<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">A Dialogue / Between Tom and Iack, / Two / North=Country Plow-men, / Containing their witty Discourse, and pleasant pastime / In their Travels up to the City of London; whether they were going to seek / their Fortune.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1675-1696</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>03/11/2008</date>
            <idno type="EMC">22023</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="Pepys">4.359</idno>
            <idno type="ESTC">R174555</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">the Liggan Water</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">Logan Water</note>
            <note type="Tune_Modern-1">The Logan Water</note>
            <note type="First_Lines">SSout Tom and Jack from Cumberland, / Would Travel up to London Town,</note>
            <note type="Source">Pepys 4.359</note>
            <note type="References">Wing D1337[A]</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <author>Pepys Library</author>
                     <title>The Pepys ballads : facsimile volume</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>W.G. Day</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>D.S. Brewer</publisher>
                        <pubPlace>Cambridge [England]</pubPlace>
                        <date>1987</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">4: 359</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">A Dialogue / Between Tom and Iack, / Two / North=Country Plow-men, / Containing their witty Discourse, and pleasant pastime / In their Travels up to the City of London; whether they were going to seek / their Fortune.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">A Dialogue Between Tom and Jack, Two North-Country Plow-men, Containing thier witty Discourse, and pleasant pastime In their Travels up to the City of London; whether they were going to seek their Fortune.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">A Dialogue between Tom and Jack, Two North-country Plowmen, Containing Their Witty Discourse, and Pleasant Pastime in Their Travels up to the City of London; Whether They Were Going to Seek Their Fortune.</title>
                  <author/>
                  <extent id="p.1">1/2 sheet oblong folio, 205 x 300</extent>
                  <damage id="1">cropped left and right edges, creased and damaged surface, uneven inking</damage>
                  <note type="Ornamentation">horizontal and vertical rules</note>
                  <imprint>
                     <date value="1675-1696" certainty="approx">1675-1696</date>
                     <pubPlace>Printed for P. Brooksby, I. Deacon, I. Blare, I. Back.</pubPlace>
                     <publisher><orig reg="Brooksby, Philip; Deacon, Jonah; Blare, Josiah; Back, John">P. Brooksby, J. Deacon, J. Blare, J. Back</orig></publisher>
                  </imprint>
                  <note type="ImprintSource">PBA</note>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 3/11/2008 2:17:01 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="PEPYSCATEGORY">
               <bibl>Taxonomy used by Pepys to Organize Ballads in Albums</bibl>
               <category id="pc.1">
                  <catDesc>A Small Promiscuous Supplement</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.2">
                  <catDesc>Devotion &amp; Morality</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.3">
                  <catDesc>Drinking &amp; Good Fellowship</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.4">
                  <catDesc>History - True &amp; Fabulous</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.5">
                  <catDesc>Humour, Frollicks &amp;c</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.6">
                  <catDesc>Love Pleasant</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.7">
                  <catDesc>Love Pleasant and Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.8">
                  <catDesc>Love Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.9">
                  <catDesc>Marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.10">
                  <catDesc>Sea</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.11">
                  <catDesc>State &amp; Times</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.12">
                  <catDesc>Tragedy</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.13">
                  <catDesc>Various Subjects</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.1">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.2">
                  <catDesc>affliction/health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.3">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.4">
                  <catDesc>animals/nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.5">
                  <catDesc>appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.6">
                  <catDesc>Bible/biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>buildings/architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>clothing/fashion</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>country/nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>economics/trade</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>entertainment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>family/procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>historical figures &amp; events</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>holidays/seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>military/war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>mythology/Classical world</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.31">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>nobility/court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.33">
                  <catDesc>politics/government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>sex/sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>supernatural/magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>trickery/deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>vulgarities/crass humor</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="3/11/2008">3/11/2008</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="PEPYSCATEGORY">
               <list>
                  <item>Various Subjects</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>buildings/architecture</item>
                  <item>economics/trade</item>
                  <item>entertainment</item>
                  <item>London</item>
                  <item>royalty</item>
                  <item>rurallife</item>
                  <item>urbanlife</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="03/11/08">03/11/08</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Rachel Mann</name>
            </respStmt>
            <item>Metadata updated, xml created</item>
         </change>
         <change>
            <date value="07/23/07">07/23/07</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Rachel Mann</name>
            </respStmt>
            <item>Ballad checked</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/07/06">11/07/06</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Cat Zusky</name>
            </respStmt>
            <item>Original transcription</item>
         </change>
         <change>
            <date value="9/20/2004">9/20/2004</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Maggie Sloan</name>
            </respStmt>
            <item>Bibliographic SQL Database Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">A Dialogue</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">Between</hi> Tom <hi rend="italic">and</hi> Jack,</seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">Two</hi></seg>
                     <seg n="4" rend="left">North-Country <hi rend="italic">Plow-men,</hi></seg>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">Containing thier witty Discourse, and pleasant pastime</hi></seg>
                     <seg n="6" rend="left"><hi rend="italic">In their Travels up to the City of <hi rend="bold">London</hi>; whether they were going to seek</hi></seg>
                     <seg n="7" rend="left"><hi rend="italic">their Fortune.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="8" rend="left"><hi rend="italic">To the Tune of the <hi rend="bold">Liggan Water.</hi> Licensed according to Order.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">S</hi>Sout <hi rend="italic">Tom</hi> and <hi rend="italic">Jack</hi> from <hi rend="italic">Cumberland</hi>,</l>
                     <l n="2" rend="indent">Would Travel up to <hi rend="italic">London</hi> Town,</l>
                     <l n="3" rend="left">Each with a pike-Staff in his hand,</l>
                     <l n="4" rend="indent">To knock all Thieves and Padders down.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="5" rend="left">Who might beset them by the way,</l>
                     <l n="6" rend="indent">To Rob them of their present store,</l>
                     <l n="7" rend="left">I'faith they vow'd to show them play,</l>
                     <l n="8" rend="indent">[?][s] having [full] Ten Groats and more.</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left">With merry Tales they past along,</l>
                     <l n="10" rend="indent">Till they did happily espy,</l>
                     <l n="11" rend="left">A stately Building large and long,</l>
                     <l n="12" rend="indent">A pleasant River running by.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="13" rend="left">Udz-waggers <hi rend="italic">Tom</hi>, says lusty <hi rend="italic">Jack</hi>,</l>
                     <l n="14" rend="indent">The mon that ownes this stately place,</l>
                     <l n="15" rend="left">Both Gold and Silver doth not lack,</l>
                     <l n="16" rend="indent">'Tis built with such a sumptuous grace.</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left">If I my Judgment have not lost,</l>
                     <l n="18" rend="indent">When this fair Hall was first built new,</l>
                     <l n="19" rend="left">Forty broad Shillings it did cost,</l>
                     <l n="20" rend="indent">Dear Brother <hi rend="italic">Jack,</hi> now what say you,</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="21" rend="left">Tush fool, said he, our Landlords house,</l>
                     <l n="22" rend="indent">which e'nt so big as this by four,</l>
                     <l n="23" rend="left">When it was built by Good-man <hi rend="italic">Rouse</hi>,</l>
                     <l n="24" rend="indent">It cost as much as that, and more.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left">This stately Building from the ground,</l>
                     <l n="26" rend="indent">Up to the highest ridge of all,</l>
                     <l n="27" rend="left">I am perswaded cost Nine Pound,</l>
                     <l n="28" rend="indent">Your Skill in Building is but small.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="29" rend="left">Since the first hour I was born,</l>
                     <l n="30" rend="indent">So large a House I ne'r came near,</l>
                     <l n="31" rend="left">The Barns too they are cram'd with Corn,</l>
                     <l n="32" rend="indent">I'll warrant you some King lives here.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="33" rend="left">As by the House they both did walk,</l>
                     <l n="34" rend="indent">And viewing the fair Silver Spring,</l>
                     <l n="35" rend="left">They straight did fall into a talk,</l>
                     <l n="36" rend="indent">What each would wish for, if a King.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="37" rend="left">At this stout <hi rend="italic">Tom</hi> his Ears did claw</l>
                     <l n="38" rend="indent">and told his Brother <hi rend="italic">Jack</hi> then soon,</l>
                     <l n="39" rend="left">He'd have a Truss of good wheat straw,</l>
                     <l n="40" rend="indent">on which he'd lye a Bed till Noon.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="41" rend="left">The next thing that I would desire</l>
                     <l n="42" rend="indent">I know it would my fancy fit,</l>
                     <l n="43" rend="left">I'd have a lusty rousing fire,</l>
                     <l n="44" rend="indent">and in the Chimney Corner sit.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="45" rend="left">And further more I tell to you,</l>
                     <l n="46" rend="indent">if I was but a King I say,</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.4" >
                  <lg>
                     <l n="47" rend="left">I'd have fat Beef and Bacon too,</l>
                     <l n="48" rend="indent">likewise Bag Puddings e'ery Day.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left">As I went to the Plow and Cart,</l>
                     <l n="50" rend="indent">I'd have a Bottle of the best,</l>
                     <l n="51" rend="left">The which I love with all my heart,</l>
                     <l n="52" rend="indent">what say'st thou <hi rend="italic">Jack</hi>, I an't in Jest.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="53" rend="left">New Hose and Shoes, I'd likewise have</l>
                     <l n="54" rend="indent">a Hat, and Jacket lin'd with Bays,</l>
                     <l n="55" rend="left">Then should I be both fine and brave,</l>
                     <l n="56" rend="indent">amongst the Maids on Holidays.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="57" rend="left">Now I have let you understand</l>
                     <l n="58" rend="indent">what I would have if King I were,</l>
                     <l n="59" rend="left">Tell me your wishes out of Hand,</l>
                     <l n="60" rend="indent">for Brother <hi rend="italic">Jack</hi> it is but fair.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="61" rend="left"><hi rend="italic">Jack</hi> answer'd him immediately,</l>
                     <l n="62" rend="indent">since it is so, pray take the rest,</l>
                     <l n="63" rend="left">What good things is there left for me,</l>
                     <l n="64" rend="indent">since you have pick'd and choos'd the best,</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="65" rend="left"><hi rend="italic">Tom</hi>. You know full well my lot was first,</l>
                     <l n="66" rend="indent">therefore I took this Golden Rule,</l>
                     <l n="67" rend="left">As Knowing if I chose the worst,</l>
                     <l n="68" rend="indent">e'faith I knew you'd call me fool.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="69" rend="left">But Dearest Brother do not frown,</l>
                     <l n="70" rend="indent">your Pardon here this day I crave,</l>
                     <l n="71" rend="left">Pray let us post to <hi rend="italic">London</hi> Town.</l>
                     <l n="72" rend="indent">who knows what Fortune we may have.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="73" rend="left">As soon as ever I come there,</l>
                     <l n="74" rend="indent">I'll do you all the good I can,</l>
                     <l n="75" rend="left">If they shou'd chuse me for <hi rend="italic">Lord Mayor,</hi></l>
                     <l n="76" rend="indent">then you shall be my waiting man.</l>
                  </lg>
               </div>
         </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Printed for</hi> P. Prooksby, J. Deacon, J. Blare, J. Back.</seg>
            </closer>
         </div>
      </body>
   </text>
</TEI.2>
