<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">The Valiant Trooper and pritty Peggy:/ Being a pretty new Ditty, of a gallant brave Trooper, and Peggy so pritty./ He oft did complain of her unconstancy,/ Yet afterward she proved his loving Wife to be. </title>
            <author>Robins, T.</author>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1678-1688</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>04/08/2008</date>
            <idno type="EMC">21706</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="Pepys">4.40</idno>
            <idno type="ESTC">R187363</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">though I live not where I Love.</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">I live not where I Love</note>
            <note type="Tune_Modern-1">Though I Live Not Where I Love</note>
            <note type="First_Lines">HEard you not of a valiant Trooper,/ that had his pockets well lin'd with gold</note>
            <note type="Refrain">But unconstant woman, true to no man,/ is gone and left me her bird alone. [with variations]</note>
            <note type="First_Lines2">If Gold thou want I have great plenty,/ demand of me and thou shalt have,</note>
            <note type="Source">Pepys 4.40</note>
            <note type="References">Wing R92A</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <author>Pepys Library</author>
                     <title>The Pepys ballads : facsimile volume</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>W.G. Day</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>D.S. Brewer</publisher>
                        <pubPlace>Cambridge [England]</pubPlace>
                        <date>1987</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">4: 40</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">The Valiant Trooper and pritty Peggy:/ Being a pretty new Ditty, of a gallant brave Trooper, and Peggy so pritty./ He oft did complain of her unconstancy,/ Yet afterward she proved his loving Wife to be. </title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">The Valiant Trooper and pritty Peggy: Being a pretty new Ditty, of a gallant brave Trooper, and Peggy so pritty. He oft did complain of her unconstancy, Yet afterward she proved his loving Wife to be. </title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">The Valiant Trooper and Pretty Peggy: Being a Pretty New Ditty, of a Gallant Brave Trooper, and Peggy So Pretty. He Oft Did Complain of Her Unconstancy, Yet Afterward She Proved His Loving Wife to Be. </title>
                  <title n="2" type="main" rend="italic">The second Part, To the same Tune,/ Being pretty Peggs answer to her only one,/ And she vows never to leave her Bird alone.</title>
                  <title n="2" type="alt" rend="italic">The second Part, To the same Tune, Being pretty Peggs answer to her only one, And she vows never to leave her Bird alone.</title>
                  <title n="2" type="descriptive" rend="italic">The Second Part, to the same Tune, Being Pretty Pegg's Answer to Her Only One, and She Vows Never to Leave Her Bird Alone.</title>
                  <author>Robins, T.</author>
                  <extent id="p.1">1/2 sheet oblong folio, ?200 x 315</extent>
                  <damage id="1">cropped right edge, uneven inking</damage>
                  <imprint>
                     <date value="1678-1688" certainty="approx">1678-1688</date>
                     <pubPlace>London, Printed for W. Thackeray, T. Passenger, and W. Whitwood.</pubPlace>
                     <publisher><orig reg="Passinger, Thomas; Thackeray, William; Whitwood, William">W. Thackeray, T. Passenger, W. Whitwood</orig></publisher>
                  </imprint>
                  <note type="ImprintSource">PBA</note>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 4/8/2008 5:05:11 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="PEPYSCATEGORY">
               <bibl>Taxonomy used by Pepys to Organize Ballads in Albums</bibl>
               <category id="pc.1">
                  <catDesc>A Small Promiscuous Supplement</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.2">
                  <catDesc>Devotion &amp; Morality</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.3">
                  <catDesc>Drinking &amp; Good Fellowship</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.4">
                  <catDesc>History - True &amp; Fabulous</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.5">
                  <catDesc>Humour, Frollicks &amp;c</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.6">
                  <catDesc>Love Pleasant</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.7">
                  <catDesc>Love Pleasant and Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.8">
                  <catDesc>Love Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.9">
                  <catDesc>Marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.10">
                  <catDesc>Sea</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.11">
                  <catDesc>State &amp; Times</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.12">
                  <catDesc>Tragedy</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.13">
                  <catDesc>Various Subjects</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.1">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.2">
                  <catDesc>affliction/health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.3">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.4">
                  <catDesc>animals/nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.5">
                  <catDesc>appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.6">
                  <catDesc>Bible/biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>buildings/architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>clothing/fashion</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>country/nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>economics/trade</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>entertainment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>family/procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>historical figures &amp; events</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>holidays/seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>military/war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>mythology/Classical world</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.31">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>nobility/court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.33">
                  <catDesc>politics/government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>sex/sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>supernatural/magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>trickery/deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>vulgarities/crass humor</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="4/8/2008">4/8/2008</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="PEPYSCATEGORY">
               <list>
                  <item>Love Pleasant and Unfortunate</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>love</item>
                  <item>marriage</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="04/08/2008">04/08/2008</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Patrick Ludolph</name>
            </respStmt>
            <item>checked transcription, metadata added, xml created</item>
         </change>
         <change>
            <date value="08/13/2007">08/13/2007</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Rachel Mann</name>
            </respStmt>
            <item>checked transcription</item>
         </change>
         <change>
            <date value="08/31/2006">08/31/2006</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Kris McAbee</name>
            </respStmt>
            <item>original transcription</item>
         </change>
         <change>
            <date value="08/27/2004">08/27/2004</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Liberty Stanavage</name>
            </respStmt>
            <item>Bibliographic SQL Database Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The Valiant Trooper and pritty <hi rend="bold">Peggy</hi></hi>:</seg>
                     <lb/>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">Being a pretty new Ditty, of a gallant brave Trooper, and <hi rend="bold">Peggy</hi> so pritty.</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">He oft did complain of her unconstancy,</hi></seg>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">Yet afterward she proved his loving Wife to be.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">To a pretty new Tune:</hi> <hi rend="italic">Or, <hi rend="bold">though I live not where I Love.</hi></hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">H</hi>Eard you not of a valiant Trooper,</l>
                     <l n="2" rend="indent">that had his pockets well lin'd with gold</l>
                     <l n="3" rend="left">He was in love with a gallant Lady,</l>
                     <l n="4" rend="indent">as <hi rend="italic">I</hi> to you shall hear unfold;</l>
                     <l n="5" rend="left">With a kind salute and fierce dispute</l>
                     <l n="6" rend="indent">he thought to make her his only one,</l>
                     <l n="7" rend="left"><hi rend="italic">But unconstant woman, true to no man,</hi></l>
                     <l n="8" rend="indent"><hi rend="italic">is gone and left me her bird alone,</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left">O pretty <hi rend="italic">Pegg</hi> dost thou remember,</l>
                     <l n="10" rend="indent">since thou and I together pass,</l>
                     <l n="11" rend="left">And what I gave thee for a token,</l>
                     <l n="12" rend="indent">thou didst kindly take it as it was;</l>
                     <l n="13" rend="left">thou didst kindly take it, and not forsake it,</l>
                     <l n="14" rend="indent">and said it was thy only one:</l>
                     <l n="15" rend="left"><hi rend="italic">But unconstant woman true to no man,</hi></l>
                     <l n="16" rend="indent"><hi rend="italic">is gon and left me here alone.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left">I tell thee <hi rend="italic">Pegg I</hi> will remember,</l>
                     <l n="18" rend="indent">the vow and promise thou madest to me,</l>
                     <l n="19" rend="left">When thou and I were in my chamber,</l>
                     <l n="20" rend="indent">thou much delighted in my company;</l>
                     <l n="21" rend="left">Why wilt thou change and from me range,</l>
                     <l n="22" rend="indent">thou knowest I am thy only one.</l>
                     <l n="23" rend="left"><hi rend="italic">Unconstant woman true to no man,</hi></l>
                     <l n="24" rend="indent"><hi rend="italic">why wilt thou leave me thy bird alone?</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left">O do not think I take it kindly</l>
                     <l n="26" rend="indent">that thou shouldst leave me in disdain,</l>
                     <l n="27" rend="left">Stealing away from me thus finely,</l>
                     <l n="28" rend="indent">and leave me in tormenting pain;</l>
                     <l n="29" rend="left">Yield me reilef, or else with grief</l>
                     <l n="30" rend="indent">my heart will burst my only one.</l>
                     <l n="31" rend="left"><hi rend="italic">O unconstant woman true to no man,</hi></l>
                     <l n="32" rend="indent"><hi rend="italic">why wilt thou leave me thy bird alone.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
         </div>
            <div type="part" n="2" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The second Part, To the same Tune,</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">Being pretty <hi rend="bold">Peggs</hi> answer to her only one,</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">And she vows never to leave her Bird alone.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="2.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left">If Gold thou want I have great plenty,</l>
                     <l n="2" rend="indent">demand of me and thou shalt have,</l>
                     <l n="3" rend="left">Or any thing thou thinkest dainty,</l>
                     <l n="4" rend="indent">what heart can think or tongue can crave,</l>
                     <l n="5" rend="left">With heart and hand do but command,</l>
                     <l n="6" rend="indent">and i'le yield to thee my only one,</l>
                     <l n="7" rend="left"><hi rend="italic">O unconstant woman true to no man</hi></l>
                     <l n="8" rend="indent"><hi rend="italic">why wilt thou leave me thy bird alone?</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left"><hi rend="italic">M</hi>y pretty <hi rend="italic">Pegg</hi> speak unto me,</l>
                     <l n="10" rend="indent">return to me with chearful voice;</l>
                     <l n="11" rend="left">With coy disdain seek not to kill me,</l>
                     <l n="12" rend="indent">seeing of thee <hi rend="italic">I</hi> have made my choice:</l>
                     <l n="13" rend="left">With a kind reply do not deny</l>
                     <l n="14" rend="indent">to say thou art my only one.</l>
                     <l n="15" rend="left"><hi rend="italic">O unconstant woman true to no man</hi></l>
                     <l n="16" rend="indent"><hi rend="italic">why wilt thou leave me thy bird alone?</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="17" rend="indent">     <hi rend="italic"><hi rend="bold">Pegs</hi></hi> <hi rend="italic">Answer.</hi></l>
                     <l n="18" rend="left"><hi rend="italic">MY</hi> only joy be thou contented,</l>
                     <l n="19" rend="indent">and do not seem on me to frown,</l>
                     <l n="20" rend="left">What <hi rend="italic">I</hi> have done is not repented</l>
                     <l n="21" rend="indent">my only dear of high Renown;</l>
                     <l n="22" rend="left">I will not deny thee, for all <hi rend="italic">I</hi> try thee;</l>
                     <l n="23" rend="indent">it grieves my heart thou shouldst make mone</l>
                     <l n="24" rend="left">Come take thy pleasure, at thy leasure</l>
                     <l n="25" rend="indent"><hi rend="italic">my little pretty bird alone.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="26" rend="left">The promise that <hi rend="italic">I</hi> made unto thee,</l>
                     <l n="27" rend="indent">I scorn a word for to deny,</l>
                     <l n="28" rend="left">And <hi rend="italic">I</hi> vow my heart is true unto thee,</l>
                     <l n="29" rend="indent">and all other men <hi rend="italic">I</hi> doe defie;</l>
                     <l n="30" rend="left">Its not the Gold that thou hast told</l>
                     <l n="31" rend="indent">shall win my love thou prety one;</l>
                     <l n="32" rend="left"><hi rend="italic">I</hi> will not deny thy company,</l>
                     <l n="33" rend="indent"><hi rend="italic">my little pretty bird alone</hi>.</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="2.2" >
                  <lg>
                     <l n="34" rend="left">Thou dost complain that <hi rend="italic">I</hi> did leave thee,</l>
                     <l n="35" rend="indent">and said it did thee sore torment,</l>
                     <l n="36" rend="left">But what <hi rend="italic">I</hi> did was for to try thee,</l>
                     <l n="37" rend="indent">and now I hope to give content;</l>
                     <l n="38" rend="left">Both night and day I will thee obey,</l>
                     <l n="39" rend="indent">and vow to be thy only one,</l>
                     <l n="40" rend="left"><hi rend="italic">A constanter woman never had no man,</hi></l>
                     <l n="41" rend="indent"><hi rend="italic">then I will be to my bird alone.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="42" rend="left">Therefore sweet <hi rend="italic">Willy</hi> be contented,</l>
                     <l n="43" rend="indent">despair not in thy love at all,</l>
                     <l n="44" rend="left">Though <hi rend="italic">I</hi> thy company have neglected,</l>
                     <l n="45" rend="indent">I now am willing at a call:</l>
                     <l n="46" rend="left">If thou wilt me marry, then i'le not tarry,</l>
                     <l n="47" rend="indent">for I vow I am thy only one;</l>
                     <l n="48" rend="left"><hi rend="italic">A constanter woman never had no man</hi></l>
                     <l n="49" rend="indent"><hi rend="italic">than I will be to my bird alone.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="50" rend="left">My pretty <hi rend="italic">Pegg</hi> then thou art welcome,</l>
                     <l n="51" rend="indent">I am the man that before I was,</l>
                     <l n="52" rend="left">Though I thy company had but seldome</l>
                     <l n="53" rend="indent">yet now I hope it is come to pass:</l>
                     <l n="54" rend="left">I shall thee enjoy without annoy,</l>
                     <l n="55" rend="indent">in marriage bed my only one;</l>
                     <l n="56" rend="left"><hi rend="italic">I will constant prove, my turtle dove,</hi></l>
                     <l n="57" rend="indent"><hi rend="italic">to thee my pretty bird alone.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="58" rend="left">You pretty <hi rend="italic">M</hi>aidens in Town or City</l>
                     <l n="59" rend="indent">that <hi rend="italic">Cupid</hi> doth invite to love,</l>
                     <l n="60" rend="left">Take pattern by this new made ditty,</l>
                     <l n="61" rend="indent">and to your sweet-hearts constant prove;</l>
                     <l n="62" rend="left">Be true and Loyal without denyal,</l>
                     <l n="63" rend="indent">and truely love your only one;</l>
                     <l n="64" rend="left"><hi rend="italic">A constant woman will prove false to no man</hi></l>
                     <l n="65" rend="indent"><hi rend="italic">nor leave her pretty bird alone.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">T.R.</hi></seg>
               </closer>
         </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">London,</hi></hi> <hi rend="italic">Printed for <hi rend="bold">W. Thackeray, T. Passenger,</hi> and <hi rend="bold">W. Whitwood.</hi></hi></seg>
            </closer>
         </div>
      </body>
   </text>
</TEI.2>
