<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">The New Corant;/ Or the merry wooing of Jonney and Jenny./ Young Men and Maids if here be any,/ You'l say this ballet is worth a penny/ You shall it hear if you will stay./ You know the price, buy them away.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1674-1679</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>09/18/2007</date>
            <idno type="EMC">21308</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="Pepys">3.293</idno>
            <idno type="ESTC">R180903</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">Up goes aly aly</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">Up with aley aley</note>
            <note type="Tune_Modern-1">Up Goes Aley Aley</note>
            <note type="First_Lines">HEre is a new fine ditty/ If you will but draw near,</note>
            <note type="Refrain">Then up goes aly aly/ up goes Mary &amp; Nan/ Johnney was courting of Jenny/ and so they went merrily on. [with variations to final stanza]</note>
            <note type="Notes">misnumbered 283 in original pagination</note>
            <note type="Source">Pepys 3.293</note>
            <note type="References">Wing ?N601</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <author>Pepys Library</author>
                     <title>The Pepys ballads : facsimile volume</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>W.G. Day</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>D.S. Brewer</publisher>
                        <pubPlace>Cambridge [England]</pubPlace>
                        <date>1987</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">3: 293</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">The New Corant;/ Or the merry wooing of Jonney and Jenny./ Young Men and Maids if here be any,/ You'l say this ballet is worth a penny/ You shall it hear if you will stay./ You know the price, buy them away.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">The New Corant; Or the merry wooing of Jonney and Jenny. Young Men and Maids if here be any, You'l say this ballet is worth a penny You shall it hear if you will stay. You know the price, buy them away.
</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">The New Courant; Or the Merry Wooing of Jonney and Jenny.  Young Men and Maids if Here Be Any, You'll Say This Ballad is Worth a Penny  You Shall It Hear if You Will Stay.  You Know the Price, Buy Them Away.</title>
                  <author/>
                  <extent id="p.1">1/2 sheet oblong folio, ?205 x 270</extent>
                  <damage id="1">uneven inking</damage>
                  <note type="Ornamentation">cast fleurons</note>
                  <imprint>
                     <date value="1674-1679" certainty="exact">1674-1679</date>
                     <pubPlace>Printed for F. Coles, T. Uere, I. Wright, and I. Clarke.</pubPlace>
                     <publisher><orig reg="Coles, Francis; Vere, Thomas; Wright, John; Clark, John">F. Coles, T. Uere, I. Wright, I. Clarke.</orig></publisher>
                  </imprint>
                  <note type="ImprintSource">Blagden</note>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 9/18/2007 4:06:32 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="PEPYSCATEGORY">
               <bibl>Taxonomy used by Pepys to Organize Ballads in Albums</bibl>
               <category id="pc.1">
                  <catDesc>A Small Promiscuous Supplement</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.2">
                  <catDesc>Devotion &amp; Morality</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.3">
                  <catDesc>Drinking &amp; Good Fellowship</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.4">
                  <catDesc>History - True &amp; Fabulous</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.5">
                  <catDesc>Humour, Frollicks &amp;c</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.6">
                  <catDesc>Love Pleasant</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.7">
                  <catDesc>Love Pleasant and Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.8">
                  <catDesc>Love Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.9">
                  <catDesc>Marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.10">
                  <catDesc>Sea</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.11">
                  <catDesc>State &amp; Times</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.12">
                  <catDesc>Tragedy</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.13">
                  <catDesc>Various Subjects</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.1">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.2">
                  <catDesc>affliction/health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.3">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.4">
                  <catDesc>animals/nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.5">
                  <catDesc>appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.6">
                  <catDesc>Bible/biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>buildings/architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>clothing/fashion</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>country/nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>economics/trade</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>entertainment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>family/procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>historical figures &amp; events</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>holidays/seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>military/war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>mythology/Classical world</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.31">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>nobility/court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.33">
                  <catDesc>politics/government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>sex/sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>supernatural/magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>trickery/deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>vulgarities/crass humor</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="9/18/2007">9/18/2007</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="PEPYSCATEGORY">
               <list>
                  <item>Love Pleasant</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>family/procreation</item>
                  <item>love</item>
                  <item>marriage</item>
                  <item>sex/sexuality</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="9/18/07">9/18/07</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Liberty Stanavage</name>
            </respStmt>
            <item>checked transcription, x-balladed</item>
         </change>
         <change>
            <date value="8/03/06">8/03/06</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Eric Nebeker</name>
            </respStmt>
            <item>Original transcription</item>
         </change>
         <change>
            <date value="8/31/04">8/31/04</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Simone Chess</name>
            </respStmt>
            <item>Bibliographic SQL Database Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The New Corant;</hi> </seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">Or the merry wooing of <hi rend="bold">Jonney</hi> and <hi rend="bold">Jenny</hi> .</hi> </seg>
                     <lb/>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">Young Men and Maids if here be any,</hi> </seg>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">You'l say this ballet is worth a penny</hi> </seg>
                     <lb/>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">You shall it hear if you will stay.</hi> </seg>
                     <seg n="6" rend="left"><hi rend="italic">You know the price, buy them away.</hi> </seg>
                     <lb/>
                     <seg n="7" rend="indent"><hi rend="italic">To a new Tune call'd      Up goes aly aly.</hi> </seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">H</hi> Ere is a new fine ditty</l>
                     <l n="2" rend="indent">If you will but draw near,</l>
                     <l n="3" rend="left">You'l say it is wondrous pretty</l>
                     <l n="4" rend="indent">As ever you chanc'd to hear,</l>
                     <l n="5" rend="left">Then prithee be kind sweet <hi rend="italic"><hi rend="bold">JENNY</hi></hi> <hi rend="italic">,</hi></l>
                     <l n="6" rend="indent">and do not me deny,</l>
                     <l n="7" rend="left">My love it shall still continue</l>
                     <l n="8" rend="indent">Until the day I dye,</l>
                     <l n="9" rend="left"><hi rend="italic">Then up goes aly aly</hi></l>
                     <l n="10" rend="indent"><hi rend="italic">up goes <hi rend="bold">Mary &amp; Nan</hi> </hi></l>
                     <l n="11" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Johnney</hi></hi> <hi rend="italic">was courting of <hi rend="bold">Jenny</hi> </hi></l>
                     <l n="12" rend="indent"><hi rend="italic">and so they went merrily on.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="13" rend="left">I have a little money</l>
                     <l n="14" rend="indent">my Father did give to me,</l>
                     <l n="15" rend="left">Then prithy come hither my Honey</l>
                     <l n="16" rend="indent">and so let us bath agree,</l>
                     <l n="17" rend="left">Then slight me not sweet <hi rend="italic"><hi rend="bold">JENNY</hi></hi> <hi rend="italic">,</hi></l>
                     <l n="18" rend="indent">thou dost not know my mind;</l>
                     <l n="19" rend="left">My love it shall still continue</l>
                     <l n="20" rend="indent">Then prethee be loving and kind,</l>
                     <l n="21" rend="left"><hi rend="italic">Then up goes, etc.,</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="22" rend="left">Besides I have a Cow</l>
                     <l n="23" rend="indent">which grazeth on the Plain,</l>
                     <l n="24" rend="left">Sweet <hi rend="italic"><hi rend="bold">JENNY</hi></hi> can'st love me now</l>
                     <l n="25" rend="indent">or else with grief i'm slain,</l>
                     <l n="26" rend="left">'Tis all for Love of thee</l>
                     <l n="27" rend="indent">that I do here remain,</l>
                     <l n="28" rend="left">Then <hi rend="italic"><hi rend="bold">Jenny</hi></hi> sit down by me,</l>
                     <l n="29" rend="indent">and kiss me once again.</l>
                     <l n="30" rend="left"><hi rend="italic">Then up goes aly, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="31" rend="left">My mother did promise me</l>
                     <l n="32" rend="indent">when ever she did dye,</l>
                     <l n="33" rend="left">She'd give me the Pottage pot</l>
                     <l n="34" rend="indent">between my wife and I.</l>
                     <l n="35" rend="left">My Aunt she hath a Cradle</l>
                     <l n="36" rend="indent">which rock't my cousin <hi rend="italic">Tom</hi></l>
                     <l n="37" rend="left">Sister <hi rend="italic">Mary</hi> will give me a Ladle</l>
                     <l n="38" rend="indent">Thus Goods come in ding dong.</l>
                     <l n="39" rend="left"><hi rend="italic">Then up goes aly aly</hi></l>
                     <l n="40" rend="indent"><hi rend="italic">up goes <hi rend="bold">Mary &amp; Nan,</hi> </hi></l>
                     <l n="41" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Jonney</hi></hi> <hi rend="italic">was courting of <hi rend="bold">Jenney</hi> ,</hi></l>
                     <l n="42" rend="indent"><hi rend="italic">and so they went merrily on.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="43" rend="left">Besides I have a yow</l>
                     <l n="44" rend="indent">which cost me but five shilling</l>
                     <l n="45" rend="left">And Bellows I have to blow</l>
                     <l n="46" rend="indent">If <hi rend="italic">Jenny</hi> thou art but willing</l>
                     <l n="47" rend="left">and other things I have</l>
                     <l n="48" rend="indent">Which to me doth belong</l>
                     <l n="49" rend="left">We shall live fine and brave</l>
                     <l n="50" rend="indent">For our Goods come in ding dong.</l>
                     <l n="51" rend="left"><hi rend="italic">Then up with aly aly</hi></l>
                     <l n="52" rend="left"><hi rend="italic">up goes <hi rend="bold">Mary</hi> and <hi rend="bold">Nan</hi> </hi></l>
                     <l n="53" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Jonney</hi></hi> <hi rend="italic">was courting of <hi rend="bold">Jenney</hi> </hi></l>
                     <l n="54" rend="left"><hi rend="italic">and so they went merrily on.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="55" rend="left">Then <hi rend="italic">Jenny</hi> give me thy hand</l>
                     <l n="56" rend="indent">and do not me deny</l>
                     <l n="57" rend="left">Ile be at thy command</l>
                     <l n="58" rend="indent">until the day I dye.</l>
                     <l n="59" rend="left">Ile work both night &amp; day</l>
                     <l n="60" rend="indent">my <hi rend="italic"><hi rend="bold">Jenny</hi></hi> for to maintain</l>
                     <l n="61" rend="left">then cast me not away</l>
                     <l n="62" rend="indent">But shew some Love again.</l>
                     <l n="63" rend="left"><hi rend="italic">then up, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="64" rend="indent">     <hi rend="italic">The Maids answer.</hi></l>
                     <l n="65" rend="left">Your words are very rare</l>
                     <l n="66" rend="indent">which you propound to me</l>
                     <l n="67" rend="left">But some men will speak fair</l>
                     <l n="68" rend="indent">and yet deceitful be</l>
                     <l n="69" rend="left">There is many maids have tryd</l>
                     <l n="70" rend="indent">what truth is in young men</l>
                     <l n="71" rend="left">And constant some do prove</l>
                     <l n="72" rend="indent">but tis not one in ten.</l>
                     <l n="73" rend="left"><hi rend="italic">then up, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="74" rend="left">Yet this I do confess,</l>
                     <l n="75" rend="indent">thou art a handsome man:</l>
                     <l n="76" rend="left">But you do run to <hi rend="italic">Bess</hi></l>
                     <l n="77" rend="indent">&amp; then to me agen</l>
                     <l n="78" rend="left">Thus I do plainly see</l>
                     <l n="79" rend="indent">you waver like the wind</l>
                     <l n="80" rend="left">You go to two or three</l>
                     <l n="81" rend="indent">then how can you prove kind</l>
                     <l n="82" rend="left"><hi rend="italic">then up with aly aly</hi></l>
                     <l n="83" rend="left"><hi rend="italic">up goes <hi rend="bold">Mary</hi> and <hi rend="bold">Nan</hi> </hi></l>
                     <l n="84" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Jonney</hi></hi> <hi rend="italic">was courting of <hi rend="bold">Jenney</hi> </hi></l>
                     <l n="85" rend="left"><hi rend="italic">and so they went merrily on.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.4" >
                  <lg>
                     <l n="86" rend="indent">     <hi rend="italic">The Mans Answer</hi></l>
                     <l n="87" rend="left">Fower and twenty Maids</l>
                     <l n="88" rend="indent">as they went over the Lee</l>
                     <l n="89" rend="left">And all of them were mow'd</l>
                     <l n="90" rend="indent">except 'twere two or three.</l>
                     <l n="91" rend="left">Some had hose and shoes</l>
                     <l n="92" rend="indent">and some had none to wear</l>
                     <l n="93" rend="left">And some were naked boarn</l>
                     <l n="94" rend="indent">'tis the fashion to go in their hair.</l>
                     <l n="95" rend="left"><hi rend="italic">the up with aly aly, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="96" rend="left">Some lay at the head</l>
                     <l n="97" rend="indent">and some lay at the feet</l>
                     <l n="98" rend="left">And some lay in the middle</l>
                     <l n="99" rend="indent">and they got all the sheet.</l>
                     <l n="100" rend="left">Tis not the love of dross</l>
                     <l n="101" rend="indent">or Gold shall put me by</l>
                     <l n="102" rend="left">There shall no Love be lost</l>
                     <l n="103" rend="indent">between my wife and I,</l>
                     <l n="104" rend="left"><hi rend="italic">then up with aly aly etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="105" rend="left">Come now lets poynt a day</l>
                     <l n="106" rend="indent">when we shall married be</l>
                     <l n="107" rend="left">Town piper he shall play</l>
                     <l n="108" rend="indent">and I will dance with thee,</l>
                     <l n="109" rend="left">So thus we'l spend the day</l>
                     <l n="110" rend="indent">in merryment and joy</l>
                     <l n="111" rend="left">At night we'l go to bed</l>
                     <l n="112" rend="indent">and try to git a boy,</l>
                     <l n="113" rend="left"><hi rend="italic">then up with aly aly etc</hi> .</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="114" rend="left">And so for to conclude</l>
                     <l n="115" rend="indent">I do young men advise</l>
                     <l n="116" rend="left">chuse not a maid to rude</l>
                     <l n="117" rend="indent">But one of a handsome size,</l>
                     <l n="118" rend="left">And so come let us kiss</l>
                     <l n="119" rend="indent">and make no more delay</l>
                     <l n="120" rend="left">this Ballets a penny a peice</l>
                     <l n="121" rend="indent">So buy them all away</l>
                     <l n="122" rend="left"><hi rend="italic">then up with aly aly</hi></l>
                     <l n="123" rend="left"><hi rend="italic">then up with <hi rend="bold">Mary</hi> and <hi rend="bold">Nan</hi> ,</hi></l>
                     <l n="124" rend="left"><hi rend="italic">Now <hi rend="bold">Johnney</hi> doth lye with <hi rend="bold">Jenney</hi> </hi></l>
                     <l n="125" rend="left"><hi rend="italic">and so the World began.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
         </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="indent"><hi rend="italic">With Allowance.</hi> </seg>
                  <lb/>
                  <seg n="2" rend="left">Printed for F. Coles, T. Vere. J. Wright. and J. Clark.</seg>
            </closer>
         </div>
      </body>
   </text>
</TEI.2>
