<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">The Debtford Frollick; / OR, / A Hue and Cry after the Shag-Breeches. / Young VVomen all, both great and small, / That handleth Pot or Pail, / For some I hear, and greatly fear. / Do oft play with their Tayl.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1672-1696</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>08/13/2008</date>
            <idno type="EMC">21814</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="Pepys">4.150</idno>
            <idno type="ESTC">R228185</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">The fair One let me in</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">The Fair One Let Me In</note>
            <note type="Tune_Modern-1">The Fair One Let Me In</note>
            <note type="First_Lines">ONe night when blustering winds blew / and dusky was the Sky</note>
            <note type="Refrain">a stranger he got in. [with variations]</note>
            <note type="Source">Pepys 4.150</note>
            <note type="References">Wing D1081</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <author>Pepys Library</author>
                     <title>The Pepys ballads : facsimile volume</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>W.G. Day</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>D.S. Brewer</publisher>
                        <pubPlace>Cambridge [England]</pubPlace>
                        <date>1987</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">4: 150</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">The Debtford Frollick; / OR, / A Hue and Cry after the Shag-Breeches. / Young VVomen all, both great and small, / That handleth Pot or Pail, / For some I hear, and greatly fear. / Do oft play with their Tayl.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">The Debtford Frollick; OR, A Hue and Cry after the Shag-Breeches. Young Women all, both great and small, That handleth Pot or Pail, For some I hear, and greatly fear. Do oft play with their Tayl.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">The Debtford Frolic; Or, a Hue and Cry After the Shag Breeches. Young Women All, Both Great and Small, that Handle Pot or Pail, for Some I Hear, and Greatly Fear. Do Oft Play with Their Tail.</title>
                  <author/>
                  <extent id="p.1">1/2 sheet oblong folio, 183 x 310</extent>
                  <damage id="1">cropped right edge</damage>
                  <note type="Ornamentation">vertical rules and cast fleurons</note>
                  <imprint>
                     <date value="1672-1696" certainty="approx">1672-1696</date>
                     <pubPlace>Printed for P. Brooksby at the Golden Ball in Pye-corner.</pubPlace>
                     <publisher><orig reg="Brooksby, Philip">P. Brooksby</orig></publisher>
                  </imprint>
                  <note type="ImprintSource">BBTI</note>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 8/13/2008 4:17:11 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="PEPYSCATEGORY">
               <bibl>Taxonomy used by Pepys to Organize Ballads in Albums</bibl>
               <category id="pc.1">
                  <catDesc>A Small Promiscuous Supplement</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.2">
                  <catDesc>Devotion &amp; Morality</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.3">
                  <catDesc>Drinking &amp; Good Fellowship</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.4">
                  <catDesc>History - True &amp; Fabulous</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.5">
                  <catDesc>Humour, Frollicks &amp;c</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.6">
                  <catDesc>Love Pleasant</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.7">
                  <catDesc>Love Pleasant and Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.8">
                  <catDesc>Love Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.9">
                  <catDesc>Marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.10">
                  <catDesc>Sea</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.11">
                  <catDesc>State &amp; Times</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.12">
                  <catDesc>Tragedy</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.13">
                  <catDesc>Various Subjects</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.1">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.2">
                  <catDesc>affliction/health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.3">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.4">
                  <catDesc>animals/nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.5">
                  <catDesc>appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.6">
                  <catDesc>Bible/biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>buildings/architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>clothing/fashion</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>country/nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>economics/trade</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>entertainment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>family/procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>historical figures &amp; events</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>holidays/seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>military/war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>mythology/Classical world</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.31">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>nobility/court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.33">
                  <catDesc>politics/government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>sex/sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>supernatural/magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>trickery/deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>vulgarities/crass humor</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="8/13/2008">8/13/2008</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="PEPYSCATEGORY">
               <list>
                  <item>Marriage</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>infidelity</item>
                  <item>marriage</item>
                  <item>sex/sexuality</item>
                  <item>trickery/deceit</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="08/13/08">08/13/08</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Rachel Mann</name>
            </respStmt>
            <item>Metadata updated, xml created, ESTC # recorded / found in bl.uk</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/4/2007">7/4/2007</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Jessica C. Murphy</name>
            </respStmt>
            <item>ESTC ID R228185 seems to be right for this ballad, but it is not among the ones they gave us because it is catalogued from the Microfilm not Magdelene College</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/2007">6/2007</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Jessica C. Murphy</name>
            </respStmt>
            <item>Original Transcription </item>
         </change>
         <change>
            <date value="2006">2006</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Jessica C. Murphy</name>
            </respStmt>
            <item>Bibliographic SQL Database Record Updated/Completed</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/25/2004">10/25/2004</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Liberty Stanavage</name>
            </respStmt>
            <item>Bibliographic SQL Database Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The Debtford Frollick;</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">OR,</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">A Hue and Cry after the Shag-Breeches.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">Young Women all, both great and small,</hi></seg>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">That handleth Pot or Pail,</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="6" rend="left"><hi rend="italic">For some I hear, and greatly fear.</hi></seg>
                     <seg n="7" rend="left"><hi rend="italic">Do oft play with their Tayl.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="8" rend="left"><hi rend="italic">Tune of, <hi rend="bold">The fair One let me in.</hi></hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">O</hi>Ne night when blustering winds blew</l>
                     <l n="2" rend="indent">and dusky was the Sky</l>
                     <l n="3" rend="left">Tho' I was feeble weak and old,</l>
                     <l n="4" rend="indent">a watching then went I:</l>
                     <l n="5" rend="left">But cruel fate did prove unkind.</l>
                     <l n="6" rend="indent">my grief did then begin;</l>
                     <l n="7" rend="left">And quite contrary to my mind,</l>
                     <l n="8" rend="indent"><hi rend="italic">a stranger he got in.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left">Two Keys unto my door I had,</l>
                     <l n="10" rend="indent">as I did think it fit.</l>
                     <l n="11" rend="left">But now it makes me almost mad</l>
                     <l n="12" rend="indent">I had so little wit;</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="13" rend="left">For when a watching I was gone;</l>
                     <l n="14" rend="indent">my sorrow did begin;</l>
                     <l n="15" rend="left">A wanton and a lascivious man</l>
                     <l n="16" rend="indent"><hi rend="italic">unknown to me got in.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left">Into the bed straightway he went,</l>
                     <l n="18" rend="indent">and hugg'd my loving Wife,</l>
                     <l n="19" rend="left">Who us'd to-give me hearts content,</l>
                     <l n="20" rend="indent">I lov'd her as my life,</l>
                     <l n="21" rend="left">And grieve to think she should commit</l>
                     <l n="22" rend="indent">so foul and grosse a sin,</l>
                     <l n="23" rend="left">And let him do what was not fit,</l>
                     <l n="24" rend="indent"><hi rend="italic">when she had let him in.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left"><hi rend="italic">A</hi>S they in sweet imbraces lay</l>
                     <l n="26" rend="indent">I chanced to return,</l>
                     <l n="27" rend="left">And spoil'd the Game which they did play,</l>
                     <l n="28" rend="indent">for which my wife did mourn</l>
                     <l n="29" rend="left">She told me she was wondrous ill,</l>
                     <l n="30" rend="indent">and thus she did begin</l>
                     <l n="31" rend="left">With shrieks &amp; groans she made her moans</l>
                     <l n="32" rend="indent"><hi rend="italic">cause she had let him in.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="33" rend="left">I willing was to go to bed</l>
                     <l n="34" rend="indent">and off my breeches threw</l>
                     <l n="35" rend="left">She told me she was almost dead,</l>
                     <l n="36" rend="indent">and knew not what to do:</l>
                     <l n="37" rend="left">Dear love (quoth she) a Cordial get,</l>
                     <l n="38" rend="indent">my pains, my pains afresh begin:</l>
                     <l n="39" rend="left">I little thought she was so naught</l>
                     <l n="40" rend="indent"><hi rend="italic">to let another in.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="41" rend="left">Away went I most willingly</l>
                     <l n="42" rend="indent">for my dear Spouses sake,</l>
                     <l n="43" rend="left">A pair of breeches on put I</l>
                     <l n="44" rend="indent">which proved a mistake;</l>
                     <l n="45" rend="left">I to the Apothecaries went</l>
                     <l n="46" rend="indent">thinking her love to win</l>
                     <l n="47" rend="left">A Cordial brave I ask'd to have,</l>
                     <l n="48" rend="indent"><hi rend="italic">not thinking who got in.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left">A Cordial was perpar'd for me</l>
                     <l n="50" rend="indent">then thus I did reply:</l>
                     <l n="51" rend="left">At present I cannot pay thee,</l>
                     <l n="52" rend="indent">but yet assuredly</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.4" >
                  <lg>
                     <l n="53" rend="left">To morrow I will come and pay:</l>
                     <l n="54" rend="indent">my Pocket I felt in,</l>
                     <l n="55" rend="left">And there behold was store of Gold</l>
                     <l n="56" rend="indent"><hi rend="italic">the youngster had brought in.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="57" rend="left">The Apothecary he did view</l>
                     <l n="58" rend="indent">the Breeches I had on,</l>
                     <l n="59" rend="left">And them he said full well he knew</l>
                     <l n="60" rend="indent">then him I star'd upon</l>
                     <l n="61" rend="left">How I by these Shag-Breeches came</l>
                     <l n="62" rend="indent">to pause then did begin</l>
                     <l n="63" rend="left">At last thought I assuredly</l>
                     <l n="64" rend="indent"><hi rend="italic">she let some Gallant in.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="65" rend="left">Away went I most furiously</l>
                     <l n="66" rend="indent">this trick to think upon,</l>
                     <l n="67" rend="left">But when I came with grief and shame</l>
                     <l n="68" rend="indent">the youngster he was gone</l>
                     <l n="69" rend="left">I had his Watch and money too,</l>
                     <l n="70" rend="indent">and I the horns did win;</l>
                     <l n="71" rend="left">But I am mad and monstrous sad</l>
                     <l n="72" rend="indent"><hi rend="italic">that she had let him in.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="73" rend="left">Take warning, all both great and small</l>
                     <l n="74" rend="indent">in women ne'r confide,</l>
                     <l n="75" rend="left">For some pretend to their lives end</l>
                     <l n="76" rend="indent">they constant will abide</l>
                     <l n="77" rend="left">Past all relief unto my grief,</l>
                     <l n="78" rend="indent">I know they are prone to sin</l>
                     <l n="79" rend="left">And when you'r gone some other men</l>
                     <l n="80" rend="indent"><hi rend="italic">sometimes may happen in.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
         </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Printed for <hi rend="bold">P. Brooksby</hi> at the <hi rend="bold">Golden Ball</hi> in <hi rend="bold">Pye-corner</hi></hi>.</seg>
            </closer>
         </div>
      </body>
   </text>
</TEI.2>
