<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">The Nightingales Song; Or The Souldiers rare Musick,/ and Maids Recreation./ The Song adviseth Maids to have a care,/ And of a Souldiers Knap-sack to beware. </title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1681-1684</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>08/13/2007</date>
            <idno type="EMC">21707</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="Pepys">4.41</idno>
            <idno type="ESTC">R234629</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">No, no, not I; Or, Peggy and the Souldier</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">Peg and the Soldier</note>
            <note type="Tune_Modern-1">No, No, Not I; Peggy and the Soldier</note>
            <note type="First_Lines">AS I went forth/ one Suu-shining Day, </note>
            <note type="Refrain">and hear Nightingals sing. [stanzas 4-16; with variations]</note>
            <note type="Notes">uneven inking, imprint: Printed for J. Wright J&lt;.&gt; C&lt;larke W.&gt; Thackeray, and T. Passinger, </note>
            <note type="Source">Pepys 4.41</note>
            <note type="References">Wing N1157[a]B; Rollins (2) 1945 (Mch. 1, 1675, ii, 499).</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <author>Pepys Library</author>
                     <title>The Pepys ballads : facsimile volume</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>W.G. Day</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>D.S. Brewer</publisher>
                        <pubPlace>Cambridge [England]</pubPlace>
                        <date>1987</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">4: 41</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">The Nightingales Song; Or The Souldiers rare Musick,/ and Maids Recreation./ The Song adviseth Maids to have a care,/ And of a Souldiers Knap-sack to beware. </title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">The Nightingales Song; Or The Souldiers rare Musick,
and Maids Recreation. The Song adviseth Maids to have a care, And of a Souldiers Knap-sack to beware.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">The Nightingale's Song; Or, the Soldier's Rare Music, and Virgin's Recreation. The Song Advises Virgins to Have a Care, and of a Soldier's Knapsack to Beware.</title>
                  <author/>
                  <extent id="p.1">1/2 sheet oblong folio, 200 x 265</extent>
                  <damage id="1">torn bottom edge, creased</damage>
                  <imprint>
                     <date value="1681-1684" certainty="exact">1681-1684</date>
                     <pubPlace>Printed for J. Wright, J. Clarke, W. Thackeray, and T. Passinger.</pubPlace>
                     <publisher><orig reg="Wright, John; Clark, John; Thackeray, William, Passinger, Thomas">J. Wright, J. Clarke, W. Thackeray, T. Passinger.</orig></publisher>
                  </imprint>
                  <note type="ImprintSource">Blagden</note>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 8/13/2007 1:01:54 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="PEPYSCATEGORY">
               <bibl>Taxonomy used by Pepys to Organize Ballads in Albums</bibl>
               <category id="pc.1">
                  <catDesc>A Small Promiscuous Supplement</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.2">
                  <catDesc>Devotion &amp; Morality</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.3">
                  <catDesc>Drinking &amp; Good Fellowship</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.4">
                  <catDesc>History - True &amp; Fabulous</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.5">
                  <catDesc>Humour, Frollicks &amp;c</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.6">
                  <catDesc>Love Pleasant</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.7">
                  <catDesc>Love Pleasant and Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.8">
                  <catDesc>Love Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.9">
                  <catDesc>Marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.10">
                  <catDesc>Sea</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.11">
                  <catDesc>State &amp; Times</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.12">
                  <catDesc>Tragedy</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.13">
                  <catDesc>Various Subjects</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.1">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.2">
                  <catDesc>affliction/health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.3">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.4">
                  <catDesc>animals/nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.5">
                  <catDesc>appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.6">
                  <catDesc>Bible/biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>buildings/architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>clothing/fashion</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>country/nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>economics/trade</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>entertainment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>family/procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>historical figures &amp; events</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>holidays/seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>military/war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>mythology/Classical world</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.31">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>nobility/court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.33">
                  <catDesc>politics/government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>sex/sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>supernatural/magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>trickery/deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>vulgarities/crass humor</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="8/13/2007">8/13/2007</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="PEPYSCATEGORY">
               <list>
                  <item>Love Pleasant and Unfortunate</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>advice</item>
                  <item>animals/nature</item>
                  <item>love</item>
                  <item>marriage</item>
                  <item>military/war</item>
                  <item>sex/sexuality</item>
                  <item>trickery/deceit</item>
                  <item>vulgarities/crasshumor</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="08/13/07">08/13/07</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Rachel Mann</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription checked, Metadata added, XML completed</item>
         </change>
         <change>
            <date value="08/31/06">08/31/06</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Kris McAbee</name>
            </respStmt>
            <item>Original Transcription</item>
         </change>
         <change>
            <date value="8/27/2004">8/27/2004</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Liberty Stanavage</name>
            </respStmt>
            <item>Bibliographic SQL Database Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The Nightingales Song; Or The Souldiers rare Musick,</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">and Maids Recreation.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">The Song adviseth Maids to have a care,</hi></hi></seg>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">And of a Souldiers Knap-sack to beware.</hi></hi></seg>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">The Tune of</hi></hi><hi rend="italic">, No, no, not <hi rend="bold">I</hi>; Or, Peggy and the Souldier.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">A</hi>S I went forth</l>
                     <l n="2" rend="indent">one Sun-shining Day,</l>
                     <l n="3" rend="left">A dainty young Couple</l>
                     <l n="4" rend="indent">were gathering May:</l>
                     <l n="5" rend="left">The one a fair Damosel,</l>
                     <l n="6" rend="indent">of beauty most clear,</l>
                     <l n="7" rend="left">The other a Souldier,</l>
                     <l n="8" rend="indent">as it doth appear.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left">With kisses and compliments,</l>
                     <l n="10" rend="indent">to her he said,</l>
                     <l n="11" rend="left">Good morrow sweet honey</l>
                     <l n="12" rend="indent">thou well favour'd Maid,</l>
                     <l n="13" rend="left">I think my self happy,</l>
                     <l n="14" rend="indent">I met with you here</l>
                     <l n="15" rend="left">As you are a Virgin,</l>
                     <l n="16" rend="indent">and I a Souldier.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left">And now if you pleased be,</l>
                     <l n="18" rend="indent">I will you bring,</l>
                     <l n="19" rend="left">Wheras you shall hear</l>
                     <l n="20" rend="indent">the sweet Nightingal sing:</l>
                     <l n="21" rend="left">With other rare pastimes,</l>
                     <l n="22" rend="indent">my skill shall be try'd</l>
                     <l n="23" rend="left">If you will walk with me,</l>
                     <l n="24" rend="indent">to the merry green-wood side.</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left">Sweet Sir (said the Damosel</l>
                     <l n="26" rend="indent">If you will do so,</l>
                     <l n="27" rend="left">Then hand in hand with you,</l>
                     <l n="28" rend="indent">along I will go,</l>
                     <l n="29" rend="left">It is recreation</l>
                     <l n="30" rend="indent">for maids in the Spring,</l>
                     <l n="31" rend="left">To see Flowers grow,</l>
                     <l n="32" rend="indent"><hi rend="italic">and hear <hi rend="bold">Nightingals</hi> sing.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="33" rend="left">And having thus spoken,</l>
                     <l n="34" rend="indent">together they went,</l>
                     <l n="35" rend="left">Unto a merry green-wood,</l>
                     <l n="36" rend="indent">where some time they spent,</l>
                     <l n="37" rend="left">In walking and talking,</l>
                     <l n="38" rend="indent">of many an odd thing,</l>
                     <l n="39" rend="left">But yet could not hear</l>
                     <l n="40" rend="indent"><hi rend="italic">the <hi rend="bold">Nightingal</hi> sing.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="41" rend="left">A dainty clear river,</l>
                     <l n="42" rend="indent">was running them by,</l>
                     <l n="43" rend="left">A Bank of sweet Violets,</l>
                     <l n="44" rend="indent">and Primroses nigh:</l>
                     <l n="45" rend="left">Then said the young Gallant,</l>
                     <l n="46" rend="indent">sit down by this spring,</l>
                     <l n="47" rend="left">We'l here take out pleasure</l>
                     <l n="48" rend="indent"><hi rend="italic">till the <hi rend="bold">Nightingal</hi> </hi><hi rend="italic">sing.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left">The Maid seem'd unwilling,</l>
                     <l n="50" rend="indent">and said she'd be gone,</l>
                     <l n="51" rend="left">And yet she was loath</l>
                     <l n="52" rend="indent">for to leave him alone,</l>
                     <l n="53" rend="left">At last she resolved</l>
                     <l n="54" rend="indent">her self to this thing,</l>
                     <l n="55" rend="left">To stay till they heard,</l>
                     <l n="56" rend="indent"><hi rend="italic">the sweet <hi rend="bold">Nightingal</hi> sing.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="57" rend="left">Amongst the sweet Flowers</l>
                     <l n="58" rend="indent">they straightway sat down,</l>
                     <l n="59" rend="left">The young-man in kindness,</l>
                     <l n="60" rend="indent">gave her a green Gown,</l>
                     <l n="61" rend="left">He also presented</l>
                     <l n="62" rend="indent">to her a Gold Ring,</l>
                     <l n="63" rend="left">'Cause she should stay there,</l>
                     <l n="64" rend="indent"><hi rend="italic">till the sweet <hi rend="bold">Nightingal</hi> sing.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="65" rend="left">And having thus done,</l>
                     <l n="66" rend="indent">he took her about the middle,</l>
                     <l n="67" rend="left">And forth of his Knap-Sack,</l>
                     <l n="68" rend="indent">he pull'd a rare Fiddle,</l>
                     <l n="69" rend="left">And plaid her a fit,</l>
                     <l n="70" rend="indent">made the Vallies to ring,</l>
                     <l n="71" rend="left">Oh now, (quoth she) I hear</l>
                     <l n="72" rend="indent"><hi rend="italic">the <hi rend="bold">Nightingal</hi> sing.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.4" >
                  <lg>
                     <l n="73" rend="left"><hi rend="italic">T</hi>Hen now said the Souldier</l>
                     <l n="74" rend="indent">'tis time we give ore,</l>
                     <l n="75" rend="left">Nay prithee (quoth she) play</l>
                     <l n="76" rend="indent">me one Lesson more:</l>
                     <l n="77" rend="left">I like boht the setting,</l>
                     <l n="78" rend="indent">and tuning the string,</l>
                     <l n="79" rend="left">Far better than hearing</l>
                     <l n="80" rend="indent"><hi rend="italic">the <hi rend="bold">Nightingal</hi> sing.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="81" rend="left">He struck up his musick,</l>
                     <l n="82" rend="indent">unto a high strain,</l>
                     <l n="83" rend="left">And plaid the tune over</l>
                     <l n="84" rend="indent">again and again:</l>
                     <l n="85" rend="left">Gramercy brave Souldier.</l>
                     <l n="86" rend="indent">(quoth she that did bring</l>
                     <l n="87" rend="left">Me hither to hear the rare</l>
                     <l n="88" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Nightingal</hi></hi> <hi rend="italic">sing.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="89" rend="left">Their sport being ended,</l>
                     <l n="90" rend="indent">then homeward they went,</l>
                     <l n="91" rend="left">Each one thought the time,</l>
                     <l n="92" rend="indent">to be very well spent:</l>
                     <l n="93" rend="left">It was quoth the Damosel,</l>
                     <l n="94" rend="indent">a very rare thing.</l>
                     <l n="95" rend="left">Whilst thou playd'st thy part,</l>
                     <l n="96" rend="indent"><hi rend="italic">to hear the <hi rend="bold">Nightingal</hi> sing.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="97" rend="left">At last with a deep sigh,</l>
                     <l n="98" rend="indent">these words spake she;</l>
                     <l n="99" rend="left">I pray thee good Souldier</l>
                     <l n="100" rend="indent">wilt thou marry me:</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.5" >
                  <lg>
                     <l n="101" rend="left">Else my hasty pleasure,</l>
                     <l n="102" rend="indent">sweet Sorrows will bring,</l>
                     <l n="103" rend="left">And I may repent I heard</l>
                     <l n="104" rend="indent"><hi rend="italic">the <hi rend="bold">Nightingal</hi> sing,</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="105" rend="left">Oh no, quoth the Souldier,</l>
                     <l n="106" rend="indent">I may not do so,</l>
                     <l n="107" rend="left">Along with my Captain,</l>
                     <l n="108" rend="indent">tomorrow I must go,</l>
                     <l n="109" rend="left">But if I come this way,</l>
                     <l n="110" rend="indent">again the next Spring,</l>
                     <l n="111" rend="left">We'l walk once more to hear</l>
                     <l n="112" rend="indent"><hi rend="italic">the sweet <hi rend="bold">Nightingal</hi> sing.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="113" rend="left">You Maids of the City,</l>
                     <l n="114" rend="indent">and Country that be</l>
                     <l n="115" rend="left">Addicted to pleasure,</l>
                     <l n="116" rend="indent">take warning by me:</l>
                     <l n="117" rend="left">Let no flattering Young-men,</l>
                     <l n="118" rend="indent">tempt ye to this thing.</l>
                     <l n="119" rend="left">To go to the wood to hear</l>
                     <l n="120" rend="indent"><hi rend="italic">the <hi rend="bold">Nightingal</hi> sing.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="121" rend="left">Make bargain before hand,</l>
                     <l n="122" rend="indent">for fear you miscarry,</l>
                     <l n="123" rend="left">Know whether or no they are</l>
                     <l n="124" rend="indent">minded to marry:</l>
                     <l n="125" rend="left">If I had been wise, and</l>
                     <l n="126" rend="indent">had done such a thing,</l>
                     <l n="127" rend="left">I need not repent I heard</l>
                     <l n="128" rend="indent"><hi rend="italic">the <hi rend="bold">Nightingal</hi> sing.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
         </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Printed for <hi rend="bold">J. Wright, J. C[larke, W.] Thackeray,</hi> </hi><hi rend="italic">and <hi rend="bold">T. Passinger</hi>.</hi></seg>
            </closer>
         </div>
      </body>
   </text>
</TEI.2>
