<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">The Longing Shepherdess:/ OR,/ LADY lie neer me.</title>
            <author>Guy, Robert</author>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1663-1674</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>09/10/2007</date>
            <idno type="EMC">21057</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="Pepys">3.59</idno>
            <idno type="ESTC">R188098</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">2</note>
            <note type="Tune-1">Lady lie neer me: or, the Green Garter</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">Lady Lie Near Me</note>
            <note type="Tune_Modern-1">Lady Lie Near Me, or, the Green Garter</note>
            <note type="Tune-2">the Green Garter</note>
            <note type="Tune_Modern-2">The Green Garter</note>
            <note type="First_Lines">ALL in the Month of May,/ when all things blossom,</note>
            <note type="Refrain">I heard a voice to say,/ Sweet-heart come chear me,/ Thou hast been long away,/ Lady lye neer me. (stanzas 1-5, 13; with variations); Be not so sad, I am glad/ that I did hear thee,/ And what as can be had,/ thouse have to chear thee. [stanzas 7-12; with variations]</note>
            <note type="Notes">Author is Robert Guy according to Wing.</note>
            <note type="Source">Pepys 3.59</note>
            <note type="References">Wing G2277A</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <author>Pepys Library</author>
                     <title>The Pepys ballads : facsimile volume</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>W.G. Day</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>D.S. Brewer</publisher>
                        <pubPlace>Cambridge [England]</pubPlace>
                        <date>1987</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">3: 59</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">The Longing Shepherdess:/ OR,/ LADY lie neer me.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">The Longing Shepherdess: OR, LADY lie neer me.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">The Longing Shepherdess: Or, Lady Lie Near Me.</title>
                  <author>Guy, Robert</author>
                  <extent id="p.1">1/2 sheet oblong folio, 210 x 290</extent>
                  <damage id="1">cropped bottom edge, creased</damage>
                  <note type="Ornamentation">cast fleurons</note>
                  <imprint>
                     <date value="1663-1674" certainty="exact">1663-1674</date>
                     <pubPlace>Printed for F. Coles, T. Vere, / and J. VVright.</pubPlace>
                     <publisher><orig reg="Coles, Francis; Vere, Thomas; Wright, John">F. Coles, T. Vere, J. Wright.</orig></publisher>
                  </imprint>
                  <note type="ImprintSource">Blagden</note>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 9/10/2007 3:49:34 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="PEPYSCATEGORY">
               <bibl>Taxonomy used by Pepys to Organize Ballads in Albums</bibl>
               <category id="pc.1">
                  <catDesc>A Small Promiscuous Supplement</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.2">
                  <catDesc>Devotion &amp; Morality</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.3">
                  <catDesc>Drinking &amp; Good Fellowship</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.4">
                  <catDesc>History - True &amp; Fabulous</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.5">
                  <catDesc>Humour, Frollicks &amp;c</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.6">
                  <catDesc>Love Pleasant</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.7">
                  <catDesc>Love Pleasant and Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.8">
                  <catDesc>Love Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.9">
                  <catDesc>Marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.10">
                  <catDesc>Sea</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.11">
                  <catDesc>State &amp; Times</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.12">
                  <catDesc>Tragedy</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.13">
                  <catDesc>Various Subjects</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.1">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.2">
                  <catDesc>affliction/health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.3">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.4">
                  <catDesc>animals/nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.5">
                  <catDesc>appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.6">
                  <catDesc>Bible/biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>buildings/architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>clothing/fashion</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>country/nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>economics/trade</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>entertainment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>family/procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>historical figures &amp; events</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>holidays/seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>military/war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>mythology/Classical world</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.31">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>nobility/court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.33">
                  <catDesc>politics/government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>sex/sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>supernatural/magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>trickery/deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>vulgarities/crass humor</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="9/10/2007">9/10/2007</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="PEPYSCATEGORY">
               <list>
                  <item>Love Pleasant</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>love</item>
                  <item>mythology/Classicalworld</item>
                  <item>sex/sexuality</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="09/10/2007">09/10/2007</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Patrick Ludolph</name>
            </respStmt>
            <item>metadata added, xml created</item>
         </change>
         <change>
            <date value="09/07/2007">09/07/2007</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Patrick Ludolph</name>
            </respStmt>
            <item>transcription checked</item>
         </change>
         <change>
            <date value="08/03/2006">08/03/2006</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Summer Star</name>
            </respStmt>
            <item>Original Transcription</item>
         </change>
         <change>
            <date value="08/19/2004">08/19/2004</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Simone Chess</name>
            </respStmt>
            <item>Bibliographic SQL Database Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The Longing Shepherdess:</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">OR,</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">LADY lie neer me.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">To the Tune of, <hi rend="bold">Lady lie neer me</hi>: or, <hi rend="bold">The Green Garter</hi>.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">A</hi>LL in the Month of <hi rend="italic">May</hi>,</l>
                     <l n="2" rend="indent">when all things blossom,</l>
                     <l n="3" rend="left">As in my bed I lay</l>
                     <l n="4" rend="indent">sleep it grew Loathsome:</l>
                     <l n="5" rend="left">Up I Rose and did walk</l>
                     <l n="6" rend="indent">over yon Mountains,</l>
                     <l n="7" rend="left">Through Mountains &amp; through Dales</l>
                     <l n="8" rend="indent">over Rocks and Fountains,</l>
                     <l n="9" rend="left"><hi rend="italic">I heard a voice to say,</hi></l>
                     <l n="10" rend="indent"><hi rend="italic">Sweet-heart come chear me,</hi></l>
                     <l n="11" rend="left"><hi rend="italic">Thou hast been long away,</hi></l>
                     <l n="12" rend="indent"><hi rend="italic">Lady lye neer me.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="13" rend="left">Down by yon River side,</l>
                     <l n="14" rend="indent">and surging billows,</l>
                     <l n="15" rend="left">A pleasant Grove I spide,</l>
                     <l n="16" rend="indent">will set with willows:</l>
                     <l n="17" rend="left">In it a Shepherdesse</l>
                     <l n="18" rend="indent">singing most clearly,</l>
                     <l n="19" rend="left">And still her note it was,</l>
                     <l n="20" rend="indent">Lady lye neer me.</l>
                     <l n="21" rend="left"><hi rend="italic">Come away do not stay, etc.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="22" rend="left">Sweetheart thou stayst too long</l>
                     <l n="23" rend="indent"><hi rend="italic">Phebus</hi> is watching,</l>
                     <l n="24" rend="left"><hi rend="italic">Aurora</hi> with her steed,</l>
                     <l n="25" rend="indent">is fast approaching:</l>
                     <l n="26" rend="left">She doth her chariot mount</l>
                     <l n="27" rend="indent">which much do fear me,</l>
                     <l n="28" rend="left">Each hour a year I count</l>
                     <l n="29" rend="indent">till you lye neer me:</l>
                     <l n="30" rend="left"><hi rend="italic">Come away do not stay </hi></l>
                     <l n="31" rend="indent"><hi rend="italic">sweat-heart and chear me,</hi></l>
                     <l n="32" rend="left"><hi rend="italic">Thou hast been long away,</hi></l>
                     <l n="33" rend="indent"><hi rend="italic">Lady lye neer me.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="34" rend="left"><hi rend="italic">Hymen</hi> keeps holy day</l>
                     <l n="35" rend="indent">Love take thy pleasure,</l>
                     <l n="36" rend="left"><hi rend="italic">Cupid</hi> hath thrown away</l>
                     <l n="37" rend="indent">his Bow and Quiver:</l>
                     <l n="38" rend="left"><hi rend="italic">B[o]reas</hi> doth gently blow</l>
                     <l n="39" rend="indent">least I should fear him,</l>
                     <l n="40" rend="left">Yet dare I not stay</l>
                     <l n="41" rend="indent">alone to hear him.</l>
                     <l n="42" rend="left"><hi rend="italic">Come away, etc</hi>.</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="43" rend="left"><hi rend="italic">D</hi>Id not <hi rend="italic">Adonis</hi> like</l>
                     <l n="44" rend="indent">sweet-heart fly from me,</l>
                     <l n="45" rend="left">For careful I will be</l>
                     <l n="46" rend="indent">as doth become me.</l>
                     <l n="47" rend="left">Both of my flock and thine</l>
                     <l n="48" rend="indent">whilst they are feeding,</l>
                     <l n="49" rend="left">Dear is my love to thee,</l>
                     <l n="50" rend="indent">as is exceeding,</l>
                     <l n="51" rend="left"><hi rend="italic">Come away, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="52" rend="left">I may sing welladay</l>
                     <l n="53" rend="indent">my joys are ended,</l>
                     <l n="54" rend="left">The hour of my approach</l>
                     <l n="55" rend="indent">is almost spended:</l>
                     <l n="56" rend="left">My Parents will me misse,</l>
                     <l n="57" rend="indent">and Swains will jeer me,</l>
                     <l n="58" rend="left">Thus still her note it was,</l>
                     <l n="59" rend="indent">Lady lye neer me:</l>
                     <l n="60" rend="left"><hi rend="italic">Come away, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="61" rend="left">She had no sooner spoke</l>
                     <l n="62" rend="indent">but her true Lover,</l>
                     <l n="63" rend="left">Neer to her did approach</l>
                     <l n="64" rend="indent">her grief to smother:</l>
                     <l n="65" rend="left">Hearing thy mone my sweet,</l>
                     <l n="66" rend="indent">I came to chear thee,</l>
                     <l n="67" rend="left">And will before I part,</l>
                     <l n="68" rend="indent">dearest lye neer thee:</l>
                     <l n="69" rend="left"><hi rend="italic">Be not sad, I am glad </hi></l>
                     <l n="70" rend="indent"><hi rend="italic">that I did hear thee,</hi></l>
                     <l n="71" rend="left"><hi rend="italic">And what as can he had</hi></l>
                     <l n="72" rend="indent"><hi rend="italic">thouse haye to chear thee.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.4" >
                  <lg>
                     <l n="73" rend="left">No cost that I will spare,</l>
                     <l n="74" rend="indent">for to content thee,</l>
                     <l n="75" rend="left">Junkets the best that are,</l>
                     <l n="76" rend="indent">they shall be sent thee,</l>
                     <l n="77" rend="left">The chiefest I can get,</l>
                     <l n="78" rend="indent">and best Canary,</l>
                     <l n="79" rend="left">Then do not sweet-heart sit</l>
                     <l n="80" rend="indent">so solitary,</l>
                     <l n="81" rend="left"><hi rend="italic">Be not sad, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="82" rend="left">I hate to bear the mind</l>
                     <l n="83" rend="indent">of a base peasant,</l>
                     <l n="84" rend="left">Thou still shalt find me kind,</l>
                     <l n="85" rend="indent">Partridge and Phesant,</l>
                     <l n="86" rend="left">Butchers meat is but gross,</l>
                     <l n="87" rend="indent">fair that is dainty,</l>
                     <l n="88" rend="left">For thee my loving Lasse,</l>
                     <l n="89" rend="indent">we will have plenty,</l>
                     <l n="90" rend="left"><hi rend="italic">Be not sad, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="91" rend="left"><hi rend="italic">Adonis</hi> like to prove</l>
                     <l n="92" rend="indent">that were so cruel.</l>
                     <l n="93" rend="left">To one so dear I love,</l>
                     <l n="94" rend="indent">the Richest jewel:</l>
                     <l n="95" rend="left">I do not estimate</l>
                     <l n="96" rend="indent">like thee my sweeting,</l>
                     <l n="97" rend="left">I in my heart will hate</l>
                     <l n="98" rend="indent">for to be fleeting,</l>
                     <l n="99" rend="left"><hi rend="italic">Be not sad, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="100" rend="left">The time we'l passe away</l>
                     <l n="101" rend="indent">Histories Reading,</l>
                     <l n="102" rend="left">Whilst our flock day by day,</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.5" >
                  <lg>
                     <l n="103" rend="indent">gently are feeding:</l>
                     <l n="104" rend="left">And on my Oaten Reed</l>
                     <l n="105" rend="indent">Love to Requite thee,</l>
                     <l n="106" rend="left">Care away I will play</l>
                     <l n="107" rend="indent">for to delight thee.</l>
                     <l n="108" rend="left"><hi rend="italic">Be not sad, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="109" rend="left">The birds with their sweet notes</l>
                     <l n="110" rend="indent">chearfully singing,</l>
                     <l n="111" rend="left">Also will thee delight,</l>
                     <l n="112" rend="indent">contentment bringing:</l>
                     <l n="113" rend="left">Whose pleasant Harmony</l>
                     <l n="114" rend="indent">from them Resounding,</l>
                     <l n="115" rend="left">Still will delightful be,</l>
                     <l n="116" rend="indent">most sweetly sounding.</l>
                     <l n="117" rend="left"><hi rend="italic">Be not sad, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="118" rend="left">Though I my self am absent,</l>
                     <l n="119" rend="indent">and sometimes leave thee,</l>
                     <l n="120" rend="left">To work thy discontent</l>
                     <l n="121" rend="indent">let nothing Grieve thee,</l>
                     <l n="122" rend="left">But merry be sweet-heart</l>
                     <l n="123" rend="indent">till my Returning,</l>
                     <l n="124" rend="left">Alone my dear thou art</l>
                     <l n="125" rend="indent">then cease thy mourning:</l>
                     <l n="126" rend="left"><hi rend="italic">For I will still be kind</hi></l>
                     <l n="127" rend="indent"><hi rend="italic">always to chear thee,</hi></l>
                     <l n="128" rend="left"><hi rend="italic">And so to ease thy mind,</hi></l>
                     <l n="129" rend="indent"><hi rend="italic">I will be neer thee,</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">FINIS. R.G.</hi></seg>
               </closer>
         </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Printed for F. Coles, T. Vere, </hi></seg>
                  <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">and J. Wright.</hi></seg>
            </closer>
         </div>
      </body>
   </text>
</TEI.2>
