<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">A New Song of Moggies Jealousie: / OR, / Jockies Vindication: / Moggy from Jockey she needs wou'd depart. / Though Iockey he lov'd his Moggy at heart: / Iockey he wondred at Moggies strange huff. / But Moggy was Jealous and that was enough. </title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1684</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>02/07/2008</date>
            <idno type="EMC">21698</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="Pepys">4.32</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">You London Lads be merry; Or, woo't thou be wilfull still my Ioe</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">You London Lads Be Merry; Moggie's Jealousy</note>
            <note type="Tune_Modern-1">You London Lads Be Merry; Would Thou Be Willful Still My Joe</note>
            <note type="First_Lines">THere was an a bonny young Lad, / was keeping of bonny win Sheep,</note>
            <note type="Refrain">then Iockey I'se bid thee adieu. [with varations; not stanza 1]</note>
            <note type="Source">Pepys 4.32</note>
            <note type="References">Wing N766; Rollins (2) 1783 (June 1, 1684, iii, 240, Jonah Deacon).</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <author>Pepys Library</author>
                     <title>The Pepys ballads : facsimile volume</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>W.G. Day</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>D.S. Brewer</publisher>
                        <pubPlace>Cambridge [England]</pubPlace>
                        <date>1987</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">4: 32</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">A New Song of Moggies Jealousie: / OR, / Jockies Vindication: / Moggy from Jockey she needs wou'd depart. / Though Iockey he lov'd his Moggy at heart: / Iockey he wondred at Moggies strange huff. / But Moggy was Jealous and that was enough. </title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">A New Song of Moggies Jealousie: OR, Jockies Vindication: Moggy from Jockey she needs wou'd depart. Though Jockey he lov'd his Moggy at heart: Jockey he wondred at Moggies strange huff. But Moggy was Jealous and that was enough.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">A New Song of Moggy's Jealousy: Or, Jockey's Vindication: Moggy from Jockey She Needs Would Depart. Though Jockey He Loved his Moggy at Heart: Jockey He Wondered at Moggy's Strange Huff. But Moggy Was Jealous and That Was Enough.</title>
                  <author/>
                  <extent id="p.1">1/2 sheet oblong folio, 189 x 307</extent>
                  <damage id="1">cropped top edge, uneven inking</damage>
                  <respStmt>
                     <resp>Printer</resp>
                     <name id="N1">J. Deacon</name>
                     <certainty target="N1" locus="suppliedContent" degree="1"/>
                  </respStmt>
                  <imprint>
                     <date value="1684" certainty="exact">1684</date>
                     <pubPlace>Printed for J. Deacon at the Angel in Guiltspur- street</pubPlace>
                     <publisher/>
                  </imprint>
                  <note type="ImprintSource">Weinstein: licensing info.</note>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 2/7/2008 12:09:54 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="PEPYSCATEGORY">
               <bibl>Taxonomy used by Pepys to Organize Ballads in Albums</bibl>
               <category id="pc.1">
                  <catDesc>A Small Promiscuous Supplement</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.2">
                  <catDesc>Devotion &amp; Morality</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.3">
                  <catDesc>Drinking &amp; Good Fellowship</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.4">
                  <catDesc>History - True &amp; Fabulous</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.5">
                  <catDesc>Humour, Frollicks &amp;c</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.6">
                  <catDesc>Love Pleasant</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.7">
                  <catDesc>Love Pleasant and Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.8">
                  <catDesc>Love Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.9">
                  <catDesc>Marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.10">
                  <catDesc>Sea</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.11">
                  <catDesc>State &amp; Times</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.12">
                  <catDesc>Tragedy</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.13">
                  <catDesc>Various Subjects</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.1">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.2">
                  <catDesc>affliction/health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.3">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.4">
                  <catDesc>animals/nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.5">
                  <catDesc>appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.6">
                  <catDesc>Bible/biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>buildings/architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>clothing/fashion</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>country/nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>economics/trade</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>entertainment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>family/procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>historical figures &amp; events</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>holidays/seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>military/war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>mythology/Classical world</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.31">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>nobility/court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.33">
                  <catDesc>politics/government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>sex/sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>supernatural/magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>trickery/deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>vulgarities/crass humor</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="2/7/2008">2/7/2008</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="PEPYSCATEGORY">
               <list>
                  <item>Love Pleasant and Unfortunate</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>infidelity</item>
                  <item>love</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="02/07/08">02/07/08</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Rachel Mann</name>
            </respStmt>
            <item>Updated metadata, created xml</item>
         </change>
         <change>
            <date value="08/01/07">08/01/07</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Jessica Murphy</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription checked, metadata created; ESTC ID R9383 and R234627 both match</item>
         </change>
         <change>
            <date value="08/30/06">08/30/06</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Kris McAbee</name>
            </respStmt>
            <item>Original transcription</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2006">2006</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Jessica Murphy</name>
            </respStmt>
            <item>Bibliographic SQL Database Record Created/Updated</item>
         </change>
         <change>
            <date value="8/25/2004">8/25/2004</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Liberty Stanavage</name>
            </respStmt>
            <item>Bibliographic SQL Database Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">A New Song of M<hi rend="bold">oggies</hi> </hi><hi rend="italic">Jealousie:</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">OR,</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">Jockies Vindication:</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Moggy</hi></hi> <hi rend="italic">from <hi rend="bold">Jockey</hi> she needs wou'd depart.</hi></seg>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">Though <hi rend="bold">Jockey</hi> he lov'd his <hi rend="bold">Moggy</hi> at heart:</hi></seg>
                     <seg n="6" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Jockey</hi> he wondred at <hi rend="bold">Moggies</hi> </hi><hi rend="italic">strange huff.</hi></seg>
                     <seg n="7" rend="left"><hi rend="italic">But <hi rend="bold">Moggy</hi> was Jealous and that was enough.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="8" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Tune of,</hi> You London Lads be merry; Or, woo't thou be wilfull still my <hi rend="bold">Joe</hi></hi>,</seg>
                     <seg n="9" rend="left"><hi rend="italic">Entred according to Order.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">T</hi>Here was an a bonny young Lad,</l>
                     <l n="2" rend="indent">was keeping of bonny win Sheep,</l>
                     <l n="3" rend="left">There was an a bonny young Lass,</l>
                     <l n="4" rend="indent">was a wading the waters so deep</l>
                     <l n="5" rend="left">Was wading the waters so deep,</l>
                     <l n="6" rend="indent">and a little above her knee,</l>
                     <l n="7" rend="left">And still she cry'd bonny Lad,</l>
                     <l n="8" rend="indent">wilt thou come and mow with me?</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left">Where art thou ganging my <hi rend="italic">Moggy</hi></l>
                     <l n="10" rend="indent">and where art thou ganging my Dove</l>
                     <l n="11" rend="left">And woo't thou go from thy poor <hi rend="italic">Jockey</hi>;</l>
                     <l n="12" rend="indent">and so dearly that he does love?</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="13" rend="left">I'se ganging to fair <hi rend="italic">Edenborough</hi></l>
                     <l n="14" rend="indent">to spir for a Lad that is true,</l>
                     <l n="15" rend="left">And if I return not to morrow,</l>
                     <l n="16" rend="indent"><hi rend="italic">then <hi rend="bold">Jockey</hi> </hi><hi rend="italic">I'se bid thee adieu.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left">How think'st thou that I can endure</l>
                     <l n="18" rend="indent">to part with thee all a long night?</l>
                     <l n="19" rend="left">When I am not able thour't sure</l>
                     <l n="20" rend="indent">to have thee once out of my sight:</l>
                     <l n="21" rend="left">Tis a folly my <hi rend="italic">Jockey</hi> to flatter,</l>
                     <l n="22" rend="indent">for I must gang where I do tell,</l>
                     <l n="23" rend="left">Or offer to mince up the matter,</l>
                     <l n="24" rend="indent"><hi rend="italic">so <hi rend="bold">Jockey</hi> I'se bid the farewell.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left"><hi rend="italic">B</hi>Ut shall I gang with thee my fair one</l>
                     <l n="26" rend="indent">and shall I gang with thee my <hi rend="italic">Joe</hi>?</l>
                     <l n="27" rend="left">And shall I be welcome my dear one,</l>
                     <l n="28" rend="indent">to gang with my <hi rend="italic">Moggy</hi> or no?</l>
                     <l n="29" rend="left">We'l hand in hand trip to the house,</l>
                     <l n="30" rend="indent">that stands within ken of the Town:</l>
                     <l n="31" rend="left">And there I will have a carrouse,</l>
                     <l n="32" rend="indent"><hi rend="italic">and for ever take leave of my Loon</hi>.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="33" rend="left">But what have I done my <hi rend="italic">Moggy,</hi></l>
                     <l n="34" rend="indent">that thou art so willing to part,</l>
                     <l n="35" rend="left">With poor unfortunate <hi rend="italic">Jockey</hi></l>
                     <l n="36" rend="indent">and break his too loving heart:</l>
                     <l n="37" rend="left">I'le warrant his heart for a plack,</l>
                     <l n="38" rend="indent">he's mere a mon for to rue,</l>
                     <l n="39" rend="left">For a thing that ye cannot lack.</l>
                     <l n="40" rend="indent"><hi rend="italic">and so <hi rend="bold">Jockey</hi> </hi><hi rend="italic">I'se bid the adieu</hi>.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="41" rend="left">Then must we part my jewel,</l>
                     <l n="42" rend="indent">and I never see thee no mere?</l>
                     <l n="43" rend="left">And canst thou be so cruel,</l>
                     <l n="44" rend="indent">to eyn that loves the so dear?</l>
                     <l n="45" rend="left">And have I not lov'd thee as Muckle,</l>
                     <l n="46" rend="indent">and have I not shown it as true,</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.4" >
                  <lg>
                     <l n="47" rend="left">But I scorn to another to truckle,</l>
                     <l n="48" rend="indent"><hi rend="italic">so <hi rend="bold">Jockey</hi> i'se bid the adieu.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left">Now Heaven preserve my good Women,</l>
                     <l n="50" rend="indent">ods bread she is jealous I trow,</l>
                     <l n="51" rend="left">My <hi rend="italic">Moggy</hi> these tyers are not common,</l>
                     <l n="52" rend="indent">thy heart has had muckle to do;</l>
                     <l n="53" rend="left">'Tis onely a love-sicke mistake,</l>
                     <l n="54" rend="indent">that ever can make me untrue,</l>
                     <l n="55" rend="left">But the Parson amends he shall make,</l>
                     <l n="56" rend="indent"><hi rend="italic">if you never will bid me adieu.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="57" rend="left">How willingly I do believe thee,</l>
                     <l n="58" rend="indent">and tye thee once more to my heart,</l>
                     <l n="59" rend="left">But if thou again does deceive me,</l>
                     <l n="60" rend="indent">forever, for ever we'l part:</l>
                     <l n="61" rend="left">But i'se am in hopes that my <hi rend="italic">Jockey</hi>,</l>
                     <l n="62" rend="indent">will never more prove so untrue,</l>
                     <l n="63" rend="left">But ever be kind to his <hi rend="italic">Moggy,</hi></l>
                     <l n="64" rend="indent"><hi rend="italic">not i'se never bid him adieu</hi>.</l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">FINIS.</hi></seg>
               </closer>
         </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Printed for J. Deacon, at the Angel in</hi></seg>
                  <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">Guiltspur-street.</hi></seg>
            </closer>
         </div>
      </body>
   </text>
</TEI.2>
