<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">THE / Trappan'd Welsh-man, / Sold to Virginia. / Showing how a Welsh man came to London, and went to see the Royal Exchange, / where he met a Handsom Lass, with whom he was Enamoured; who pretending / to shew him the Ships, carried him aboard a Virginia Man and Sold him, having / first got the Welsh-mans Gold, to his great grief and sorrow. </title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1680-1690</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>02/07/2008</date>
            <idno type="EMC">21697</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="Pepys">4.31</idno>
            <idno type="ESTC">R187523</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">Monsieurs Misfortune</note>
            <note type="Tune_Modern-1">Monsieur's Misfortune</note>
            <note type="First_Lines">NOt long ago hur came to London, / some pritty Fashions for to see,</note>
            <note type="Source">Pepys 4.31</note>
            <note type="References">Wing T2051A</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <author>Pepys Library</author>
                     <title>The Pepys ballads : facsimile volume</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>W.G. Day</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>D.S. Brewer</publisher>
                        <pubPlace>Cambridge [England]</pubPlace>
                        <date>1987</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">4: 31</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">THE / Trappan'd Welsh-man, / Sold to Virginia. / Showing how a Welsh man came to London, and went to see the Royal Exchange, / where he met a Handsom Lass, with whom he was Enamoured; who pretending / to shew him the Ships, carried him aboard a Virginia Man and Sold him, having / first got the Welsh-mans Gold, to his great grief and sorrow. </title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">THE Trappan'd Welsh-man, Sold to Virginia. Showing how a Welsh man came to London, and went to see the Royal Exchange, where he met a Handsom Lass, with whom he was Enamoured; who pretending to shew him the Ships, carried him a board a Virginia Man and Sold him, having first got the Welsh-mans Gold, to his great grief and sorrow.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">The Entrapped Welshman, Sold to Virginia. Showing How a Welshman Came to London, and Went to See the Royal Exchange, Where he Met a Handsome Lass, with Whom He Was Enamored; Who Pretending to Show Him the Ships, Carried Him Aboard a Virginia Man and Sold Him, Having First Got the Welshman's Gold, to His Great Grief and Sorrow.</title>
                  <author/>
                  <extent id="p.1">1/2 sheet oblong folio, 210 x 312</extent>
                  <damage id="1">creased</damage>
                  <note type="Ornamentation">vertical rules</note>
                  <imprint>
                     <date value="1680-1690" certainty="approx">1680-1690</date>
                     <pubPlace>Printed for C. Dennisson, at the Stationers-Arms within Aldgate.</pubPlace>
                     <publisher><orig reg="Dennisson, Charles">C. Dennisson</orig></publisher>
                  </imprint>
                  <note type="ImprintSource">PBA</note>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 2/7/2008 12:15:32 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="PEPYSCATEGORY">
               <bibl>Taxonomy used by Pepys to Organize Ballads in Albums</bibl>
               <category id="pc.1">
                  <catDesc>A Small Promiscuous Supplement</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.2">
                  <catDesc>Devotion &amp; Morality</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.3">
                  <catDesc>Drinking &amp; Good Fellowship</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.4">
                  <catDesc>History - True &amp; Fabulous</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.5">
                  <catDesc>Humour, Frollicks &amp;c</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.6">
                  <catDesc>Love Pleasant</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.7">
                  <catDesc>Love Pleasant and Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.8">
                  <catDesc>Love Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.9">
                  <catDesc>Marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.10">
                  <catDesc>Sea</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.11">
                  <catDesc>State &amp; Times</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.12">
                  <catDesc>Tragedy</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.13">
                  <catDesc>Various Subjects</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.1">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.2">
                  <catDesc>affliction/health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.3">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.4">
                  <catDesc>animals/nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.5">
                  <catDesc>appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.6">
                  <catDesc>Bible/biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>buildings/architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>clothing/fashion</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>country/nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>economics/trade</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>entertainment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>family/procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>historical figures &amp; events</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>holidays/seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>military/war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>mythology/Classical world</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.31">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>nobility/court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.33">
                  <catDesc>politics/government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>sex/sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>supernatural/magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>trickery/deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>vulgarities/crass humor</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="2/7/2008">2/7/2008</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="PEPYSCATEGORY">
               <list>
                  <item>Love Pleasant and Unfortunate</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>country/nation</item>
                  <item>TheNewWorld</item>
                  <item>travel</item>
                  <item>trickery/deceit</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="02/07/08">02/07/08</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Rachel Mann</name>
            </respStmt>
            <item>Updated metadata, created xml</item>
         </change>
         <change>
            <date value="08/01/07">08/01/07</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Jessica Murphy</name>
            </respStmt>
            <item>Checked transcription, created metadata; ESTC ID R9383 and R234627 both match</item>
         </change>
         <change>
            <date value="08/30/06">08/30/06</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Kris McAbee</name>
            </respStmt>
            <item>Original transcription</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2006">2006</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Jessica Murphy</name>
            </respStmt>
            <item>Bibliographic SQL Database Record Created/Updated</item>
         </change>
         <change>
            <date value="8/25/2004">8/25/2004</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Liberty Stanavage</name>
            </respStmt>
            <item>Bibliographic SQL Database Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">THE</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">Trappan'd Welsh-man,</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">Sold to <hi rend="bold">Virginia</hi></hi>.</seg>
                     <lb/>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">Showing how a <hi rend="bold">Welsh man</hi> came to <hi rend="bold">London</hi>, and went to see the <hi rend="bold">Royal Exchange</hi>,</hi></seg>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">where he met a Handsom Lass, with whom he was Enamoured; who pretending</hi></seg>
                     <seg n="6" rend="left"><hi rend="italic">to shew him the Ships, carried him a board a <hi rend="bold">Virginia</hi> Man and Sold him, having</hi></seg>
                     <seg n="7" rend="left"><hi rend="italic">first got the <hi rend="bold">Welsh-mans</hi> Gold, to his great grief and sorrow.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="8" rend="left"><hi rend="italic">To the Tune of, <hi rend="bold">Monsieurs Misfortune.</hi></hi> This may be Printed, <hi rend="italic">R. P.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">N</hi>Ot long ago hur came to <hi rend="italic"><hi rend="bold">L</hi></hi><hi rend="italic">ondon,</hi></l>
                     <l n="2" rend="indent">some pritty Fashions for to see,</l>
                     <l n="3" rend="left">Sure hur were mad so to be undone,</l>
                     <l n="4" rend="indent">in middle of hur Bravery:</l>
                     <l n="5" rend="left">Hur knew hur got much Wit as any,</l>
                     <l n="6" rend="indent">when hur arrived here from <hi rend="italic">Wales,</hi></l>
                     <l n="7" rend="left">Cots-plot, hur knew Deceivers many,</l>
                     <l n="8" rend="indent">hur now be sure must tell no Tales.</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left">Hur came to see the <hi rend="italic">Exchange</hi> so neatly,</l>
                     <l n="10" rend="indent">and wor no Shangling you may think,</l>
                     <l n="11" rend="left">But hur wor serv'd a trick compleatly,</l>
                     <l n="12" rend="indent">in time that any man can wink:</l>
                     <l n="13" rend="left">But wor not this an unlucky Baggage,</l>
                     <l n="14" rend="indent">a harmless <hi rend="italic">Welsh-man</hi> to trappan?</l>
                     <l n="15" rend="left">She's told hur 'twor an ancient Adage,</l>
                     <l n="16" rend="indent"><hi rend="italic">Shack</hi> wor not born a Shentleman.</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left">But hur had now a Shet put on hur,</l>
                     <l n="18" rend="indent">as he did view the Rarities,</l>
                     <l n="19" rend="left">A scurvy trick was put upon hur,</l>
                     <l n="20" rend="indent">by one wor favour'd in hur eyes:</l>
                     <l n="21" rend="left">Plutter-a-nails, cou'd hur get home Sir</l>
                     <l n="22" rend="indent">hur ne'r wou'd haf a mind to range,</l>
                     <l n="23" rend="left">wou'd hang byth' neck before hur roam sir</l>
                     <l n="24" rend="indent">to <hi rend="italic">London</hi> Town to see the <hi rend="italic">Shange</hi> .</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left">Looking about on ev'ry matter,</l>
                     <l n="26" rend="indent">he could not chuse but all commend,</l>
                     <l n="27" rend="left">He never saw things of such nature,</l>
                     <l n="28" rend="indent">and thus he did his Verdict spend:</l>
                     <l n="29" rend="left">Cou'd hur bring o're hur Habitation,</l>
                     <l n="30" rend="indent">hur Pig-stye, Barn, and hur dun Cow</l>
                     <l n="31" rend="left">Hur here wou'd live so in the fashion,</l>
                     <l n="32" rend="indent">like any Shentleman I vow.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="33" rend="left">By him there stood a Lass so pritty</l>
                     <l n="34" rend="indent">she was the Rarirty of all,</l>
                     <l n="35" rend="left">Most wondrous handsom, fine and witty,</l>
                     <l n="36" rend="indent">she to the Welsh-man then did call:</l>
                     <l n="37" rend="left">Sir, I perceive you're not so knowing,</l>
                     <l n="38" rend="indent">of this so sumptuous place, as I,</l>
                     <l n="39" rend="left">Here are, kind sir, things worth the showing,</l>
                     <l n="40" rend="indent">if you'l accept my Courtesie.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="41" rend="left">He's very glad of that kind proffer,</l>
                     <l n="42" rend="indent">and close unto her side did stick,</l>
                     <l n="43" rend="left">He heard a pritty Story of her,</l>
                     <l n="44" rend="indent">of those that do Mens Pockets pick:</l>
                     <l n="45" rend="left">Plutter-a-nails, hur give 'um no money,</l>
                     <l n="46" rend="indent">hur put a breakment on their Pate,</l>
                     <l n="47" rend="left">Quod she, thou canst not know't, my honey</l>
                     <l n="48" rend="indent">be rul'd by me, they ne'r shall ha't.</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.4" >
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left">She told a Tale of Ships on th' Ocean,</l>
                     <l n="50" rend="indent">which the fine Welshman might behold</l>
                     <l n="51" rend="left">Who now was quite at her Devotion,</l>
                     <l n="52" rend="indent">he gave her thirty pound in Gold,</l>
                     <l n="53" rend="left">For to lay up till they returned,</l>
                     <l n="54" rend="indent">which she did never mean he should,</l>
                     <l n="55" rend="left">She play'd a prank whereat he mourned,</l>
                     <l n="56" rend="indent">because he was so greatly Fool'd.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="57" rend="left">For when they came 'board the <hi rend="italic">Virginny</hi></l>
                     <l n="58" rend="indent">a Ship most gay and fit for Trade,</l>
                     <l n="59" rend="left">There she did sell the harmless Ninny,</l>
                     <l n="60" rend="indent">to make her Market (like a Jade:)</l>
                     <l n="61" rend="left">They call'd for <hi rend="italic">Punch</hi> and other Liquor</l>
                     <l n="62" rend="indent">which made the Welshman almost blind</l>
                     <l n="63" rend="left">But to conclude, she was the quicker,</l>
                     <l n="64" rend="indent">and left the Welsh-man there behind.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="65" rend="left">Pray good her Worship, take hur with hur</l>
                     <l n="66" rend="indent">the Captain said he was too bold,</l>
                     <l n="67" rend="left">What, must hur go hur knows not whether</l>
                     <l n="68" rend="indent">and to be sheated of hur Gold?</l>
                     <l n="69" rend="left">Let hur but send hur Gold unto hur,</l>
                     <l n="70" rend="indent">but he could then no favour find,</l>
                     <l n="71" rend="left">What, does hur mean for to undo hur?</l>
                     <l n="72" rend="indent">'splut, by St. <hi rend="italic">Taffie</hi>, 'twor unkind.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="73" rend="left">God bless hur anshent Dad and Mother,</l>
                     <l n="74" rend="indent">for hur must go hur knows not where,</l>
                     <l n="75" rend="left">Give sharge unto hur little Brother,</l>
                     <l n="76" rend="indent">lest he unto this place repair:</l>
                     <l n="77" rend="left">God send hur ne'r may come to <hi rend="italic">London</hi>,</l>
                     <l n="78" rend="indent">nor never have a minde to Range,</l>
                     <l n="79" rend="left">For hur wor sure hur will be undon,</l>
                     <l n="80" rend="indent">if e're hur comes unto the <hi rend="italic">Shange</hi>.</l>
                  </lg>
               </div>
         </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Printed for</hi> C. Dennisson, <hi rend="italic">at the Stationers-<hi rend="bold">A</hi>rms within</hi> Aldgate.</seg>
            </closer>
         </div>
      </body>
   </text>
</TEI.2>
