<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">A Pleasant New Song betwixt a Saylor and his Love;</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>0</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>08/17/2007</date>
            <idno type="EMC">21822</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="Pepys">4.160</idno>
            <idno type="ESTC">R187308</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">Dulcinas</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">Dulcina</note>
            <note type="Tune_Modern-1">Dulcina</note>
            <note type="First_Lines">WHat doth ayl my love so sadly,/ in such heavy dumps to stand</note>
            <note type="Refrain">First kiss and bid me welcome home. [with variations]</note>
            <note type="Notes">another copy at Pepys 4.156; Pepys 4.160 has erroneously been printed as 4.156 in the facsimile</note>
            <note type="Source">Pepys 4.160</note>
            <note type="References">Wing P2557D; Rollins (2) 1381 (December 14, 1624, IV, 131); Rollins (2) ?2114 (December 5, 1639, IV, 492, Rich. Harper); Rollins (2) 2116 (March 1, 1675, ii, 496)</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <author>Pepys Library</author>
                     <title>The Pepys ballads : facsimile volume</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>W.G. Day</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>D.S. Brewer</publisher>
                        <pubPlace>Cambridge [England]</pubPlace>
                        <date>1987</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">4: 160</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">A Pleasant New Song betwixt a Saylor and his Love;</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">A Pleasant New Song betwixt a Saylor and his Love;</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">A Pleasant New Song between a Sailor and His Love;</title>
                  <author/>
                  <extent id="p.1">1/2 sheet oblong folio, ?215 x 310</extent>
                  <damage id="1">cropped bottom edge</damage>
                  <note type="Ornamentation">vertical rules</note>
                  <imprint>
                     <date value="0" certainty="approx">0</date>
                     <pubPlace>[imprint cropped?]</pubPlace>
                     <publisher/>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 8/17/2007 1:14:00 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="PEPYSCATEGORY">
               <bibl>Taxonomy used by Pepys to Organize Ballads in Albums</bibl>
               <category id="pc.1">
                  <catDesc>A Small Promiscuous Supplement</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.2">
                  <catDesc>Devotion &amp; Morality</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.3">
                  <catDesc>Drinking &amp; Good Fellowship</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.4">
                  <catDesc>History - True &amp; Fabulous</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.5">
                  <catDesc>Humour, Frollicks &amp;c</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.6">
                  <catDesc>Love Pleasant</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.7">
                  <catDesc>Love Pleasant and Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.8">
                  <catDesc>Love Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.9">
                  <catDesc>Marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.10">
                  <catDesc>Sea</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.11">
                  <catDesc>State &amp; Times</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.12">
                  <catDesc>Tragedy</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.13">
                  <catDesc>Various Subjects</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.1">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.2">
                  <catDesc>affliction/health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.3">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.4">
                  <catDesc>animals/nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.5">
                  <catDesc>appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.6">
                  <catDesc>Bible/biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>buildings/architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>clothing/fashion</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>country/nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>economics/trade</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>entertainment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>family/procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>historical figures &amp; events</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>holidays/seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>military/war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>mythology/Classical world</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.31">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>nobility/court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.33">
                  <catDesc>politics/government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>sex/sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>supernatural/magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>trickery/deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>vulgarities/crass humor</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="8/17/2007">8/17/2007</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="PEPYSCATEGORY">
               <list>
                  <item>Sea</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="08/17/2007">08/17/2007</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Eugene Hart</name>
            </respStmt>
            <item>Checked Metadata</item>
         </change>
         <change>
            <date value="08/14/2007">08/14/2007</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Eugene Hart</name>
            </respStmt>
            <item>Entered into X-Ballad - ESTC R187308</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/07/2006">11/07/2006</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Cat Zusky</name>
            </respStmt>
            <item>Original Transcription</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/29/2004">10/29/2004</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Liberty Stanavage</name>
            </respStmt>
            <item>Bibliographic SQL Database Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">A Pleasant New Song betwixt a Saylor and his Love;</hi> </seg>
                     <lb/>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">To the Tune of,</hi></hi>      <hi rend="italic">Dulcinas.</hi> </seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">W</hi> Hat doth ayl my love so sadly,</l>
                     <l n="2" rend="indent">in such heavy dumps to stand</l>
                     <l n="3" rend="left">Doth she grieve, or take unkindly</l>
                     <l n="4" rend="indent">that I am so nigh at hand</l>
                     <l n="5" rend="indent">Or doth she vow,</l>
                     <l n="6" rend="indent">She will not know,</l>
                     <l n="7" rend="left">Nor speak to me when I do come;</l>
                     <l n="8" rend="indent">if that be so,</l>
                     <l n="9" rend="indent">away i'le go,</l>
                     <l n="10" rend="left"><hi rend="italic">First kiss and bid me welcome home.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="11" rend="left">Had I ever thee forsaken,</l>
                     <l n="12" rend="indent">putting thee out of my mind,</l>
                     <l n="13" rend="left">Then thou might'st have justly spoken</l>
                     <l n="14" rend="indent">that I to thee was unkind:</l>
                     <l n="15" rend="indent">or should I take</l>
                     <l n="16" rend="indent">some other mate</l>
                     <l n="17" rend="left">then might thou have a cause to mourn,</l>
                     <l n="18" rend="indent">but let me dye,</l>
                     <l n="19" rend="indent">before that I</l>
                     <l n="20" rend="left"><hi rend="italic">Do so, then bid me welcome home.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="21" rend="left">Sooner shall the grass leave growing</l>
                     <l n="22" rend="indent">from the Hare the Hound shall run,</l>
                     <l n="23" rend="left">Husbandmen shall leave their sowing,</l>
                     <l n="24" rend="indent">floods shall run the Land upon,</l>
                     <l n="25" rend="indent">the Fish shall flye,</l>
                     <l n="26" rend="indent">the Sea run dry,</l>
                     <l n="27" rend="left">The birds shall sing no more but mourn</l>
                     <l n="28" rend="indent">e're I of thee</l>
                     <l n="29" rend="indent">unmindful be,</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="30" rend="left">Smile on me, be not offended,</l>
                     <l n="31" rend="indent">pardon grant for my amiss,</l>
                     <l n="32" rend="left">Let thy favour so befriend me,</l>
                     <l n="33" rend="indent">as to seal it with a kiss,</l>
                     <l n="34" rend="indent">to me I swear,</l>
                     <l n="35" rend="indent">thou art so dear,</l>
                     <l n="36" rend="left">That for thy sake i'le fancy none;</l>
                     <l n="37" rend="indent">then do not frown,</l>
                     <l n="38" rend="indent">but sit thee down,</l>
                     <l n="39" rend="left"><hi rend="italic">Sweet kiss and bid me welcome home.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="40" rend="left">If thou hast proved chast <hi rend="italic">Diana</hi> ,</l>
                     <l n="41" rend="indent">since from thee I did depart,</l>
                     <l n="42" rend="left">I have as constant been unto thee,</l>
                     <l n="43" rend="indent">for on thee fixed was my heart:</l>
                     <l n="44" rend="indent">no not for she,</l>
                     <l n="45" rend="indent"><hi rend="italic">Jupiter</hi> see,</l>
                     <l n="46" rend="left"><hi rend="italic">Diana</hi> in her tower alone,</l>
                     <l n="47" rend="indent">should me intice</l>
                     <l n="48" rend="indent">no i'le be nice,</l>
                     <l n="49" rend="left"><hi rend="italic">Then kiss and bid me welcome home.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="50" rend="left">No nor, <hi rend="italic">Venus, Cupids</hi> Mother,</l>
                     <l n="51" rend="indent">nor the fairest Wife of <hi rend="italic"><hi rend="bold">J</hi></hi> <hi rend="italic">ove,</hi></l>
                     <l n="52" rend="left">Should <hi rend="italic"><hi rend="bold">L</hi></hi> <hi rend="italic">ucretia</hi> or some other,</l>
                     <l n="53" rend="indent">seek by gifts to win my love,</l>
                     <l n="54" rend="indent">should <hi rend="italic">Hellen</hi> fair,</l>
                     <l n="55" rend="indent">to me compare,</l>
                     <l n="56" rend="left">And unto me for love make moan,</l>
                     <l n="57" rend="indent">yet none of these,</l>
                     <l n="58" rend="indent">my mind shall please,</l>
                     <l n="59" rend="left">[<hi rend="italic">Then kiss and bid me</hi> ] <hi rend="italic">welcome home.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="60" rend="left"><hi rend="italic">F</hi> Rom thy sight tho' I were banisht,</l>
                     <l n="61" rend="indent">yet I always was to thee,</l>
                     <l n="62" rend="left">Far more kinder then <hi rend="italic">Ulisses</hi></l>
                     <l n="63" rend="indent">to his chaste <hi rend="italic">Penellope;</hi></l>
                     <l n="64" rend="indent">for why away,</l>
                     <l n="65" rend="indent">he once did stay,</l>
                     <l n="66" rend="left">Ten years and left her all alone,</l>
                     <l n="67" rend="indent">but I from thee,</l>
                     <l n="68" rend="indent">have not been three,</l>
                     <l n="69" rend="left"><hi rend="italic">Sweet kiss and bid me welcome home.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="70" rend="left">Come sweet-heart and sit down by me,</l>
                     <l n="71" rend="indent">let thy lap my pillow be,</l>
                     <l n="72" rend="left">While sweet sleep my mind beguileth,</l>
                     <l n="73" rend="indent">and all my dreams shall be of thee,</l>
                     <l n="74" rend="indent">I pray thee stay,</l>
                     <l n="75" rend="indent">Steal not away,</l>
                     <l n="76" rend="left">Let Lullaby be all thy Song;</l>
                     <l n="77" rend="indent">with kisses sweet,</l>
                     <l n="78" rend="indent">Lull me asleep,</l>
                     <l n="79" rend="left"><hi rend="italic">Sweet kiss and bid me welcome home.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="80" rend="indent"><hi rend="italic">The Womans answer.</hi></l>
                     <l n="81" rend="left"><hi rend="italic">I</hi> Have been sad to see how from me,</l>
                     <l n="82" rend="indent">thou so long from me did stay,</l>
                     <l n="83" rend="left">Yet now I more rejoyce to see thee</l>
                     <l n="84" rend="indent">happily arriv'd this way,</l>
                     <l n="85" rend="indent">thou from our shore,</l>
                     <l n="86" rend="indent">shalt go no more,</l>
                     <l n="87" rend="left">To wander thus abroad alone,</l>
                     <l n="88" rend="indent">but thou shalt stay,</l>
                     <l n="89" rend="indent">with me alway,</l>
                     <l n="90" rend="left"><hi rend="italic">and here's my hand, thour't welcome home.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.4" >
                  <lg>
                     <l n="91" rend="left">I have prov'd <hi rend="italic">Diana</hi> to thee</l>
                     <l n="92" rend="indent">since from me thou went'st away,</l>
                     <l n="93" rend="left">I have Suitors well nigh twenty,</l>
                     <l n="94" rend="indent">and much ado I had to stay,</l>
                     <l n="95" rend="indent">but I deny'd,</l>
                     <l n="96" rend="indent">when they reply'd</l>
                     <l n="97" rend="left">And sent them all away with scorn,</l>
                     <l n="98" rend="indent">for I had sworn,</l>
                     <l n="99" rend="indent">to live forlorn,</l>
                     <l n="100" rend="left"><hi rend="italic">Until that I see the come home.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="101" rend="left">Seeing thou art home returned,</l>
                     <l n="102" rend="indent">thou shall not go from home in haste,</l>
                     <l n="103" rend="left">But lovingly come sit down by me,</l>
                     <l n="104" rend="indent">let my arms imbrace thy wast,</l>
                     <l n="105" rend="indent">farewel annoy,</l>
                     <l n="106" rend="indent">welcome my joy,</l>
                     <l n="107" rend="left">Now Lullaby shall be the song,</l>
                     <l n="108" rend="indent">for now my Heart,</l>
                     <l n="109" rend="indent">seems loath to part,</l>
                     <l n="110" rend="left"><hi rend="italic">Then kiss, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="111" rend="left">since sweet-heart thou dost befriend me,</l>
                     <l n="112" rend="indent">thus to take me to thy love,</l>
                     <l n="113" rend="left">Never more will I offend thee,</l>
                     <l n="114" rend="indent">but will ever constant prove:</l>
                     <l n="115" rend="indent">thou hast my heart,</l>
                     <l n="116" rend="indent">not to depart,</l>
                     <l n="117" rend="left">But ever constant to remain;</l>
                     <l n="118" rend="indent">and thou art mine,</l>
                     <l n="119" rend="indent">and I am thine,</l>
                     <l n="120" rend="left"><hi rend="italic">Then let us kiss and welcome home.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
         </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">FINIS.</hi> </seg>
            </closer>
         </div>
      </body>
   </text>
</TEI.2>
