<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">The Love-Sick Maid: Or, Cordelias lamentation for the/ absence of her Gerhard.</title>
            <author>Crouch, Humphrey</author>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1682-1703</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>09/14/2007</date>
            <idno type="EMC">21339</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="Pepys">3.324</idno>
            <idno type="ESTC">R227258</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">2</note>
            <note type="Tune-1">a Pleasant New Tune</note>
            <note type="Tune_Modern-1">A Pleasant New Tune</note>
            <note type="Tune-2">Delightful New Tune</note>
            <note type="Tune_Modern-2">Delightful New Tune</note>
            <note type="First_Lines">BE gone/ Thou fatal fiery feavor, now be gone,/ let Love alone,</note>
            <note type="First_Lines2">COme on/ thou fatal messenger from her that's gone/ lest I alone</note>
            <note type="Notes">imprint unclear: Printed by and for A.M. and sold by the Booksellers of Lond[on.]; author attributed by Simpson</note>
            <note type="Source">Pepys 3.324</note>
            <note type="References">Wing L3216A; Rollins (2) 1559 (Mch. 12, 1656, ii, 35, Rob. Ibbitson) [cols 1-2]</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <author>Pepys Library</author>
                     <title>The Pepys ballads : facsimile volume</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>W.G. Day</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>D.S. Brewer</publisher>
                        <pubPlace>Cambridge [England]</pubPlace>
                        <date>1987</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">3: 324</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">The Love-Sick Maid: Or, Cordelias lamentation for the/ absence of her Gerhard.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">The Love-Sick Maid: Or, Cordelias lamentation for the 
absence of her Gerhard. </title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">The Lovesick Maid: Or, Cordelia's Lamentation for the Absence of Her Gerhard.</title>
                  <title n="2" type="main" rend="italic">The Young-Mans Answer: Or, his Dying Breath,/ Lamenting for his fair Cordelias Death.</title>
                  <title n="2" type="alt" rend="italic">The Young-Mans Answer: Or, his Dying Breath, 
Lamenting for his fair Cordelias Death.</title>
                  <title n="2" type="descriptive" rend="italic">The Young Man's Answer: Or, His Dying Breath, Lamenting for His Fair Cordelia's Death.</title>
                  <author>Crouch, Humphrey</author>
                  <extent id="p.1">1/2 sheet oblong folio, ?210 x 310</extent>
                  <damage id="1">damaged surface, uneven inking</damage>
                  <respStmt>
                     <resp>Printer</resp>
                     <name id="N1">A.M.</name>
                     <certainty target="N1" locus="suppliedContent" degree="1"/>
                  </respStmt>
                  <imprint>
                     <date value="1682-1703" certainty="approx">1682-1703</date>
                     <pubPlace>Printed by and for A.M. and sold by the Booksellers of London.</pubPlace>
                     <publisher><orig reg="Milbourn, Alexander">A.M.</orig></publisher>
                  </imprint>
                  <note type="ImprintSource">PBA</note>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 9/14/2007 11:07:36 AM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="PEPYSCATEGORY">
               <bibl>Taxonomy used by Pepys to Organize Ballads in Albums</bibl>
               <category id="pc.1">
                  <catDesc>A Small Promiscuous Supplement</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.2">
                  <catDesc>Devotion &amp; Morality</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.3">
                  <catDesc>Drinking &amp; Good Fellowship</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.4">
                  <catDesc>History - True &amp; Fabulous</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.5">
                  <catDesc>Humour, Frollicks &amp;c</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.6">
                  <catDesc>Love Pleasant</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.7">
                  <catDesc>Love Pleasant and Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.8">
                  <catDesc>Love Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.9">
                  <catDesc>Marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.10">
                  <catDesc>Sea</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.11">
                  <catDesc>State &amp; Times</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.12">
                  <catDesc>Tragedy</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.13">
                  <catDesc>Various Subjects</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.1">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.2">
                  <catDesc>affliction/health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.3">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.4">
                  <catDesc>animals/nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.5">
                  <catDesc>appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.6">
                  <catDesc>Bible/biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>buildings/architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>clothing/fashion</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>country/nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>economics/trade</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>entertainment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>family/procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>historical figures &amp; events</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>holidays/seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>military/war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>mythology/Classical world</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.31">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>nobility/court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.33">
                  <catDesc>politics/government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>sex/sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>supernatural/magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>trickery/deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>vulgarities/crass humor</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="9/14/2007">9/14/2007</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="PEPYSCATEGORY">
               <list>
                  <item>Love Unfortunate</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>affliction/health</item>
                  <item>class</item>
                  <item>death</item>
                  <item>love</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="9/14/07">9/14/07</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Rachel Mann</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription checked, metadata updated, XML created; ESTC # found in bl.uk</item>
         </change>
         <change>
            <date value="8/14/06">8/14/06</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Eric Nebeker</name>
            </respStmt>
            <item>Original transcription</item>
         </change>
         <change>
            <date value="8/31/04">8/31/04</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Simone Chess</name>
            </respStmt>
            <item>Bibliographic SQL Database Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The Love-Sick Maid: Or, <hi rend="bold">Cordelias</hi> lamentation for the</hi>  </seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">absence of her <hi rend="bold">Gerhard</hi> . To a Pleasant New Tune.</hi> </seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">B</hi> E gone</l>
                     <l n="2" rend="left">Thou fatal fiery feavor, now be gone,</l>
                     <l n="3" rend="indent">let Love alone,</l>
                     <l n="4" rend="left">Let his Etherial flames possess my breast,</l>
                     <l n="5" rend="left">His fires,</l>
                     <l n="6" rend="left">From thy consuming heat no aid requires,</l>
                     <l n="7" rend="indent">for swift desires,</l>
                     <l n="8" rend="left">Transports my passion to a throne of rest;</l>
                     <l n="9" rend="indent">Where I,</l>
                     <l n="10" rend="left">Who in the pride of health, did</l>
                     <l n="11" rend="indent">never feel such warmth to move;</l>
                     <l n="12" rend="left">By sickness tam'd am so inflam'd,</l>
                     <l n="13" rend="indent">I know no joys but love.</l>
                     <l n="14" rend="indent">And he</l>
                     <l n="15" rend="left">That trifled many tedious hours</l>
                     <l n="16" rend="indent">away, my love to try,</l>
                     <l n="17" rend="left">In little space had gain'd the grace,</l>
                     <l n="18" rend="indent">to have more power than I.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="19" rend="left">Depart</l>
                     <l n="20" rend="left">Thou scorching fury, quick from me depart,</l>
                     <l n="21" rend="indent">think not my heart,</l>
                     <l n="22" rend="left">In thy dull flame shall be a sacrifice;</l>
                     <l n="23" rend="left">A Maid</l>
                     <l n="24" rend="left">Dread <hi rend="italic">Cupid</hi> now is on thy Altar laid</l>
                     <l n="25" rend="indent">by thee betray'd,</l>
                     <l n="26" rend="left">A Rich oblation to restore thine eyes:</l>
                     <l n="27" rend="left">But yet</l>
                     <l n="28" rend="left">My fair acknowledgement will</l>
                     <l n="29" rend="indent">prove thou hast no c[r]aft,</l>
                     <l n="30" rend="left">To bend thy Bow against thy foe,</l>
                     <l n="31" rend="indent">that aim'd to catch the shaft:</l>
                     <l n="32" rend="left">For if</l>
                     <l n="33" rend="left">That at my breast thy arrows</l>
                     <l n="34" rend="indent">thou all at once let flie,</l>
                     <l n="35" rend="left">She that receives a thousand sheaves,</l>
                     <l n="36" rend="indent">[can] do no more but dye.</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="37" rend="left">No more</l>
                     <l n="38" rend="left">You <hi rend="italic">L</hi> earn'd physitians, tire your brains no more</l>
                     <l n="39" rend="indent">pray give me o're,</l>
                     <l n="40" rend="left">Mine is a cure, in Physick never read;</l>
                     <l n="41" rend="left">Although</l>
                     <l n="42" rend="left">You skilful Doctors all the world doth know,</l>
                     <l n="43" rend="left">pray let me go.</l>
                     <l n="44" rend="left">You may as well make practice on the Dead.</l>
                     <l n="45" rend="left">But if</l>
                     <l n="46" rend="left">My <hi rend="italic">Gerrard</hi> dain to view me</l>
                     <l n="47" rend="indent">with the glory of his looks,</l>
                     <l n="48" rend="left">I make no doubt to live without</l>
                     <l n="49" rend="indent">Physicians and their books.</l>
                     <l n="50" rend="left">'Tis he</l>
                     <l n="51" rend="left">That with his balmed Kisses</l>
                     <l n="52" rend="indent">can restore my latest breath;</l>
                     <l n="53" rend="left">That bliss is this, to gain a Kiss</l>
                     <l n="54" rend="indent">can save a maid from death?</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="55" rend="left">To you</l>
                     <l n="56" rend="left">That tell me of another world, I vow,</l>
                     <l n="57" rend="indent">and will allow</l>
                     <l n="58" rend="left">Your Sacred Precepts, if you'll grant me this,</l>
                     <l n="59" rend="left">That he</l>
                     <l n="60" rend="left">Whom I esteem of next the Deity,</l>
                     <l n="61" rend="indent">may go with me,</l>
                     <l n="62" rend="left">Without whose presence there can be no bliss,</l>
                     <l n="63" rend="left">Go teach</l>
                     <l n="64" rend="left">Your tenets of eternity,</l>
                     <l n="65" rend="indent">to those that aged be,</l>
                     <l n="66" rend="left">And not perswade a love sick maid,</l>
                     <l n="67" rend="indent">there's any heaven but he.</l>
                     <l n="68" rend="left">But stay</l>
                     <l n="69" rend="left">Methinks an icy slumber</l>
                     <l n="70" rend="indent">hath possest my frency brain;</l>
                     <l n="71" rend="left">Pray bid him dye if you see I</l>
                     <l n="72" rend="indent">shall never wake again.</l>
                  </lg>
               </div>
         </div>
            <div type="part" n="2" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The Young-<hi rend="bold">M</hi> ans Answer: Or, his Dying <hi rend="bold">B</hi> reath,</hi> </seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">Lamenting for his fair <hi rend="bold">Cordelias</hi> Death</hi> .</seg>
                     <lb/>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">Delightful New Tune</hi> </seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="2.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">C</hi> ome on</l>
                     <l n="2" rend="left">thou fatal messenger from her that's gone</l>
                     <l n="3" rend="indent">lest I alone</l>
                     <l n="4" rend="left">Within that quenchless flame for ever fry;</l>
                     <l n="5" rend="left">The Lake</l>
                     <l n="6" rend="left">Of love being kindled, wherein none can take</l>
                     <l n="7" rend="indent">rest, but wake,</l>
                     <l n="8" rend="left">Where slumber hath no power to close the eye;</l>
                     <l n="9" rend="left">Whilst I</l>
                     <l n="10" rend="left">That by my fair <hi rend="italic">Cordelia</hi></l>
                     <l n="11" rend="indent">desire to take a sleep,</l>
                     <l n="12" rend="left">With lids wide spread upon my bed</l>
                     <l n="13" rend="indent">am forc'd a watch to keep:</l>
                     <l n="14" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">A</hi></hi> nd she</l>
                     <l n="15" rend="left">That waited many tedious hours,</l>
                     <l n="16" rend="indent">my constancy to try,</l>
                     <l n="17" rend="left">Is now at rest, while I opprest,</l>
                     <l n="18" rend="indent">fain would but cannot dye.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="19" rend="left">Dispatch</l>
                     <l n="20" rend="left">Thou scorching fury, quickly now dispatch,</l>
                     <l n="21" rend="indent">by Death I watch.</l>
                     <l n="22" rend="left">To be releast from this tormenting flame;</l>
                     <l n="23" rend="left">The Dart</l>
                     <l n="24" rend="left">Sent from dread <hi rend="italic">Cupid</hi> , sticks fast in my heart,</l>
                     <l n="25" rend="indent">I wanting art,</l>
                     <l n="26" rend="left">Had not the power for to resist the same</l>
                     <l n="27" rend="left">Though she</l>
                     <l n="28" rend="left">Who by her late acknowledgement,</l>
                     <l n="29" rend="indent">profest thou hadst no craft,</l>
                     <l n="30" rend="left">Yet from thy bow thou madst her know</l>
                     <l n="31" rend="indent">what power lay in the shaft:</l>
                     <l n="32" rend="left">Yut then</l>
                     <l n="33" rend="left">Bhou sent'st another arrow</l>
                     <l n="34" rend="indent">which me of hopes bereft,</l>
                     <l n="35" rend="left">Most like a foe to wound me so,</l>
                     <l n="36" rend="indent">for whom no cure is left.</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="2.2" >
                  <lg>
                     <l n="37" rend="left">Wherefore</l>
                     <l n="38" rend="left">Did you Physitians give my mistress o're?</l>
                     <l n="39" rend="indent">had you no more</l>
                     <l n="40" rend="left">Experience, but what you in books have read?</l>
                     <l n="41" rend="left">Or why</l>
                     <l n="42" rend="left">(You learned Doctors) did you cease to try</l>
                     <l n="43" rend="indent">your skills, when I</l>
                     <l n="44" rend="left">Might have reviv'd her if she'd not been dead?</l>
                     <l n="45" rend="left"><hi rend="italic">A</hi> nd yet</l>
                     <l n="46" rend="left">Suppose that I in Person</l>
                     <l n="47" rend="indent">had present been to view her;</l>
                     <l n="48" rend="left">Is there such grace in any face</l>
                     <l n="49" rend="indent">to work so great a cure?</l>
                     <l n="50" rend="left">But now</l>
                     <l n="51" rend="left">I'm come too late to kiss her,</l>
                     <l n="52" rend="indent">which were it not in vain,</l>
                     <l n="53" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">A</hi></hi> fter her death I'd spend my breath</l>
                     <l n="54" rend="indent">to fetch her back again.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="55" rend="left">Unto</l>
                     <l n="56" rend="left">The fair <hi rend="italic">Elizium</hi> thither will I go,</l>
                     <l n="57" rend="indent">whereas I know</l>
                     <l n="58" rend="left">She is amongst those sacred ones prefer'd,</l>
                     <l n="59" rend="left">Then I</l>
                     <l n="60" rend="left">Shall be admitted for to come so nigh,</l>
                     <l n="61" rend="indent">pardon i'll cry</l>
                     <l n="62" rend="left">For my long absence, wherin I have err'd:</l>
                     <l n="63" rend="left"><hi rend="italic">A</hi> nd since</l>
                     <l n="64" rend="left">By her I was esteem'd</l>
                     <l n="65" rend="indent">so much on earth being here,</l>
                     <l n="66" rend="left">Hence for her sake no rest I'll take,</l>
                     <l n="67" rend="indent">till I have found her there.</l>
                     <l n="68" rend="left">No more,</l>
                     <l n="69" rend="left">But only I desire</l>
                     <l n="70" rend="indent">to hear my passing bell;</l>
                     <l n="71" rend="left">That Virgins may lament the day</l>
                     <l n="72" rend="indent">of <hi rend="italic">Gerhards</hi> last farewel.</l>
                  </lg>
               </div>
         </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Printed by and for <hi rend="bold">A. M.</hi>  and sold by the <hi rend="bold">B</hi> ooksellers of London.</hi> </seg>
            </closer>
         </div>
      </body>
   </text>
</TEI.2>
