<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">The contented Couckould, / Or a pleasant new Songe of a New-Castle man / whose wife being gon from him, shewing how he came to London to / her, &amp; when he found her carried her backe againe to New-Castle Towne. </title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1620</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>06/23/2008</date>
            <idno type="EMC">20192</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="Pepys">1.408-409</idno>
            <idno type="ESTC">S5089</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">a very pleasant new Tune</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">Cam'st thou not from Newcastle</note>
            <note type="Tune_Modern-1">A Very Pleasant New Tune</note>
            <note type="First_Lines">COm hither thou seaman braue / sir what do you require,</note>
            <note type="First_Lines2">THe saylor rige thy shipe, / and thy tacles do prouide</note>
            <note type="Source">Pepys 1.408-409</note>
            <note type="References">Rollins (1) II:22-28; STC 6100.5 W. J[ones c.1620].</note>
            <note type="Woodblock" n="1">Woodblock 1: below title, above first column: A man stands facing forward with his weight on his left leg and his right arm held out by his side.  He wears a cape or cloak, a brimmed hat, a mustache, and short slops with a jerkin with an elaborate ruff.  He appears to hold an object in his right hand.  His left hand is at his hip.   : 66 x 43</note>
            <note type="Woodblock" n="2">Woodblock 2: below title, above second column: A three-masted ship is at sail on the sea and is shown in profile.  From the two tallest masts fly flags with a cross on them; from the other mast flies a pennant. Portholes or windows are visible in the side of the ship.: 51 x 55</note>
            <note type="Woodblock" n="3">Woodblock 3: below title, above first column: A well-dressed lady stands facing to her right and wearing a large neck ruff.  She wears an ornate skirt with an underskirt.  In her right hand she holds an object, possibly a chalice or scepter.  Her left hand she holds in front of her.: 52 x 30</note>
            <note type="Woodblock" n="4">Woodblock 4: below title, above cast fleuron and second column: In the background is a walled city with turrets, towers, and crenellated roofs.  Two towers stand on either side of the arched gateway in the city walls.  In the foreground in front of the city a woman sits on a bench with her head resting in her right hand.  She wears a wimple underneath a brimmed hat and some kind of gown.  : 57 x 77</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <author>Pepys Library</author>
                     <title>The Pepys ballads : facsimile volume</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>W.G. Day</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>D.S. Brewer</publisher>
                        <pubPlace>Cambridge [England]</pubPlace>
                        <date>1987</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 408</biblScope>
                  <biblScope type="vol: p">1: 409</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">The contented Couckould, / Or a pleasant new Songe of a New-Castle man / whose wife being gon from him, shewing how he came to London to / her, &amp; when he found her carried her backe againe to New-Castle Towne. </title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">The contented Couckould, Or a pleasant new Songe of a New-Castle man whose wife being gon from him, shewing how he came to London to her, &amp; when he found her carried her backe againe to New-Castle Towne.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">The Contented Cuckold, or a Pleasant New Song of a Newcastle Man Whose Wife being Gone from Him, Showing How He Came to London to Her, and When He Found Her Carried Her Back Again to Newcastle Town.</title>
                  <title n="2" type="main" rend="italic">The Second part.</title>
                  <title n="2" type="alt" rend="italic">The Second part.</title>
                  <title n="2" type="descriptive" rend="italic">The Second Part.</title>
                  <author/>
                  <extent id="p.1">1/2 sheet folio, originally left part, 280 x 135</extent>
                  <extent id="p.2">1/2 sheet folio, originally right part, 280 x 135</extent>
                  <damage id="1">cropped top edge, holed, damaged surface, set-off from opposite page visible</damage>
                  <damage id="2">damaged surface</damage>
                  <note type="Ornamentation">cast fleurons</note>
                  <note type="Ornamentation2">cast fleurons</note>
                  <respStmt>
                     <resp>Printer</resp>
                     <name id="N1">W. I.</name>
                     <certainty target="N1" locus="suppliedContent" degree="0"/>
                  </respStmt>
                  <imprint>
                     <date value="1620" certainty="approx">1620</date>
                     <pubPlace>Printed at London by W.I.</pubPlace>
                     <publisher/>
                  </imprint>
                  <note type="ImprintSource">Weinstein: STC</note>
                  <note type="ImprintNotes">intials</note>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 6/23/2008 1:25:16 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="PEPYSCATEGORY">
               <bibl>Taxonomy used by Pepys to Organize Ballads in Albums</bibl>
               <category id="pc.1">
                  <catDesc>A Small Promiscuous Supplement</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.2">
                  <catDesc>Devotion &amp; Morality</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.3">
                  <catDesc>Drinking &amp; Good Fellowship</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.4">
                  <catDesc>History - True &amp; Fabulous</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.5">
                  <catDesc>Humour, Frollicks &amp;c</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.6">
                  <catDesc>Love Pleasant</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.7">
                  <catDesc>Love Pleasant and Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.8">
                  <catDesc>Love Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.9">
                  <catDesc>Marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.10">
                  <catDesc>Sea</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.11">
                  <catDesc>State &amp; Times</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.12">
                  <catDesc>Tragedy</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.13">
                  <catDesc>Various Subjects</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.1">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.2">
                  <catDesc>affliction/health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.3">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.4">
                  <catDesc>animals/nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.5">
                  <catDesc>appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.6">
                  <catDesc>Bible/biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>buildings/architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>clothing/fashion</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>country/nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>economics/trade</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>entertainment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>family/procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>historical figures &amp; events</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>holidays/seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>military/war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>mythology/Classical world</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.31">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>nobility/court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.33">
                  <catDesc>politics/government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>sex/sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>supernatural/magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>trickery/deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>vulgarities/crass humor</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="6/23/2008">6/23/2008</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="PEPYSCATEGORY">
               <list>
                  <item>Marriage</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>infidelity</item>
                  <item>London</item>
                  <item>love</item>
                  <item>maritime</item>
                  <item>marriage</item>
                  <item>travel</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="06/23/08">06/23/08</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Rachel Mann</name>
            </respStmt>
            <item>Metadata updated, xml created, ESTC # recorded / found in bl.uk</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/23/2007">7/23/2007</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Katy Trumbull</name>
            </respStmt>
            <item>Ballad Checked</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/15/2006">6/15/2006</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Dolly Smith</name>
            </respStmt>
            <item>Original Transcription</item>
         </change>
         <change>
            <date value="8/1/2004">8/1/2004</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Maggie Sloan</name>
            </respStmt>
            <item>Bibliographic SQL Database Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The contented Couckould,</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">Or a pleasant new Songe of a New-Castle man</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">whose wife being gon from him, shewing how he came to London to </hi></seg>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">her, &amp; when he found her carried her backe againe to New-Castle Towne.</hi></seg>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">To a very pleasant new Tune.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">C</hi>Om hither thou seaman brave</l>
                     <l n="2" rend="indent">     sir what do you require,</l>
                     <l n="3" rend="left">I prethee tell mee if thou can</l>
                     <l n="4" rend="indent">     the thing that <hi rend="italic">I</hi> desire,</l>
                     <l n="5" rend="left">Seest thou not my true Love,</l>
                     <l n="6" rend="indent">     seest not my Lover go downe,</l>
                     <l n="7" rend="left">And seest thou not my true lover then</l>
                     <l n="8" rend="indent">     com thorough <hi rend="italic">New-Castle Towne.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left">And metest thou not my true Love</l>
                     <l n="10" rend="indent">     by the way as you came</l>
                     <l n="11" rend="left">How should I know your true Love,</l>
                     <l n="12" rend="indent">     that have met many a one,</l>
                     <l n="13" rend="left">She is neyther whit nor black</l>
                     <l n="14" rend="indent">     but as the heavens faire</l>
                     <l n="15" rend="left">Her lookes are very beautifull,</l>
                     <l n="16" rend="indent">     none may with her compare,</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left">She hath falsied her word</l>
                     <l n="18" rend="indent">     and left me heere a lone</l>
                     <l n="19" rend="left">And seest thou not my true lover then,</l>
                     <l n="20" rend="indent">     go thorough <hi rend="italic">New-Castle Towne</hi>:</l>
                     <l n="21" rend="left">She hath left me heere alone,</l>
                     <l n="22" rend="indent">     alone heere as you see,</l>
                     <l n="23" rend="left">And seest thou not my true lover then,</l>
                     <l n="24" rend="indent">     since she hath forsaken mee,</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left">Sure <hi rend="italic">I</hi> saw your true love,</l>
                     <l n="26" rend="indent">     or else I saw such a on</l>
                     <l n="27" rend="left"><hi rend="italic">I</hi>n a gown and peticoat gay,</l>
                     <l n="28" rend="indent">     go through <hi rend="italic">New-Castle Towne</hi>.</l>
                     <l n="29" rend="left">She went toward the sea</l>
                     <l n="30" rend="indent">     O thither ward did she bend</l>
                     <l n="31" rend="left">And with a very brave Coale shipe</l>
                     <l n="32" rend="indent">     to London she is wende</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="33" rend="left">For when she went abor[de]</l>
                     <l n="34" rend="indent">     she mickle was and merry,</l>
                     <l n="35" rend="left">Sure <hi rend="italic">I</hi> did wish then verily</l>
                     <l n="36" rend="indent">     she had bene in my wherye,</l>
                     <l n="37" rend="left">Tis now just two dayes since</l>
                     <l n="38" rend="indent">     that the ship went away,</l>
                     <l n="39" rend="left">That now a very great way of,</l>
                     <l n="40" rend="indent">     the'ir fleeting on the sea,</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="41" rend="left">O that was my true love,</l>
                     <l n="42" rend="indent">     O that was my lover true</l>
                     <l n="43" rend="left">Though she hath now forsaken me,</l>
                     <l n="44" rend="indent">     and change me for a new</l>
                     <l n="45" rend="left"><hi rend="italic">I</hi> never gave her cause,</l>
                     <l n="46" rend="indent">     why she should me forsake</l>
                     <l n="47" rend="left">But now alas she is gone to sea,</l>
                     <l n="48" rend="indent">     and an other corse doth take.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left">But sure the winds and fates</l>
                     <l n="50" rend="indent">     did both togeather agree</l>
                     <l n="51" rend="left">Thus to cary a way my love</l>
                     <l n="52" rend="indent">     that hath forsaken me</l>
                     <l n="53" rend="left">But though the winds,</l>
                     <l n="54" rend="indent">     did with the fates agree</l>
                     <l n="55" rend="left">Yet will <hi rend="italic">I</hi> never forsake my love,</l>
                     <l n="56" rend="indent">     though she hath forsaken me.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="57" rend="left">why hath she left you alone,</l>
                     <l n="58" rend="indent">     an other for to take</l>
                     <l n="59" rend="left">That sometimes did love you so d[e]are</l>
                     <l n="60" rend="indent">     and her joy did you make,</l>
                     <l n="61" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">I</hi></hi> loved her all my youth</l>
                     <l n="62" rend="indent">     But now am old you see,</l>
                     <l n="63" rend="left">Love liketh not the falling fruit</l>
                     <l n="64" rend="indent">     nor yet the Withered tree.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="65" rend="left">She is like a careles child</l>
                     <l n="66" rend="indent">     forgets her promise paste</l>
                     <l n="67" rend="left">She's blind, she's death, when as she l[ist]</l>
                     <l n="68" rend="indent">     and in faith never fast,</l>
                     <l n="69" rend="left">Her desires is fickel found</l>
                     <l n="70" rend="indent">     and a trustles joy,</l>
                     <l n="71" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">I</hi></hi> won her with a world of cares</l>
                     <l n="72" rend="indent">     and lost her with a toy.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="73" rend="left">But since <hi rend="italic"><hi rend="bold">I</hi></hi> have her love</l>
                     <l n="74" rend="indent">     <hi rend="italic"><hi rend="bold">I</hi></hi> vowe her for to follow,</l>
                     <l n="75" rend="left">Be it by land or else by sea</l>
                     <l n="76" rend="indent">     or yet through dep or shallow,</l>
                     <l n="77" rend="left">And if <hi rend="italic"><hi rend="bold">I</hi></hi> do her find</l>
                     <l n="78" rend="indent">     <hi rend="italic"><hi rend="bold">I</hi></hi>le count her for min owne,</l>
                     <l n="79" rend="left">O then ill bring her back againe</l>
                     <l n="80" rend="indent">     unto <hi rend="italic">New-Castle Towne</hi>,</l>
                  </lg>
               </div>
         </div>
            <div type="part" n="2" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The Second part. To the same Tune.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="2.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">T</hi>He saylor rige thy shipe,</l>
                     <l n="2" rend="indent">     and thy tacles do provide</l>
                     <l n="3" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">I</hi></hi> tell you true that <hi rend="italic">I</hi> do meane,</l>
                     <l n="4" rend="indent">     for to go the next tide,</l>
                     <l n="5" rend="left">Spread forth your sayles abroad,</l>
                     <l n="6" rend="indent">     and drive into the mayn,</l>
                     <l n="7" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">I</hi></hi> pray you for to make great hast,</l>
                     <l n="8" rend="indent">     wey anchor thou <hi rend="italic">J</hi>olly boat swayn.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left">For <hi rend="italic">I</hi> think every hower,</l>
                     <l n="10" rend="indent">     for to be seaven yeare,</l>
                     <l n="11" rend="left">Untill that <hi rend="italic">I</hi> do find my love,</l>
                     <l n="12" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">     I</hi></hi> shall be in great feare,</l>
                     <l n="13" rend="left">For <hi rend="italic">I</hi> [d]o her for to seeke,</l>
                     <l n="14" rend="indent">     <hi rend="italic"><hi rend="bold">I</hi></hi> know not which way nor wheather,</l>
                     <l n="15" rend="left">But <hi rend="italic">I</hi> would the windes and fates,</l>
                     <l n="16" rend="indent">     would graple our shipes togeather.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left">For many a boystrous blast,</l>
                     <l n="18" rend="indent">     here do <hi rend="italic">I</hi> abid for thee</l>
                     <l n="19" rend="left">Tossing and tumbling on the sea,</l>
                     <l n="20" rend="indent">     though thou hast forsaken me:</l>
                     <l n="21" rend="left">Yea greater paines <hi rend="italic"><hi rend="bold">I</hi></hi> will,</l>
                     <l n="22" rend="indent">     five hundred times indure,</l>
                     <l n="23" rend="left">So I may win thy love againe,</l>
                     <l n="24" rend="indent">     and therof be made sure.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left">But when that thou doest heare,</l>
                     <l n="26" rend="indent">     the paines that <hi rend="italic"><hi rend="bold">I</hi></hi> doe take,</l>
                     <l n="27" rend="left">For to finde thee out againe,</l>
                     <l n="28" rend="indent">     thou wilt never me forsake,</l>
                     <l n="29" rend="left">And now to see the seas,</l>
                     <l n="30" rend="indent">     how smooth they are and plaine,</l>
                     <l n="31" rend="left">Sure they do Calculat that <hi rend="italic"><hi rend="bold">I</hi></hi>,</l>
                     <l n="32" rend="indent">     shall find my love againe.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="33" rend="left">And now at Gravsend towne,</l>
                     <l n="34" rend="indent">     wee ar arived at last</l>
                     <l n="35" rend="left">Let us with harty prayers to God,</l>
                     <l n="36" rend="indent">     give thankes for dangers past,</l>
                     <l n="37" rend="left">Now farewell seamen all,</l>
                     <l n="38" rend="indent">     adew, nay twis adew,</l>
                     <l n="39" rend="left">And if <hi rend="italic">I</hi> chance to finde my love,</l>
                     <l n="40" rend="indent">     <hi rend="italic">I</hi>le carry her back with you.</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="2.2" >
                  <lg>
                     <l n="41" rend="left">For I will go down this tide,</l>
                     <l n="42" rend="indent">     allthough that it be late,</l>
                     <l n="43" rend="left">Where all the way he slept untill,</l>
                     <l n="44" rend="indent">     he came to Billinggate,</l>
                     <l n="45" rend="left">But ere that he came their,</l>
                     <l n="46" rend="indent">     twas early in the morning,</l>
                     <l n="47" rend="left">Then he went up and down the streat,</l>
                     <l n="48" rend="indent">     as on that was forlorne.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left">First went he into Cheapside,</l>
                     <l n="50" rend="indent">     thinking his lover to finde,</l>
                     <l n="51" rend="left">And after that to London-ston,</l>
                     <l n="52" rend="indent">     to satifie his minde,</l>
                     <l n="53" rend="left">So strayt thorough tower street,</l>
                     <l n="54" rend="indent">     he pased all along,</l>
                     <l n="55" rend="left">Wher it was his chance to met,</l>
                     <l n="56" rend="indent">     his love with a seafringman.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="57" rend="left">But when the man espied</l>
                     <l n="58" rend="indent">     her husband was so nye,</l>
                     <l n="59" rend="left">Then he made no more adow,</l>
                     <l n="60" rend="indent">     but run away presently,</l>
                     <l n="61" rend="left">Which when her husband spied,</l>
                     <l n="62" rend="indent">     unto his wife he came,</l>
                     <l n="63" rend="left">And kist her their most lovingly,</l>
                     <l n="64" rend="indent">     who blusht for very shame.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="65" rend="left"><hi rend="italic">I</hi>l that you will me forgive,</l>
                     <l n="66" rend="indent">     and count me for your owne,</l>
                     <l n="67" rend="left"><hi rend="italic">I</hi> would go backe againe with you,</l>
                     <l n="68" rend="indent">     unto <hi rend="italic">New-Castle Towne</hi>,</l>
                     <l n="69" rend="left">At which words he was full glad,</l>
                     <l n="70" rend="indent">     that she so soone was wone,</l>
                     <l n="71" rend="left">Then prethee swet go back againe,</l>
                     <l n="72" rend="indent">     unto <hi rend="italic">New-Castle Towne</hi>.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="73" rend="left">Thus were they both a greed,</l>
                     <l n="74" rend="indent">     to go togeather home,</l>
                     <l n="75" rend="left">where wee will leave them for a while,</l>
                     <l n="76" rend="indent">     going to <hi rend="italic">New-Castle Towne</hi>.</l>
                     <l n="77" rend="left">Thus was the poore man glad,</l>
                     <l n="78" rend="indent">     that he had got his wife home,</l>
                     <l n="79" rend="left">But he for a cockold ever went,</l>
                     <l n="80" rend="indent">     in faire <hi rend="italic">New-Castle Towne</hi>.</l>
                  </lg>
               </div>
         </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">FINIS.          </hi></seg>
                  <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">Printed at London by W.I.</hi></seg>
            </closer>
         </div>
      </body>
   </text>
</TEI.2>
