<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">THE bad Husband's Information of ill Husbandry;/ Or, He goes far that never turns./ SHEWING,/ How a Good fellow spent most of his Estate,/ But did repent before it was too late:/ Wishing all others to take warning by this,/ And strive in time to mend what is amiss,/</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1664-1696</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>09/05/2007</date>
            <idno type="EMC">20712</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="Pepys">2.89</idno>
            <idno type="ESTC">R226982</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">Digby's Farewel: Or The Jovial Crew</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">Digby's Farewell</note>
            <note type="Tune_Modern-1">Digby's Farewell; The Jovial Crew</note>
            <note type="First_Lines">YOu bonny boon blades that are company keepers,/ Come hither and listen unto this my Song,</note>
            <note type="Refrain">For surely I thought it would never be day./ Until I had brought my Estate to decay. [stanzas 1-3,5,8] It made me to sigh and am ready to cry,/ O what an ill Husband and Drunkard was I; [stanzas 9-12; with variations]</note>
            <note type="Notes">this has been erroneously printed on page 91 of the facsimile instead of on page 89</note>
            <note type="Source">Pepys 2.89</note>
            <note type="References">Wing B377</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <author>Pepys Library</author>
                     <title>The Pepys ballads : facsimile volume</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>W.G. Day</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>D.S. Brewer</publisher>
                        <pubPlace>Cambridge [England]</pubPlace>
                        <date>1987</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">2: 89</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">THE bad Husband's Information of ill Husbandry;/ Or, He goes far that never turns./ SHEWING,/ How a Good fellow spent most of his Estate,/ But did repent before it was too late:/ Wishing all others to take warning by this,/ And strive in time to mend what is amiss,/</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">THE bad Husband's Information of ill Husbandry; Or, He goes far that never turns. SHEWING, How a Good-fellow spent most of his Estate, But did repent before it was too late: Wishing all others to take warning by this, And strive in time to mend what is amiss, </title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">The Bad Husband's Information of Ill Husbandry; Or, He Goes Far that Never Turns. Showing, How a Good Fellow Spent Most of His Estate, but Did Repent Before It Was Too Late: Wishing All Others to Take Warning by this, and Strive in Time to Mend What is Amiss,</title>
                  <author/>
                  <extent id="p.1">1/2 sheet oblong folio, folded, 180 x 338</extent>
                  <damage id="1">cropped bottom edge</damage>
                  <note type="Ornamentation">cast fleurons</note>
                  <imprint>
                     <date value="1664-1696" certainty="approx">1664-1696</date>
                     <pubPlace>Printed for P. Brooksby at the Golden Ball in Pye Corner.</pubPlace>
                     <publisher><orig reg="Brooksby, Philip">P. Brooksby</orig></publisher>
                  </imprint>
                  <note type="ImprintSource">BBTI</note>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 9/5/2007 11:48:42 AM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="PEPYSCATEGORY">
               <bibl>Taxonomy used by Pepys to Organize Ballads in Albums</bibl>
               <category id="pc.1">
                  <catDesc>A Small Promiscuous Supplement</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.2">
                  <catDesc>Devotion &amp; Morality</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.3">
                  <catDesc>Drinking &amp; Good Fellowship</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.4">
                  <catDesc>History - True &amp; Fabulous</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.5">
                  <catDesc>Humour, Frollicks &amp;c</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.6">
                  <catDesc>Love Pleasant</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.7">
                  <catDesc>Love Pleasant and Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.8">
                  <catDesc>Love Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.9">
                  <catDesc>Marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.10">
                  <catDesc>Sea</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.11">
                  <catDesc>State &amp; Times</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.12">
                  <catDesc>Tragedy</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.13">
                  <catDesc>Various Subjects</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.1">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.2">
                  <catDesc>affliction/health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.3">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.4">
                  <catDesc>animals/nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.5">
                  <catDesc>appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.6">
                  <catDesc>Bible/biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>buildings/architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>clothing/fashion</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>country/nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>economics/trade</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>entertainment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>family/procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>historical figures &amp; events</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>holidays/seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>military/war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>mythology/Classical world</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.31">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>nobility/court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.33">
                  <catDesc>politics/government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>sex/sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>supernatural/magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>trickery/deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>vulgarities/crass humor</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="9/5/2007">9/5/2007</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="PEPYSCATEGORY">
               <list>
                  <item>Devotion &amp; Morality</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>advice</item>
                  <item>alcohol</item>
                  <item>economics/trade</item>
                  <item>marriage</item>
                  <item>vice</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="9/5/07">9/5/07</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Rachel Mann</name>
            </respStmt>
            <item>Metadata updated, XML created; ESTC # found in bl.uk</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/31/06; 7/31/07">7/31/06; 7/31/07</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Simone Chess/Soren Hammerschmidt</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription checked</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/27/06">7/27/06</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Maggie Sloan</name>
            </respStmt>
            <item>Original transcription</item>
         </change>
         <change>
            <date value="8/19/2004">8/19/2004</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Maggie Sloan/Jessica Murphy</name>
            </respStmt>
            <item>Bibliographic SQL Database Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">THE bad Husband's Information of ill Husbandry;</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">Or, <hi rend="bold">He goes far that never turns</hi>.</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">SHEWING</hi>,</seg>
                     <lb/>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">How a Good-fellow spent most of his Estate,</hi></seg>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">But did repent before it was too late</hi>:</seg>
                     <lb/>
                     <seg n="6" rend="left"><hi rend="italic">Wishing all others to take warning by this,</hi></seg>
                     <seg n="7" rend="left"><hi rend="italic">And strive in time to mend what is amiss</hi>,</seg>
                     <lb/>
                     <seg n="8" rend="left"><hi rend="italic">To the Tune of, <hi rend="bold">Digby's Farewel</hi>: Or <hi rend="bold">The Jovial Crew</hi></hi>.</seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">Y</hi>Ou bonny boon blades that are company keepers,</l>
                     <l n="2" rend="left">Come hither and listen unto this my Song,</l>
                     <l n="3" rend="left">All you that strong Liquor do love for to tipple,</l>
                     <l n="4" rend="left">'Tis unto you that these Verses belong:</l>
                     <l n="5" rend="left">'Tis known a bad Husband I have been all my life,</l>
                     <l n="6" rend="left">But now i'le be loving and kind to my Wife?</l>
                     <l n="7" rend="indent"><hi rend="italic">For surely I thought it would never be day.</hi></l>
                     <l n="8" rend="indent"><hi rend="italic">Until I had brought my Estate to decay</hi>.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left">I have spent all my treasure, and wasted my time;</l>
                     <l n="10" rend="left">In keeping of Company both night and day,</l>
                     <l n="11" rend="left">And my loving Wife she would often come to me,</l>
                     <l n="12" rend="left">Saying <hi rend="italic">Thomas</hi> come hither and here what I say:</l>
                     <l n="13" rend="left">But I ne'r regarded the words that she told,</l>
                     <l n="14" rend="left">So long as my Money and Credit would hold:</l>
                     <l n="15" rend="indent"><hi rend="italic">For surely I thought etc</hi>.</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="16" rend="left">Sometimes to the Market I would go and sell</l>
                     <l n="17" rend="left">A Quarter of Barley. or Wheat of the best,</l>
                     <l n="18" rend="left">And when that my pockets with money were fill'd,</l>
                     <l n="19" rend="left">My hart and my mind could take little rest;</l>
                     <l n="20" rend="left">But unto the Ale-house I straight would away,</l>
                     <l n="21" rend="left">And there peradventure all night I would stay:</l>
                     <l n="22" rend="indent"><hi rend="italic">For surely I thought etc</hi>.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="23" rend="left">And when that I unto my Hostis did come,</l>
                     <l n="24" rend="left">I would call for a Flaggon and a private room;</l>
                     <l n="25" rend="left">Then her daughter <hi rend="italic">Katherine</hi> would wait me upon,</l>
                     <l n="26" rend="left">And instead of a Flaggon she brings me a Gun:</l>
                     <l n="27" rend="left">My Hostis she presently smil'd in my face,</l>
                     <l n="28" rend="left">For she knew I would call for my Liquor apace,</l>
                     <l n="29" rend="left">I would pay for it roundly and down with my Dust,</l>
                     <l n="30" rend="left">For I found that my Landlady car'd not to trust.</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="31" rend="left"><hi rend="italic">I</hi>N singing and dancing was all my delight,</l>
                     <l n="32" rend="left">And there I would tarry from morning till night;</l>
                     <l n="33" rend="left">I would have the Musick unto me to play,</l>
                     <l n="34" rend="left">And thus I did tipple my money away:</l>
                     <l n="35" rend="left">I should have a Girl to sit on my knee,</l>
                     <l n="36" rend="left">O such foolish fancies have beggered me:</l>
                     <l n="37" rend="indent"><hi rend="italic">For surely etc</hi>.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="38" rend="left">But my Wife and Children I left them at home,</l>
                     <l n="39" rend="left">Still waiting and wailing when I did come,</l>
                     <l n="40" rend="left">To bring them provision, or Cloaths to their back,</l>
                     <l n="41" rend="left">For I knew very well that such they did lack;</l>
                     <l n="42" rend="left">But thouhg I did know it, I never took care,</l>
                     <l n="43" rend="left">Tho their bellies did pinch &amp; their backs did goe bare;</l>
                     <l n="44" rend="left">So I had but Liquor to fill up my skin,</l>
                     <l n="45" rend="left">I never regarded what case they were in.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="46" rend="left">And when that I late came home in the night.</l>
                     <l n="47" rend="left">With my wife and my children straight would I fight</l>
                     <l n="48" rend="left">And as soon as I put my feet in the door:</l>
                     <l n="49" rend="left">I should out with my purse and call my wife Whore;</l>
                     <l n="50" rend="left">At these urging speeches she would sit and cry,</l>
                     <l n="51" rend="left">The more silly Rascal and Drunkard was I:</l>
                     <l n="52" rend="left">For to abuse her that was my best friend,</l>
                     <l n="53" rend="left">But now I'm resolved in time for to mend.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="54" rend="left">For I see if a man do spend all that he have,</l>
                     <l n="55" rend="left">At last they will count him but a drunken Knave;</l>
                     <l n="56" rend="left">They will point their fingers as he doth pass by,</l>
                     <l n="57" rend="left">Saying there goes a Drunkard, and so he will dye;</l>
                     <l n="58" rend="left">Therefore all bad Husbands take warning by me,</l>
                     <l n="59" rend="left">Lest that you do bring your selves to poverty:</l>
                     <l n="60" rend="indent"><hi rend="italic">For surely I thought, etc</hi>.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="61" rend="left">For the other day as I past up the Town,</l>
                     <l n="62" rend="left">I met with my Hostis in her silken Gown,</l>
                     <l n="63" rend="left">With the Knees of my breeches and elbows burst out</l>
                     <l n="64" rend="left">But she was so ready to give me aflout,</l>
                     <l n="65" rend="left">I could not get a Flagon of Beer at her hands,</l>
                     <l n="66" rend="left">Tho with her I had spent my house, goods &amp; lands:</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.4" >
                  <lg>
                     <l n="67" rend="indent"><hi rend="italic">It made me to sigh and am ready to cry,</hi></l>
                     <l n="68" rend="indent"><hi rend="italic">O what an ill Husband and Drunkard was I</hi>;</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="69" rend="left">But if I had been rul'd by my Wife at the first,</l>
                     <l n="70" rend="left">I might have had silver and gold in my Purse,</l>
                     <l n="71" rend="left">To maintain good house-keeping, &amp; children at nurse,</l>
                     <l n="72" rend="left">But I hope it will mend when it is at the worst;</l>
                     <l n="73" rend="left">I am resolv'd now to lead a new life,</l>
                     <l n="74" rend="left">And ever be loving and kind to my Wife:</l>
                     <l n="75" rend="indent"><hi rend="italic">For it makes me to sigh and am ready to cry,</hi></l>
                     <l n="76" rend="indent"><hi rend="italic">O what an ill Husband and Drunkard</hi> was <hi rend="italic">I</hi>;</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="77" rend="left">Now I am resolv'd a new life to begin,</l>
                     <l n="78" rend="left">The Ale-wife shall, card and her daughter shall spin,</l>
                     <l n="79" rend="left">Before I will be any more such a Mome,</l>
                     <l n="80" rend="left">I'le be a good Husband, and tarry at home;</l>
                     <l n="81" rend="left">'Tis not their fair speeches that shall me entice,</l>
                     <l n="82" rend="left">Nor bring me again into Fools Paradise:</l>
                     <l n="83" rend="indent"><hi rend="italic">For it makes me to sigh and am ready to cry,</hi></l>
                     <l n="84" rend="indent"><hi rend="italic">O what an ill Husband and Drunkard was I?</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="85" rend="left">Young-men and had Husbands take warning by me</l>
                     <l n="86" rend="left">Lest that you do bring your selves to poverty;</l>
                     <l n="87" rend="left">And in your expences pray be not to bold,</l>
                     <l n="88" rend="left">But lay up your Mony against you are old;</l>
                     <l n="89" rend="left">Be sure do not spend your Money in vain,</l>
                     <l n="90" rend="left">But keep it in your Purse your charge to maintain:</l>
                     <l n="91" rend="indent"><hi rend="italic">Then you will not be forc'd to sigh and to cry,</hi></l>
                     <l n="92" rend="indent"><hi rend="italic">O what an ill Husband and Drunkard was I.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="93" rend="left">Concluding these Verses, which here I have pen'd,</l>
                     <l n="94" rend="left">I hope that no honest Man here I offend:</l>
                     <l n="95" rend="left">Then read them, and buy them, and bear them away,</l>
                     <l n="96" rend="left">And like to me do not wander astray;</l>
                     <l n="97" rend="left">The price is a Penny, and it is not dear,</l>
                     <l n="98" rend="left">For there's many a Penny spent worse in the year;</l>
                     <l n="99" rend="left">And if that you chance to take warning by it,</l>
                     <l n="100" rend="left">I think you've an excellent penni-worth of Wit,</l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">FINIS</hi></seg>
               </closer>
         </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Printed for P. Brooksby at the Golden Ball in Pye Corner</hi>.</seg>
            </closer>
         </div>
      </body>
   </text>
</TEI.2>
