<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">The Doctor and Beggar=Wench/ OR,/ The Barkshire FROLLICK./ Since he his Credit thus did stain,/ in doing thus amiss,/ He'll never do the like again,/ he ha enough of this.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1675-1703</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>09/12/2007</date>
            <idno type="EMC">21294</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="Pepys">3.280</idno>
            <idno type="ESTC">R171795</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">The Ladies of London</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">Ladies of London</note>
            <note type="Tune_Modern-1">The Ladies of London</note>
            <note type="First_Lines">THere was a Doctor that lives in Barkshire,/ of whom I will give a Relation,</note>
            <note type="Refrain">and proffer'd to give her a shilling. [with variations; not final stanza]</note>
            <note type="Source">Pepys 3.280</note>
            <note type="References">Wing D1758</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <author>Pepys Library</author>
                     <title>The Pepys ballads : facsimile volume</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>W.G. Day</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>D.S. Brewer</publisher>
                        <pubPlace>Cambridge [England]</pubPlace>
                        <date>1987</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">3: 280</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">The Doctor and Beggar=Wench/ OR,/ The Barkshire FROLLICK./ Since he his Credit thus did stain,/ in doing thus amiss,/ He'll never do the like again,/ he ha enough of this.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">The Doctor and Beggar-Wench OR, The Barkshire FROLLICK. Since he his Credit thus did stain, in doing thus amiss, He'll never do the like again, he has enough of this.
</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">The Doctor and Beggar Wench Or, The Barkshire Frolick.  Since He His Credit Thus Did Stain, in Doing Thus Amiss, He'll Never Do the Like Again, He Has Enough of This.</title>
                  <author/>
                  <extent id="p.1">1/2 sheet oblong folio, 200 x 328</extent>
                  <damage id="1">cropped top and right edges, torn top edge, creased</damage>
                  <note type="Ornamentation">horizontal rules and cast rules</note>
                  <imprint>
                     <date value="1675-1703" certainty="approx">1675-1703</date>
                     <pubPlace>Printed for J. Back at the Black Boy on London-Bridge, near the Draw-Bridge.</pubPlace>
                     <publisher><orig reg="Back, John">J. Back</orig></publisher>
                  </imprint>
                  <note type="ImprintSource">BBTI, PBA</note>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 9/12/2007 3:54:43 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="PEPYSCATEGORY">
               <bibl>Taxonomy used by Pepys to Organize Ballads in Albums</bibl>
               <category id="pc.1">
                  <catDesc>A Small Promiscuous Supplement</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.2">
                  <catDesc>Devotion &amp; Morality</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.3">
                  <catDesc>Drinking &amp; Good Fellowship</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.4">
                  <catDesc>History - True &amp; Fabulous</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.5">
                  <catDesc>Humour, Frollicks &amp;c</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.6">
                  <catDesc>Love Pleasant</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.7">
                  <catDesc>Love Pleasant and Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.8">
                  <catDesc>Love Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.9">
                  <catDesc>Marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.10">
                  <catDesc>Sea</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.11">
                  <catDesc>State &amp; Times</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.12">
                  <catDesc>Tragedy</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.13">
                  <catDesc>Various Subjects</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.1">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.2">
                  <catDesc>affliction/health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.3">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.4">
                  <catDesc>animals/nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.5">
                  <catDesc>appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.6">
                  <catDesc>Bible/biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>buildings/architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>clothing/fashion</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>country/nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>economics/trade</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>entertainment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>family/procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>historical figures &amp; events</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>holidays/seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>military/war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>mythology/Classical world</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.31">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>nobility/court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.33">
                  <catDesc>politics/government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>sex/sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>supernatural/magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>trickery/deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>vulgarities/crass humor</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="9/12/2007">9/12/2007</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="PEPYSCATEGORY">
               <list>
                  <item>Love Pleasant</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>class</item>
                  <item>infidelity</item>
                  <item>rurallife</item>
                  <item>sex/sexuality</item>
                  <item>vice</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="9/12/07">9/12/07</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Liberty Stanavage</name>
            </respStmt>
            <item>Checked transcription, x-balladed</item>
         </change>
         <change>
            <date value="8/02/06">8/02/06</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Eric Nebeker</name>
            </respStmt>
            <item>Original Transcription</item>
         </change>
         <change>
            <date value="8/30/04">8/30/04</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Simone Chess</name>
            </respStmt>
            <item>Bibliographic SQL Database Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left">The Doctor and Beggar-Wench</seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">OR,</hi> </seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">The <hi rend="bold">Barkshire</hi> FROLLICK.</hi> </seg>
                     <lb/>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">Since he his Credit thus did stain,</hi> </seg>
                     <seg n="5" rend="indent"><hi rend="italic">in doing thus amiss,</hi> </seg>
                     <lb/>
                     <seg n="6" rend="left"><hi rend="italic">He'll never do the like again,</hi> </seg>
                     <seg n="7" rend="indent"><hi rend="italic">he has enough of this.</hi> </seg>
                     <lb/>
                     <seg n="8" rend="indent">     <hi rend="italic">To the Tune of, <hi rend="bold">The Ladies of</hi>  London.</hi> </seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">T</hi> Here was a Doctor that lives in <hi rend="italic">Barkshire</hi> ,</l>
                     <l n="2" rend="indent">of whom I will give a Relation,</l>
                     <l n="3" rend="left">Such a like Frollick you seldom shall hear,</l>
                     <l n="4" rend="indent">not once in an Age, in the Nation:</l>
                     <l n="5" rend="left">As he, indeed, was going one day</l>
                     <l n="6" rend="indent">to gather Herbs for his distilling,</l>
                     <l n="7" rend="left">He met a Beggar-wench then by the way,</l>
                     <l n="8" rend="indent"><hi rend="italic">and proffer'd to give her a shilling.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left">If that thou wouldst but let me lay thee down</l>
                     <l n="10" rend="indent">that I may salute and embrace thee,</l>
                     <l n="11" rend="left">Being a Person of worthy Renown,</l>
                     <l n="12" rend="indent">I cannot be thought to disgrace thee;</l>
                     <l n="13" rend="left">Prithee be kind, and be not afraid,</l>
                     <l n="14" rend="indent">for if that thou would but be willing,</l>
                     <l n="15" rend="left">I do intend to be noble, he said,</l>
                     <l n="16" rend="indent"><hi rend="italic">behold I will give thee a shilling</hi> .</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left">I am a Beggar-wench, Sir, she replyed,</l>
                     <l n="18" rend="indent">and therefore I doubt your mistaken;</l>
                     <l n="19" rend="left">See you my Wallet hangs down by my side,</l>
                     <l n="20" rend="indent">'tis full of Bread, Butter and Bacon.</l>
                     <l n="21" rend="left">Every one, said he, has their Lot,</l>
                     <l n="22" rend="indent">and therefore my dear let's to Billing</l>
                     <l n="23" rend="left">As for thy Calling, I value it not,</l>
                     <l n="24" rend="indent"><hi rend="italic">my Girle I will give thee a shilling.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left">This noble Doctor such kindness did show</l>
                     <l n="26" rend="indent">as he in his Arms did infold her;</l>
                     <l n="27" rend="left">Sir, said the Beggar-wench, where shall we go,</l>
                     <l n="28" rend="indent">the Doctor immediately told her:</l>
                     <l n="29" rend="left">Under this Hedge we'll have our delight,</l>
                     <l n="30" rend="indent">to this she was presently willing;</l>
                     <l n="31" rend="left">But they was suddenly put to the flight,</l>
                     <l n="32" rend="indent"><hi rend="italic">as soon as he gave her the shilling.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="33" rend="left">For a great number of women and men</l>
                     <l n="34" rend="indent">did happily chance to espy them,</l>
                     <l n="35" rend="left">As to a feast they were travelling then?</l>
                     <l n="36" rend="indent">and yet before they could come nigh them,</l>
                     <l n="37" rend="left">The Doctor run away in much shame,</l>
                     <l n="38" rend="indent">the thoughts of this Crime was so killing;</l>
                     <l n="39" rend="left">As for the Beggar-wench she did the same</l>
                     <l n="40" rend="indent"><hi rend="italic">although she had taken the shilling.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="41" rend="left">Home to his Father, nay Mother and Wife,</l>
                     <l n="42" rend="indent">this Doctor did run; in conclusion</l>
                     <l n="43" rend="left">He had as good been bereav'd of his Life,</l>
                     <l n="44" rend="indent">for there was a horrid confusion:</l>
                     <l n="45" rend="left">E'er he came home the News it broke out,</l>
                     <l n="46" rend="indent">although he was very unwilling;</l>
                     <l n="47" rend="left">For his old Father did bang him about,</l>
                     <l n="48" rend="indent"><hi rend="italic">and bid him remember the shilling.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left">Likewise his Mother came in for a share,</l>
                     <l n="50" rend="indent">for she was as highly displeased,</l>
                     <l n="51" rend="left">Giving the Doctor a Cuff on the Ear,</l>
                     <l n="52" rend="indent">alas! he was never so teased:</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.4" >
                  <lg>
                     <l n="53" rend="left">Feeling their blows to follow so sore,</l>
                     <l n="54" rend="indent">said he, I hope you ar'nt for kiling,</l>
                     <l n="55" rend="left">But they continu'd their fury the more,</l>
                     <l n="56" rend="indent"><hi rend="italic">and bid him remember the shilling</hi> .</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="57" rend="left">His Wife was also it seems in a rage,</l>
                     <l n="58" rend="indent">and he in a woful condition;</l>
                     <l n="59" rend="left">But he endeavour'd her Wrath to asswage,</l>
                     <l n="60" rend="indent">by yielding in humble submission</l>
                     <l n="61" rend="left">Unto them all: he vowing at last,</l>
                     <l n="62" rend="indent">both wife, nay his father and mother,</l>
                     <l n="63" rend="left">Saying forgive me the Crime that is past,</l>
                     <l n="64" rend="indent">I ne'er will commit such another.</l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">FINIS.</hi> </seg>
               </closer>
         </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left">This may be Printed, <hi rend="italic">R. P.</hi> </seg>
                  <lb/>
                  <seg n="2" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Printed for</hi></hi> <hi rend="italic">J. Back <hi rend="bold">at the</hi> Black Boy <hi rend="bold">on</hi> London-Bridge, <hi rend="bold">near the</hi> Draw-Bridge.</hi> </seg>
            </closer>
         </div>
      </body>
   </text>
</TEI.2>
