I do adore,</hi></l>
                     <l n="58" rend="indent"><hi rend="italic">sweet <hi rend="bold">Johnny</hi> thou hast done me no wrong,</hi></l>
                     <l n="59" rend="left"><hi rend="italic">If I had but known but as much before,</hi></l>
                     <l n="60" rend="indent"><hi rend="italic">I'd ne'er a carry'd it half so long:</hi></l>
                     <l n="61" rend="left"><hi rend="italic">No girl would miss, the charming bliss,</hi></l>
                     <l n="62" rend="indent"><hi rend="italic">nor any young lover the least deny;</hi></l>
                     <l n="63" rend="left"><hi rend="italic">They'd soon be for sporting, for kissing and courting,</hi></l>
                     <l n="64" rend="indent"><hi rend="italic">if ever they knew but as much as I.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
         </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">LONDON:</hi></hi> <hi rend="italic">Printed for <hi rend="bold">C. Bates</hi>, at the <hi rend="bold">White-hart</hi> in <hi rend="bold">West-smithfield</hi>.</hi></seg>
            </closer>
         </div>
      </body>
   </text>
</TEI.2>
