<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">The Young-Mans Answer to the/ Merry Maid of Shoreditch her Resolution./ She saith a single Life it is the best,/ It is so with a Man, it is confest:/ If he marry a Woman of the worser sort,/ No one will give her a good report./ So Young-men pray you now be wise,/ You see what some Maids can devise;/ They are as loose as Water in the River,/ They wou'd undo a thousand Men together.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1671-1702</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>04/03/2008</date>
            <idno type="EMC">21274</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="Pepys">3.260</idno>
            <idno type="ESTC">R187783</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">Hold Buckle and Thong Together </note>
            <note type="Tune_Modern-1">Hold Buckle and Thong Together </note>
            <note type="First_Lines">DO you see how basely this young Maid,/ against young=men that she does clatter:</note>
            <note type="Refrain">and let them fret, it is no matter. {with variations; not stanzas 3,6,7}</note>
            <note type="First_Lines2">AND yet they'l say how bravely they/ live single, if they never marry:</note>
            <note type="Source">Pepys 3.260</note>
            <note type="References">Wing Y111D</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <author>Pepys Library</author>
                     <title>The Pepys ballads : facsimile volume</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>W.G. Day</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>D.S. Brewer</publisher>
                        <pubPlace>Cambridge [England]</pubPlace>
                        <date>1987</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">3: 260</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">The Young-Mans Answer to the/ Merry Maid of Shoreditch her Resolution./ She saith a single Life it is the best,/ It is so with a Man, it is confest:/ If he marry a Woman of the worser sort,/ No one will give her a good report./ So Young-men pray you now be wise,/ You see what some Maids can devise;/ They are as loose as Water in the River,/ They wou'd undo a thousand Men together.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">The Young-Mans Answer to the Merry Maid of Shoreditch her Resolution. She saith a single Life it is the best, It is so with a Man, it is confest: If he marry a Woman of the worser sort, No one will give her a good report. So Young-men pray you now be wise, You see what some Maids can devise; They are as loose as Water in the River, They wou'd undo a thousand Men together.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">The Young Man's Answer to the Merry Maid of Shoreditch Her Resolution. She Said a Single Life It Is the Best, It Is So With a Man, It Is Confessed: If He Marry a Woman of the Worser Sort, No One Will Give Her a Good Report. So Young Men Pray You Now Be Wise, You See What Some Maids Can Devise; They Are As Loose As Water in the River, They Would Undo a Thousand Men Together.</title>
                  <title n="2" type="main" rend="italic">The second part,</title>
                  <title n="2" type="alt" rend="italic">The second part,</title>
                  <title n="2" type="descriptive" rend="italic">The Second Part,</title>
                  <author/>
                  <extent id="p.1">1/2 sheet oblong folio, ?210 x 316</extent>
                  <damage id="1">damaged surface</damage>
                  <note type="Ornamentation">vertical rules and cast fleurons</note>
                  <imprint>
                     <date value="1671-1702" certainty="approx">1671-1702</date>
                     <pubPlace>Printed for J. Deacon, at the Sign of the Angel,/ in Guilt-Spur-Street.</pubPlace>
                     <publisher><orig reg="Deacon, Jonah">J. Deacon</orig></publisher>
                  </imprint>
                  <note type="ImprintSource">Spufford and BBTI</note>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 4/3/2008 2:14:54 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="PEPYSCATEGORY">
               <bibl>Taxonomy used by Pepys to Organize Ballads in Albums</bibl>
               <category id="pc.1">
                  <catDesc>A Small Promiscuous Supplement</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.2">
                  <catDesc>Devotion &amp; Morality</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.3">
                  <catDesc>Drinking &amp; Good Fellowship</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.4">
                  <catDesc>History - True &amp; Fabulous</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.5">
                  <catDesc>Humour, Frollicks &amp;c</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.6">
                  <catDesc>Love Pleasant</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.7">
                  <catDesc>Love Pleasant and Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.8">
                  <catDesc>Love Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.9">
                  <catDesc>Marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.10">
                  <catDesc>Sea</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.11">
                  <catDesc>State &amp; Times</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.12">
                  <catDesc>Tragedy</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.13">
                  <catDesc>Various Subjects</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.1">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.2">
                  <catDesc>affliction/health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.3">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.4">
                  <catDesc>animals/nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.5">
                  <catDesc>appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.6">
                  <catDesc>Bible/biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>buildings/architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>clothing/fashion</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>country/nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>economics/trade</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>entertainment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>family/procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>historical figures &amp; events</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>holidays/seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>military/war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>mythology/Classical world</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.31">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>nobility/court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.33">
                  <catDesc>politics/government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>sex/sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>supernatural/magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>trickery/deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>vulgarities/crass humor</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="4/3/2008">4/3/2008</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="PEPYSCATEGORY">
               <list>
                  <item>Love Pleasant</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>love</item>
                  <item>marriage</item>
                  <item>virtue</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="04/03/2008">04/03/2008</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Patrick Ludolph</name>
            </respStmt>
            <item>metadata added, xml created</item>
         </change>
         <change>
            <date value="02/24/2008">02/24/2008</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Patrick Ludolph</name>
            </respStmt>
            <item>transcription checked</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/29/2007">10/29/2007</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Catherine Zusky</name>
            </respStmt>
            <item>transcription checked</item>
         </change>
         <change>
            <date value="07/25/2006">07/25/2006</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Eric Nebeker</name>
            </respStmt>
            <item>original transcription</item>
         </change>
         <change>
            <date value="08/30/2004">08/30/2004</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Simone Chess</name>
            </respStmt>
            <item>Bibliographic SQL Database Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The Young-Mans Answer to the</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">Merry Maid of <hi rend="bold">Shoreditch</hi> her Resolution.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">She saith the single Life it is the best,</hi></hi></seg>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">It is so with a Man, it is confest:</hi></hi></seg>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">If he marry a Woman of the worser sort,</hi></hi></seg>
                     <seg n="6" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">No one will give her a good report.</hi></hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="7" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">So Young-men pray you now be wise,</hi></hi></seg>
                     <seg n="8" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">You see what some</hi></hi> <hi rend="italic">Maids <hi rend="bold">can devise;</hi></hi></seg>
                     <seg n="9" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">They are as loose as Water in the River,</hi></hi></seg>
                     <seg n="10" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">They wou'd undo a thousand</hi> Men <hi rend="bold">together.</hi></hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="11" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">The Tune is,</hi> Hold Buckle and Thong together.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">D</hi>O you see how basely this young Maid,</l>
                     <l n="2" rend="indent">against young-men that she does clatter:</l>
                     <l n="3" rend="left">For her scornful words that she hath said,</l>
                     <l n="4" rend="indent">I do intend now for to fit her:</l>
                     <l n="5" rend="left">Young Maids they will both swear and lye,</l>
                     <l n="6" rend="indent">and ugly words sometimes they'l scatter,</l>
                     <l n="7" rend="left">But young-men you must be very wise,</l>
                     <l n="8" rend="indent"><hi rend="italic">and let them fret, it is no matter.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left">Young-men you must not be too kind,</l>
                     <l n="10" rend="indent">for if you be they will undo you;</l>
                     <l n="11" rend="left">And never let them know your mind,</l>
                     <l n="12" rend="indent">for then they'l seek to overthrow you:</l>
                     <l n="13" rend="left">Till you have prov'd them to the full,</l>
                     <l n="14" rend="indent">that you may know their love the better,</l>
                     <l n="15" rend="left">And never let them have their will,</l>
                     <l n="16" rend="indent"><hi rend="italic">if they fret a while it is no matter.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left">They say they can live single well,</l>
                     <l n="18" rend="indent">it is but till they can be fitted:</l>
                     <l n="19" rend="left">But they can dissemble, I can tell,</l>
                     <l n="20" rend="indent">and they'l hav't as soon as they can get it:</l>
                     <l n="21" rend="left">You may consider young-men first,</l>
                     <l n="22" rend="indent">they'r as false as Dice and Cards toth' matter,</l>
                     <l n="23" rend="left">They'r quickly won, and sooner lost,</l>
                     <l n="24" rend="indent"><hi rend="italic">believe not every Maidens clatter</hi>.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left">There was a Maid the other day,</l>
                     <l n="26" rend="indent">its but a while since she came to <hi rend="italic">London,</hi></l>
                     <l n="27" rend="left">That married a Felt-maker they say,</l>
                     <l n="28" rend="indent">and she prov'd with-child then with a young one.</l>
                     <l n="29" rend="left">So often young-men are beguil'd,</l>
                     <l n="30" rend="indent">when they run on, and believe their clatter.</l>
                     <l n="31" rend="left">They have ways enough to beguile a man,</l>
                     <l n="32" rend="indent"><hi rend="italic">if they fret a while it is no matter.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
         </div>
            <div type="part" n="2" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The second part, to the same Tune.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="2.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">A</hi>Nd yet they'l say how bravely they</l>
                     <l n="2" rend="indent">live single, if they never marry:</l>
                     <l n="3" rend="left">When young-men see it every day,</l>
                     <l n="4" rend="indent">that one or other does miscarry:</l>
                     <l n="5" rend="left">I wonder Maids will be such fools,</l>
                     <l n="6" rend="indent">to make it good when a bad matter;</l>
                     <l n="7" rend="left">But Young-men never be o're-rul'd,</l>
                     <l n="8" rend="indent"><hi rend="italic">but let them fret, it is no matter.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left">If you give them any little affront,</l>
                     <l n="10" rend="indent">that they do think is disloyal:</l>
                     <l n="11" rend="left">Then night and day they then will hunt,</l>
                     <l n="12" rend="indent">to put another to the Tryal:</l>
                     <l n="13" rend="left">They are as false as rotten Wood,</l>
                     <l n="14" rend="indent">I scorn a jot for to belye them:</l>
                     <l n="15" rend="left">Such as those will never do a man good,</l>
                     <l n="16" rend="indent"><hi rend="italic">that Man's undone that's ty'd to try them</hi>.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left">But yet there's many an honest Maid,</l>
                     <l n="18" rend="indent">that is both true and loyal-hearted:</l>
                     <l n="19" rend="left">It's pitty they should be badly wed,</l>
                     <l n="20" rend="indent">that good husbands and they should be parted.</l>
                     <l n="21" rend="left">But dissembling Damosels have a care,</l>
                     <l n="22" rend="indent">they'r like a Bog that's ever sinking:</l>
                     <l n="23" rend="left">They'l bring a Young-man in a snare,</l>
                     <l n="24" rend="indent"><hi rend="italic">they'l make them blind instead of winking.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left">There is a great difference in Maids,</l>
                     <l n="26" rend="indent">the better sort I do commend them,</l>
                     <l n="27" rend="left">But for dissembling Girls that are misled,</l>
                     <l n="28" rend="indent">no man is worthy to befriend them:</l>
                     <l n="29" rend="left">But young-men you must now be wise,</l>
                     <l n="30" rend="indent">to pick and chuse to gain the better;</l>
                     <l n="31" rend="left">And do not believe every Maids lyes,</l>
                     <l n="32" rend="indent"><hi rend="italic">but let them fret, it is no matter.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="33" rend="left">Now young-men all I wish you well,</l>
                     <l n="34" rend="indent">be careful pray you in your chusing;</l>
                     <l n="35" rend="left">Let the worser sort stay a while and mend,</l>
                     <l n="36" rend="indent">and in good honest Maids make no refusing:</l>
                     <l n="37" rend="left">For an honest Girl is worth her weight in Pearl,</l>
                     <l n="38" rend="indent">when an ill-bred Girl will lye and flatter:</l>
                     <l n="39" rend="left">By their carriage you may partly tell</l>
                     <l n="40" rend="indent">their condition, they'l make known the matter.</l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">FINIS.</hi></seg>
               </closer>
         </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Printed for <hi rend="bold">J. Deacon</hi>, at the Sign of the Angel,</hi></seg>
                  <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">in Guilt-Spur-Street.</hi></seg>
            </closer>
         </div>
      </body>
   </text>
</TEI.2>
