<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">Whitney's Dying Letter/ To his Mistriss that betray'd him: With her Answer./ Giving a full Account how through excess of Grief and Mal-/ lancolly She Stabed Herself.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1693</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>09/11/2007</date>
            <idno type="EMC">20799</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="Pepys">2.183</idno>
            <idno type="ESTC">R234366</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">Whitney's Farewel, &amp;c.</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">Russell's Farewell</note>
            <note type="Tune_Modern-1">Whitney's Farewell, etc.</note>
            <note type="First_Lines">False Wretch, why would thou thus betray/ my Life, whilst in its Prime!</note>
            <note type="Notes">date in imprint old style</note>
            <note type="Source">Pepys 2.183</note>
            <note type="References">Rollins (1) VI:313-319; Wing W2032aA</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <author>Pepys Library</author>
                     <title>The Pepys ballads : facsimile volume</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>W.G. Day</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>D.S. Brewer</publisher>
                        <pubPlace>Cambridge [England]</pubPlace>
                        <date>1987</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">2: 183</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">Whitney's Dying Letter/ To his Mistriss that betray'd him: With her Answer./ Giving a full Account how through excess of Grief and Mal-/ lancolly She Stabed Herself.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">Whitney's Dying Letter To his Mistriss that betray'd him: With her Answer. Giving a full Account how through excess of Grief and Mal- lancolly She Stabed Herself.  </title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">Whitney's Dying Letter to His Mistress that Betrayed Him: With Her Answer. Giving a Full Account How Through Excess of Grief and Melancholy She Stabbed Herself.</title>
                  <author/>
                  <extent id="p.1">1/2 sheet oblong folio, 193 x 308</extent>
                  <damage id="1">cropped left edge, uneven inking</damage>
                  <respStmt>
                     <resp>Printer</resp>
                     <name id="N1">J. W.</name>
                     <certainty target="N1" locus="suppliedContent" degree="1"/>
                  </respStmt>
                  <imprint>
                     <date value="1693" certainty="exact">1693</date>
                     <pubPlace>LONDON, Printed by J. W. near White-Friers Gate. 1692.</pubPlace>
                     <publisher/>
                  </imprint>
                  <note type="ImprintSource">Weinstein: date in imprint old style</note>
                  <note type="ImprintNotes">correct initials?</note>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 9/11/2007 3:18:10 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="PEPYSCATEGORY">
               <bibl>Taxonomy used by Pepys to Organize Ballads in Albums</bibl>
               <category id="pc.1">
                  <catDesc>A Small Promiscuous Supplement</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.2">
                  <catDesc>Devotion &amp; Morality</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.3">
                  <catDesc>Drinking &amp; Good Fellowship</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.4">
                  <catDesc>History - True &amp; Fabulous</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.5">
                  <catDesc>Humour, Frollicks &amp;c</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.6">
                  <catDesc>Love Pleasant</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.7">
                  <catDesc>Love Pleasant and Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.8">
                  <catDesc>Love Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.9">
                  <catDesc>Marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.10">
                  <catDesc>Sea</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.11">
                  <catDesc>State &amp; Times</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.12">
                  <catDesc>Tragedy</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.13">
                  <catDesc>Various Subjects</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.1">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.2">
                  <catDesc>affliction/health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.3">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.4">
                  <catDesc>animals/nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.5">
                  <catDesc>appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.6">
                  <catDesc>Bible/biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>buildings/architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>clothing/fashion</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>country/nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>economics/trade</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>entertainment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>family/procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>historical figures &amp; events</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>holidays/seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>military/war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>mythology/Classical world</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.31">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>nobility/court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.33">
                  <catDesc>politics/government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>sex/sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>supernatural/magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>trickery/deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>vulgarities/crass humor</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="9/11/2007">9/11/2007</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="PEPYSCATEGORY">
               <list>
                  <item>Tragedy</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>death</item>
                  <item>historicalfigures&amp;events</item>
                  <item>love</item>
                  <item>sex/sexuality</item>
                  <item>trickery/deceit</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="9/11/07">9/11/07</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Rachel Mann</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription checked, metadata updated, XML created</item>
         </change>
         <change>
            <date value="12/14/06">12/14/06</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Laura Miller/Talya Meyers</name>
            </respStmt>
            <item>Original transcription</item>
         </change>
         <change>
            <date value="8/21/2004">8/21/2004</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Maggie Sloan/Jessica Murphy</name>
            </respStmt>
            <item>Bibliographic SQL Database Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Whitney's Dying Letter</hi>  </seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">To his Mistriss that betray'd him: With her Answer</hi></hi> . </seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">Giving a full Account how through excess of Grief and Mal-</hi> </seg>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">lancolly She Stabed Herself.</hi>      </seg>
                     <lb/>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">Tune, <hi rend="bold">Whitney's Farewel</hi> , etc.</hi> </seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">False Wretch, why would thou thus betray</hi></l>
                     <l n="2" rend="left"><hi rend="italic">my Life, whilst in its Prime!</hi></l>
                     <l n="3" rend="left"><hi rend="italic">Sure Terror haunts thy breast each day</hi></l>
                     <l n="4" rend="left"><hi rend="italic">For so unjust a crime.</hi></l>
                     <l n="5" rend="left"><hi rend="italic">Curse on the time I lov'd thy Charms,</hi></l>
                     <l n="6" rend="left"><hi rend="italic">Or did thy Pleasures taste:</hi></l>
                     <l n="7" rend="left"><hi rend="italic">The false Embraces of thy Arms</hi></l>
                     <l n="8" rend="left"><hi rend="italic">Hath brought me to my last.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left"><hi rend="italic">How oft have I thy wants reliev'd,</hi></l>
                     <l n="10" rend="left"><hi rend="italic">And to support thy pride;</hi></l>
                     <l n="11" rend="left"><hi rend="italic">Thou knowst full well I often Theiv'd,</hi></l>
                     <l n="12" rend="left"><hi rend="italic">New Dresses to provide.</hi></l>
                     <l n="13" rend="left"><hi rend="italic">And then to recompence at last,</hi></l>
                     <l n="14" rend="left"><hi rend="italic">My Love with death and Shame</hi></l>
                     <l n="15" rend="left"><hi rend="italic">Sure Justice will make thee taste</hi></l>
                     <l n="16" rend="left"><hi rend="italic">For thy reward the same.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left"><hi rend="italic">Base Woman, Woman, how canst be</hi></l>
                     <l n="18" rend="left"><hi rend="italic">So infamously false!</hi></l>
                     <l n="19" rend="left"><hi rend="italic">So full of hate and treachery,</hi></l>
                     <l n="20" rend="left"><hi rend="italic">That none can feel thy pulse.</hi></l>
                     <l n="21" rend="left"><hi rend="italic">Malice with Love thou canst disguise,</hi></l>
                     <l n="22" rend="left"><hi rend="italic">Thy subtle ends to gain:</hi></l>
                     <l n="23" rend="left"><hi rend="italic">And seem most foolish when most wise,</hi></l>
                     <l n="24" rend="left"><hi rend="italic">To Cheat believing Man.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left"><hi rend="italic">I'm bound to Curse that tempting Eye</hi></l>
                     <l n="26" rend="left"><hi rend="italic">That did my breast invade.</hi></l>
                     <l n="27" rend="left"><hi rend="italic">Tis by that charming Treachery</hi></l>
                     <l n="28" rend="left"><hi rend="italic">I am to death betray'd.</hi></l>
                     <l n="29" rend="left"><hi rend="italic">Beware how Whores your secrets gain,</hi></l>
                     <l n="30" rend="left"><hi rend="italic">Their subtle charms deride;</hi></l>
                     <l n="31" rend="left"><hi rend="italic">They to the Gallous bring more Men,</hi></l>
                     <l n="32" rend="left"><hi rend="italic">Then all the World beside.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="33" rend="left"><hi rend="italic">Had I thus wretched shame surviv'd,</hi></l>
                     <l n="34" rend="left"><hi rend="italic">O then thou shouldst have seen,</hi></l>
                     <l n="35" rend="left"><hi rend="italic">Thy Charms should have no more deceiv'd</hi></l>
                     <l n="36" rend="left"><hi rend="italic">Poor <hi rend="bold">Whittney</hi> o're again!</hi></l>
                     <l n="37" rend="left"><hi rend="italic">But as I'm now compell'd to dye,</hi></l>
                     <l n="38" rend="left"><hi rend="italic">The World will surely see,</hi></l>
                     <l n="39" rend="left"><hi rend="italic">Some dreadful death or misery,</hi></l>
                     <l n="40" rend="left"><hi rend="italic">Will doubtless fall on thee.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="41" rend="left"><hi rend="italic">If I had ne're so wicked been,</hi></l>
                     <l n="42" rend="left"><hi rend="italic">You ought not above all</hi></l>
                     <l n="43" rend="left"><hi rend="italic">To be the only Person seen</hi></l>
                     <l n="44" rend="left"><hi rend="italic">To work my shameful fall.</hi></l>
                     <l n="45" rend="left"><hi rend="italic">When I am dead and gone thou'l find,</hi></l>
                     <l n="46" rend="left"><hi rend="italic">Within my breast a Hell.</hi></l>
                     <l n="47" rend="left"><hi rend="italic">Whose Glommey flams will plague thy mind,</hi></l>
                     <l n="48" rend="left"><hi rend="italic">And so false wretch farewel.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Her ANSWER</hi></hi> <hi rend="italic">.</hi></l>
                     <l n="50" rend="left"><hi rend="italic">WHy should Passion so prevail,</hi></l>
                     <l n="51" rend="left"><hi rend="italic">Against the thing I lov'd.</hi></l>
                     <l n="52" rend="left"><hi rend="italic">My Grief no longer I'le conceal,</hi></l>
                     <l n="53" rend="left"><hi rend="italic">My hearts to sorrow mov'd.</hi></l>
                     <l n="54" rend="left"><hi rend="italic">How oft, how oft, have I embrac'd</hi></l>
                     <l n="55" rend="left"><hi rend="italic">Dear <hi rend="bold">Whittney</hi> in my Arms;</hi></l>
                     <l n="56" rend="left"><hi rend="italic">Whose kind affections on me were plac'd</hi></l>
                     <l n="57" rend="left"><hi rend="italic">On my prevailing Charms.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.4" >
                  <lg>
                     <l n="58" rend="left"><hi rend="italic">Through his unkind neglects of late</hi></l>
                     <l n="59" rend="left"><hi rend="italic">To Envy I was bent:</hi></l>
                     <l n="60" rend="left"><hi rend="italic">And brought him to his woful fate</hi></l>
                     <l n="61" rend="left"><hi rend="italic">Which I too late Repent.</hi></l>
                     <l n="62" rend="left"><hi rend="italic">Now could I wish 'twas in my pow'r,</hi></l>
                     <l n="63" rend="left"><hi rend="italic">But to restore his Breath;</hi></l>
                     <l n="64" rend="left"><hi rend="italic">I'de Bless, I'de Bless that happy hour.</hi></l>
                     <l n="65" rend="left"><hi rend="italic">Cou'd I retrieve his Death.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="66" rend="left"><hi rend="italic">But now alace, it is too late</hi></l>
                     <l n="67" rend="left"><hi rend="italic">The greater are my Cares.</hi></l>
                     <l n="68" rend="left"><hi rend="italic">I only can bemoan his Fate,</hi></l>
                     <l n="69" rend="left"><hi rend="italic">And think of him with Tears.</hi></l>
                     <l n="70" rend="left"><hi rend="italic">The sweet delights I oft enjoy'd.</hi></l>
                     <l n="71" rend="left"><hi rend="italic">Along with him are fled,</hi></l>
                     <l n="72" rend="left"><hi rend="italic">The Comfort of my Life's destroy'd,</hi></l>
                     <l n="73" rend="left"><hi rend="italic">Since my dear <hi rend="bold">Whittney'</hi> s Dead.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="74" rend="left"><hi rend="italic">Ah! how unhappy am I grown,</hi></l>
                     <l n="75" rend="left"><hi rend="italic">Each thought new woes create.</hi></l>
                     <l n="76" rend="left"><hi rend="italic">I should have thought I'de happy been</hi></l>
                     <l n="77" rend="left"><hi rend="italic">Could I have shar'd his Fate.</hi></l>
                     <l n="78" rend="left"><hi rend="italic">But since through Envy I Betray'd,</hi></l>
                     <l n="79" rend="left"><hi rend="italic">Poor <hi rend="bold">Whittney</hi> to his fall,</hi></l>
                     <l n="80" rend="left"><hi rend="italic">By my own Treachery I am made</hi></l>
                     <l n="81" rend="left"><hi rend="italic">A Wretch condemned by all.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="82" rend="left"><hi rend="italic">I'le wander to some Gloomy-Shade</hi></l>
                     <l n="83" rend="left"><hi rend="italic">And let my Tears express,</hi></l>
                     <l n="84" rend="left"><hi rend="italic">The Cares and Sorrows that invade,</hi></l>
                     <l n="85" rend="left"><hi rend="italic">And do my heart oppress.</hi></l>
                     <l n="86" rend="left"><hi rend="italic">Pitty my Griefs ye Powers above,</hi></l>
                     <l n="87" rend="left"><hi rend="italic">And hasten on my Doom;</hi></l>
                     <l n="88" rend="left"><hi rend="italic">That I may follow what I Love</hi></l>
                     <l n="89" rend="left"><hi rend="italic">To the <hi rend="bold">Elizeum</hi> .</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="90" rend="left"><hi rend="italic">With this bright Dagger in my hand,</hi></l>
                     <l n="91" rend="left"><hi rend="italic">I'le give my Woes relief;</hi></l>
                     <l n="92" rend="left"><hi rend="italic">This fatal Stobb shall now Command</hi></l>
                     <l n="93" rend="left"><hi rend="italic">An end to all my grief.</hi></l>
                     <l n="94" rend="left"><hi rend="italic">Dear <hi rend="bold">Whittney</hi> 'tis for thee I bleed,</hi></l>
                     <l n="95" rend="left"><hi rend="italic">I brought thee to thy Doom.</hi></l>
                     <l n="96" rend="left"><hi rend="italic">Which makes me Act this bloody Deed</hi></l>
                     <l n="97" rend="left"><hi rend="italic">And now dear Soul I come.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
         </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">LONDON</hi></hi> <hi rend="italic">, Printed by <hi rend="bold">J.W.</hi> near <hi rend="bold">White-Friers</hi> Gate. 1692.</hi> </seg>
            </closer>
         </div>
      </body>
   </text>
</TEI.2>
