<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">The two kinde Louers: / OR, / The Maydens resolution and will, / To be like her true Louer still. </title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1633</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>06/27/2008</date>
            <idno type="EMC">20151</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="Pepys">1.318-319</idno>
            <idno type="ESTC">S5164</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">a dainty new tune</note>
            <note type="Tune_Modern-1">A Dainty New Tune</note>
            <note type="First_Lines">TWo louely Louers, / walking all alone,</note>
            <note type="First_Lines2">BE thou the Shepheard, / Ile be the Shepheardesse,</note>
            <note type="Source">Pepys 1.318-319</note>
            <note type="References">STC 16865.3 for F. Coules [c.1633]; Rollins (2) ?1633 (April 17, 1633, IV, 295, Ed. Blackmore); Rollins (2) ?1634 (July 16, 1634, IV, 323, Jno. Wright &amp; partners).</note>
            <note type="Woodblock" n="1">Woodblock 1: first 1/2 sheet, over column 1  : A bearded man stands with his right hand on his hip.  He is dressed in a doublet with buttons, slops, ruff, hose, boots with spurs, and wears a hat with plumes and a brim.  A cloak over his left shoulder conceals his left elbow and hangs behind him.    He wears a sword belt and holds his left hand to his chest.: 84 x 64</note>
            <note type="Woodblock" n="2">Woodblock 2: first 1/2 sheet, over column 2 : A lady stands facing towards her right. In her right hand, she holds a large feather fan (or a branch?).  The lady wears a large stiff ruff and a necklace or chain. Her full skirt (supported by a french farthingale?) and the front of her dress is decorated with a row of large flowers.  Her dark overskirt is elaborately decorated.  : 82 x 53</note>
            <note type="Woodblock" n="3">Woodblock 3: second 1/2 sheet, over column 3: An elderly aristocratic woman stands with her right arm extended.  She wears a hat, a dress with full sleeves, decorated with stripes, and a tall necked underdress.  Her right hand is unclear or missing in this print.: 81 x 40</note>
            <note type="Woodblock" n="4">Woodblock 4: second 1/2 sheet, over column 4: A bearded man with long hair walks to his left and holds a stick in his right hand.  He wears slops, hose, a hat with a large plume and a brim, and a doublet or jerkin with long sleeves that hang down.  He wears tall boots, one of which is turned down, and spurs.: 108 x 70</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <author>Pepys Library</author>
                     <title>The Pepys ballads : facsimile volume</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>W.G. Day</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>D.S. Brewer</publisher>
                        <pubPlace>Cambridge [England]</pubPlace>
                        <date>1987</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 318</biblScope>
                  <biblScope type="vol: p">1: 319</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">The two kinde Louers: / OR, / The Maydens resolution and will, / To be like her true Louer still. </title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">The two kinde Lovers: OR, The Maydens resolution and will, To be like her true Lover still.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">The Two Kind Lovers: or, The Maiden's Resolution and Will, to Be Like Her True Lover Still.</title>
                  <title n="2" type="main" rend="italic">The second part.</title>
                  <title n="2" type="alt" rend="italic">The second part. </title>
                  <title n="2" type="descriptive" rend="italic">The Second Part. </title>
                  <author/>
                  <extent id="p.1">1/2 sheet folio, originally left part, 280 x 130</extent>
                  <extent id="p.2">1/2 sheet folio, originally right part, 282 x 130</extent>
                  <damage id="1">cropped left edge, torn bottom left corner, damaged surface, uneven inking</damage>
                  <damage id="2">cropped right edge, holed, damaged surface, uneven inking</damage>
                  <note type="Ornamentation">cast fleurons</note>
                  <note type="Ornamentation2">cast fleurons</note>
                  <imprint>
                     <date value="1633" certainty="approx">1633</date>
                     <pubPlace>London Printed for F. Coules.</pubPlace>
                     <publisher><orig reg="Coles, Francis">F. Coules</orig></publisher>
                  </imprint>
                  <note type="ImprintSource">Weinstein: STC</note>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 6/27/2008 12:41:48 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="PEPYSCATEGORY">
               <bibl>Taxonomy used by Pepys to Organize Ballads in Albums</bibl>
               <category id="pc.1">
                  <catDesc>A Small Promiscuous Supplement</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.2">
                  <catDesc>Devotion &amp; Morality</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.3">
                  <catDesc>Drinking &amp; Good Fellowship</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.4">
                  <catDesc>History - True &amp; Fabulous</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.5">
                  <catDesc>Humour, Frollicks &amp;c</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.6">
                  <catDesc>Love Pleasant</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.7">
                  <catDesc>Love Pleasant and Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.8">
                  <catDesc>Love Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.9">
                  <catDesc>Marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.10">
                  <catDesc>Sea</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.11">
                  <catDesc>State &amp; Times</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.12">
                  <catDesc>Tragedy</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.13">
                  <catDesc>Various Subjects</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.1">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.2">
                  <catDesc>affliction/health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.3">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.4">
                  <catDesc>animals/nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.5">
                  <catDesc>appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.6">
                  <catDesc>Bible/biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>buildings/architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>clothing/fashion</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>country/nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>economics/trade</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>entertainment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>family/procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>historical figures &amp; events</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>holidays/seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>military/war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>mythology/Classical world</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.31">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>nobility/court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.33">
                  <catDesc>politics/government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>sex/sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>supernatural/magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>trickery/deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>vulgarities/crass humor</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="6/27/2008">6/27/2008</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="PEPYSCATEGORY">
               <list>
                  <item>Love Pleasant</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>gender</item>
                  <item>love</item>
                  <item>virtue</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="06/27/08">06/27/08</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Rachel Mann</name>
            </respStmt>
            <item>Metadata updated, xml created, ESTC # found in bl.uk</item>
         </change>
         <change>
            <date value="07/24/07">07/24/07</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Eugene Hart</name>
            </respStmt>
            <item>Ballad Checked - ESTC S5164</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2006">2006</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Summer Star</name>
            </respStmt>
            <item>Ballad Transcribed</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/21/2004">7/21/2004</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Liberty Stanavage</name>
            </respStmt>
            <item>Bibliographic SQL Database Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The two kinde Lovers:</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">OR,</hi> </hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">The Maydens resolution and will,</hi></seg>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">To be like her true Lover still.</hi></seg>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">To a dainty new tune.</hi></hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">T</hi>Wo lovely Lovers,</l>
                     <l n="2" rend="indent">walking all alone,</l>
                     <l n="3" rend="left">The Female to the Male,</l>
                     <l n="4" rend="indent">was making pitious moane:</l>
                     <l n="5" rend="left">Saying, if thou wilt goe, Love,</l>
                     <l n="6" rend="indent">let me goe with thee,</l>
                     <l n="7" rend="left">Because I cannot live,</l>
                     <l n="8" rend="indent">without thy company.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left">Be thou my master,</l>
                     <l n="10" rend="indent">Ile be thy trusty Page,</l>
                     <l n="11" rend="left">To wayte on thee</l>
                     <l n="12" rend="indent">in thy weary Pilgrimage.</l>
                     <l n="13" rend="left">So shall I still</l>
                     <l n="14" rend="indent">enjoy thy lovely presence,</l>
                     <l n="15" rend="left">In which alone</l>
                     <l n="16" rend="indent">consiste my earthly essence.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left">Be thou the Sunne,</l>
                     <l n="18" rend="indent">Ile be the beames so bright,</l>
                     <l n="19" rend="left">Be thou the Moone.</l>
                     <l n="20" rend="indent">Ile be the lightest night:</l>
                     <l n="21" rend="left">Be thou <hi rend="italic">Aurora</hi>,</l>
                     <l n="22" rend="indent">the usher of the day,</l>
                     <l n="23" rend="left">I will be the pearly dew,</l>
                     <l n="24" rend="indent">upon the flowers gay.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left">Be thou the Rose,</l>
                     <l n="26" rend="indent">thy smell I will assume,</l>
                     <l n="27" rend="left">And yeeld a sweet</l>
                     <l n="28" rend="indent">odoriferous perfume:</l>
                     <l n="29" rend="left">Be thou the Rain-bow,</l>
                     <l n="30" rend="indent">Il [?]  colours many,</l>
                     <l n="31" rend="indent">[?] cloud,</l>
                     <l n="32" rend="left">[?] weather rainy.</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="33" rend="left">Be thou the Lion,</l>
                     <l n="34" rend="indent">Ile be the Lionesse:</l>
                     <l n="35" rend="left">Be thou the servant,</l>
                     <l n="36" rend="indent">Ile be the Mistresse:</l>
                     <l n="37" rend="left">Be thou the Porpentine,</l>
                     <l n="38" rend="indent">and Ile be the quill,</l>
                     <l n="39" rend="left">That wheresoever thou goest:</l>
                     <l n="40" rend="indent">I may be with thee still.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="41" rend="left">Be thou the Turtle;</l>
                     <l n="42" rend="indent">and I will be thy Mate,</l>
                     <l n="43" rend="left">And if thou die,</l>
                     <l n="44" rend="indent">my life Ile ever hate:</l>
                     <l n="45" rend="left">Be thou the nimble Fairy,</l>
                     <l n="46" rend="indent">that trips upon the ground,</l>
                     <l n="47" rend="left">And I will be the circle,</l>
                     <l n="48" rend="indent">where thou mayst dance a round.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left">Be thou the Swan,</l>
                     <l n="50" rend="indent">Ile be the bubling river:</l>
                     <l n="51" rend="left">Be thou the gift,</l>
                     <l n="52" rend="indent">and I will be the giver:</l>
                     <l n="53" rend="left">Be thou the chaste <hi rend="italic">Diana</hi>,</l>
                     <l n="54" rend="indent">and I will be as chaste,</l>
                     <l n="55" rend="left">Be thou the Time,</l>
                     <l n="56" rend="indent">Ile be the houres past.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="57" rend="left">Be thou the Ship,</l>
                     <l n="58" rend="indent">Ile be the surging Seas,</l>
                     <l n="59" rend="left">That shall transport my Love,</l>
                     <l n="60" rend="indent">where he doth please:</l>
                     <l n="61" rend="left">Be thou the <hi rend="italic">Neptune</hi>,</l>
                     <l n="62" rend="indent">Ile be the triple Base.</l>
                     <l n="63" rend="left">Be thou the jocund Hunter,</l>
                     <l n="64" rend="indent">Ile be the Deere in chase.</l>
                  </lg>
               </div>
         </div>
            <div type="part" n="2" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The second part.  To the same tune.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="2.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left">BE thou the Shepheard,</l>
                     <l n="2" rend="indent">Ile be the Shepheardesse,</l>
                     <l n="3" rend="left">To sport with thee</l>
                     <l n="4" rend="indent">in joy and happinesse:</l>
                     <l n="5" rend="left">I will be the Marygold,</l>
                     <l n="6" rend="indent">if thou wilt be the Sunne:</l>
                     <l n="7" rend="left">Be thou the Fryer,</l>
                     <l n="8" rend="indent">and I will be the Nun.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left">I will be the Pelican,</l>
                     <l n="10" rend="indent">and thou shalt be the young,</l>
                     <l n="11" rend="left">Ile spend my blood,</l>
                     <l n="12" rend="indent">to succour thee from wrong:</l>
                     <l n="13" rend="left">Be thou the Gardner,</l>
                     <l n="14" rend="indent">and I will be the flowres,</l>
                     <l n="15" rend="left">That thou mayst make me grow</l>
                     <l n="16" rend="indent">with fruitfull showres.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left">Be thou the Falconer,</l>
                     <l n="18" rend="indent">the falcon I will be,</l>
                     <l n="19" rend="left">To yeeld delight</l>
                     <l n="20" rend="indent">and pleasure unto thee:</l>
                     <l n="21" rend="left">Be thou the Lanthorne,</l>
                     <l n="22" rend="indent">I will be the light,</l>
                     <l n="23" rend="left">To lead thee to thy fancy</l>
                     <l n="24" rend="indent">every darksome night.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left">Be thou the Captaine,</l>
                     <l n="26" rend="indent">Ile be the Souldier stout,</l>
                     <l n="27" rend="left">And helpe in danger</l>
                     <l n="28" rend="indent">still to beare thee out:</l>
                     <l n="29" rend="left">Be thou the lovely Elme,</l>
                     <l n="30" rend="indent">and I will be the Vine,</l>
                     <l n="31" rend="left">In sweet concordance,</l>
                     <l n="32" rend="indent">to sympathize and twine.</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="2.2" >
                  <lg>
                     <l n="33" rend="left">Be thou the Pilot,</l>
                     <l n="34" rend="indent">Ile be the Sea-mans Card,</l>
                     <l n="35" rend="indent">Ile be the Taylor,</l>
                     <l n="36" rend="indent">and thou shalt be my yard:</l>
                     <l n="37" rend="left">Be thou the Weaver,</l>
                     <l n="38" rend="indent">and Ile the shuttle be,</l>
                     <l n="39" rend="left">Be thou the Fruterer,</l>
                     <l n="40" rend="indent">and I will be the Tree.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="41" rend="left">Be thou the Black-smith,</l>
                     <l n="42" rend="indent">I will be the forge:</l>
                     <l n="43" rend="left">Be thou the Water-man,</l>
                     <l n="44" rend="indent">and I will be the Barge:</l>
                     <l n="45" rend="left">Be thou the Broker,</l>
                     <l n="46" rend="indent">and I will be the Pawne.</l>
                     <l n="47" rend="left">Be thou the Paresite,</l>
                     <l n="48" rend="indent">and I will learne to fawne.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left">These lovely Lovers</l>
                     <l n="50" rend="indent">being thus combin'd,</l>
                     <l n="51" rend="left">Most equally agreed</l>
                     <l n="52" rend="indent">both in heart and mind.</l>
                     <l n="53" rend="left">Accursed may they be,</l>
                     <l n="54" rend="indent">who seeke to part these</l>
                     <l n="55" rend="left">Whom Love and nature</l>
                     <l n="56" rend="indent">did to love ordaine.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="57" rend="left">I wish all young-men,</l>
                     <l n="58" rend="indent">that constant are in love,</l>
                     <l n="59" rend="left">To finde out a woman</l>
                     <l n="60" rend="indent">that will so loyall prove,</l>
                     <l n="61" rend="left">And to all honest Maydens,</l>
                     <l n="62" rend="indent">in heart I wish the same,</l>
                     <l n="63" rend="left">That <hi rend="italic">Cupids</hi> lawes</l>
                     <l n="64" rend="indent">may be devoyde of blame.</l>
                  </lg>
               </div>
         </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Finis.</hi></seg>
                  <lb/>
                  <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">London Printed for F. Coules.</hi></hi></seg>
            </closer>
         </div>
      </body>
   </text>
</TEI.2>
