<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">Loues vp to the elbowes.</title>
            <author>Meash, William</author>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1629</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>06/27/2008</date>
            <idno type="EMC">20145</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="Pepys">1.306-307</idno>
            <idno type="ESTC">S126245</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">Codlings</note>
            <note type="Tune_Modern-1">Codlings</note>
            <note type="First_Lines">YOu men that louing be, loue not too fondly, / Let still your mind liue free, yet vse them kindly.</note>
            <note type="Refrain">then up to th'elbowes [with variations]</note>
            <note type="First_Lines2">ONce at a mariage feast wee dinde together, / I view'd her mongst the rest though minds did / (souer</note>
            <note type="Notes">Imprint cropped: Printed at London for H. G[.]; author cropped: [William] [?]: William Meash noted by STC and Rollins as probable author.</note>
            <note type="Source">Pepys 1.306-307</note>
            <note type="References">Rollins (1) II:124-127; STC 16856.3 [M. Flesher] for H. G[osson c.1629]; Rollins (2) 1556 (June 20, 1629, IV, 216, Fran. Coles &amp; partners).</note>
            <note type="Woodblock" n="1">Woodblock 1: first 1/2 sheet, over column 1 : A bearded man stands holding what appears to be a staff in his left hand.  He faces slightly to his left, with his right hand on his hip.  He is dressed in a Renaissance style, with a Morion helmet, knee-length puffed trousers with round decorations (buttons?) down the side visible to us (right),  and a buttoned jacket with long hanging sleeves over a full sleeved undershirt.  A sword hangs from his left hip.  He wears low shoes with decorated buckles.: 80 x 54</note>
            <note type="Woodblock" n="2">Woodblock 2: first 1/2 sheet, over column 2: An aristocratic woman faces to the left of the cut.  She wears a gown with a tall collar or ruff.  Her right hand rests on her hip, and in her left she holds a feather fan.  She wears a hat with a plume.: 76 x 60</note>
            <note type="Woodblock" n="3">Woodblock 3: second 1/2 sheet, over column 3: A bearded man stands with his right hand on his hip.  He is dressed in a doublet, slops, hose, boots, and wears a hat with plumes and a brim.  A cloak over his left shoulder conceals his left arm and hangs behind him.  His doublet has a broad collar, and projecting shoulders.  He wears a sword belt and stands on uneven terrain .: 79 x 61</note>
            <note type="Woodblock" n="4">Woodblock 4: second 1/2 sheet, over column 4: An aristocratic woman holds a feather fan in her right hand.  She wears a dress with large, puffed sleeves, decorated with diamond shapes (possibly indicating slash and puff construction), a buttoned bodice, and a pleated or striped skirt.  The bottom of her skirt is decorated with a contrasting band in a diamond pattern.  She wears a large ruff, a necklace, and a small cap with a feather.   : 89 x 50</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <author>Pepys Library</author>
                     <title>The Pepys ballads : facsimile volume</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>W.G. Day</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>D.S. Brewer</publisher>
                        <pubPlace>Cambridge [England]</pubPlace>
                        <date>1987</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 306</biblScope>
                  <biblScope type="vol: p">1: 307</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">Loues vp to the elbowes.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">Loves up to the elbowes.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">Loves up to the Elbows.</title>
                  <title n="2" type="main" rend="italic">The second part.</title>
                  <title n="2" type="alt" rend="italic">The second part. </title>
                  <title n="2" type="descriptive" rend="italic">The Second Part. </title>
                  <author>Meash, William</author>
                  <extent id="p.1">1/2 sheet folio, originally left part, 225 x 174</extent>
                  <extent id="p.2">1/2 sheet folio, originally right part, 224 x 167</extent>
                  <damage id="1">cropped top and left edges, torn left edge, torn and damaged surface</damage>
                  <damage id="2">cropped top, right and bottom edges, torn bottom edge, damaged surface</damage>
                  <note type="Ornamentation">cast fleurons</note>
                  <note type="Ornamentation2">cast fleurons</note>
                  <imprint>
                     <date value="1629" certainty="exact">1629</date>
                     <pubPlace>Printed at London for H. G.</pubPlace>
                     <publisher><orig reg="Gosson, Henry">H.G.</orig></publisher>
                  </imprint>
                  <note type="ImprintSource">Weinstein: STC, licensing info</note>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 6/27/2008 1:46:08 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="PEPYSCATEGORY">
               <bibl>Taxonomy used by Pepys to Organize Ballads in Albums</bibl>
               <category id="pc.1">
                  <catDesc>A Small Promiscuous Supplement</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.2">
                  <catDesc>Devotion &amp; Morality</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.3">
                  <catDesc>Drinking &amp; Good Fellowship</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.4">
                  <catDesc>History - True &amp; Fabulous</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.5">
                  <catDesc>Humour, Frollicks &amp;c</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.6">
                  <catDesc>Love Pleasant</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.7">
                  <catDesc>Love Pleasant and Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.8">
                  <catDesc>Love Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.9">
                  <catDesc>Marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.10">
                  <catDesc>Sea</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.11">
                  <catDesc>State &amp; Times</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.12">
                  <catDesc>Tragedy</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.13">
                  <catDesc>Various Subjects</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.1">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.2">
                  <catDesc>affliction/health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.3">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.4">
                  <catDesc>animals/nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.5">
                  <catDesc>appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.6">
                  <catDesc>Bible/biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>buildings/architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>clothing/fashion</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>country/nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>economics/trade</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>entertainment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>family/procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>historical figures &amp; events</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>holidays/seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>military/war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>mythology/Classical world</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.31">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>nobility/court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.33">
                  <catDesc>politics/government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>sex/sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>supernatural/magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>trickery/deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>vulgarities/crass humor</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="6/27/2008">6/27/2008</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="PEPYSCATEGORY">
               <list>
                  <item>Love Pleasant</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>love</item>
                  <item>marriage</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="06/27/08">06/27/08</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Rachel Mann</name>
            </respStmt>
            <item>Metadata updated, xml created</item>
         </change>
         <change>
            <date value="07/24/07">07/24/07</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Eugene Hart</name>
            </respStmt>
            <item>Ballad Checked </item>
         </change>
         <change>
            <date value="2005">2005</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Jeff Moorse</name>
            </respStmt>
            <item>Ballad Transcribed</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/21/2004">7/21/2004</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Liberty Stanavage</name>
            </respStmt>
            <item>Bibliographic SQL Database Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Loves up to the elbowes.</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">To the tune of Codlings.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">Y</hi>Ou men that loving be, love not too fondly,</l>
                     <l n="2" rend="left">Let still your mind live free, yet use them kindly.</l>
                     <l n="3" rend="indent">     Use not in love excesse,</l>
                     <l n="4" rend="indent">     For here I will expresse</l>
                     <l n="5" rend="indent">     I am in love no lesse</l>
                     <l n="6" rend="indent">then up to th' elbowes</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="7" rend="left">I spide a daintie Dame of fayrest feature</l>
                     <l n="8" rend="left">She was of natures frame a comely creature,</l>
                     <l n="9" rend="indent">     Her beauty did excell.</l>
                     <l n="10" rend="indent">     And her sight pleasd me well</l>
                     <l n="11" rend="indent">With her in love [I] fell</l>
                     <l n="12" rend="indent">up to the elbowes.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="13" rend="left">Oft have I meet this maid yet neere spoke to her,</l>
                     <l n="14" rend="left">Bashfulnes did perswade, I should not wooe her,</l>
                     <l n="15" rend="indent">     Still this most beautious prize</l>
                     <l n="16" rend="indent">     So dazeled mine eyes,</l>
                     <l n="17" rend="indent">     I fell in wofull wise</l>
                     <l n="18" rend="indent">in love to the elbowes.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="19" rend="left">Once at a Wake I met my lovely sweeting</l>
                     <l n="20" rend="left">When I did cleane forget the use of greeting,</l>
                     <l n="21" rend="indent">     She mery made with Ale,</l>
                     <l n="22" rend="indent">     Whose acquaintance was but small,</l>
                     <l n="23" rend="indent">     In love I further fall</l>
                     <l n="24" rend="indent">up to the elbowes.</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left">Dancing upon a Greene next time I spide her,</l>
                     <l n="26" rend="left">She seem'd like <hi rend="italic">Flora's</hi> Queene all th'time I ey'd her</l>
                     <l n="27" rend="indent">     Such frolicke roundelaies</l>
                     <l n="28" rend="indent">     She danst to winne the Baies</l>
                     <l n="29" rend="indent">     I fell: while she got the praise</l>
                     <l n="30" rend="indent">in love to th' elbowes.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="31" rend="left">Trasing the fragrant fields one morning early,</l>
                     <l n="32" rend="left">To see what nature yeeldes, Wheat Rie and barly.</l>
                     <l n="33" rend="indent">     A milking I did finde</l>
                     <l n="34" rend="indent">     This maid of Venus kind</l>
                     <l n="35" rend="indent">     Fate hath my love assignde</l>
                     <l n="36" rend="indent">up to the elbowes.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="37" rend="left">Selling of Apricokes I spide her standing</l>
                     <l n="38" rend="left">Laid out with golden lockes my heart commanding</l>
                     <l n="39" rend="indent">     I cheapned her ware</l>
                     <l n="40" rend="indent">     It lookt so passing faire</l>
                     <l n="41" rend="indent">     But her lookes cast care on care</l>
                     <l n="42" rend="indent">being up to th' elbowes.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="43" rend="left">Once I occasion tooke to speake unto her,</l>
                     <l n="44" rend="left">Such was her Beautious looke I faine would wooe her</l>
                     <l n="45" rend="indent">     But speech was spent in vaine</l>
                     <l n="46" rend="indent">     Such wordes of coy disdaine</l>
                     <l n="47" rend="indent">     From her: my heart hath staine</l>
                     <l n="48" rend="indent">being up to th' elbowes.</l>
                  </lg>
               </div>
         </div>
            <div type="part" n="2" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The second part. To the same tune.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="2.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">O</hi>Nce at a mariage feast wee dinde together,</l>
                     <l n="2" rend="left">I view'd her mongst the rest though minds did souer</l>
                     <l n="3" rend="indent">     I feasted on her sight</l>
                     <l n="4" rend="indent">     She would not lookes requite</l>
                     <l n="5" rend="indent">     Yet still I tooke delight</l>
                     <l n="6" rend="indent">being up to th' elbowes.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="7" rend="left">Like <hi rend="italic">Helens</hi> is her face with Golden tresses,</l>
                     <l n="8" rend="left">Which showes su<hi rend="italic">o</hi>h splendant grace like young <hi rend="italic">Narcissus</hi></l>
                     <l n="9" rend="indent">     Her eyes like Lampes doe shine</l>
                     <l n="10" rend="indent">     Her lookes are so Divine</l>
                     <l n="11" rend="indent">     She doth my love confine</l>
                     <l n="12" rend="indent">up to the elbowes</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="13" rend="left">Her pretty Dimple Chin, Cheekes red as Cheries</l>
                     <l n="14" rend="left">Her necke like Ivory thinne with Amber Berries</l>
                     <l n="15" rend="indent">     Wast short and body tall</l>
                     <l n="16" rend="indent">     And fingers long and small</l>
                     <l n="17" rend="indent">     Forst me in love to fall</l>
                     <l n="18" rend="indent">up to the elbowes.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="19" rend="left">From wast unto the foote compleat of nature</l>
                     <l n="20" rend="left">None sees but still doth praise this comly creature</l>
                     <l n="21" rend="indent">     Did face and mind agree</l>
                     <l n="22" rend="indent">     She then would pitty me</l>
                     <l n="23" rend="indent">     That by loves cruelty</l>
                     <l n="24" rend="indent">am up to the elbowes</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="2.2" >
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left">Once more Ide court this dame but am asha[med]</l>
                     <l n="26" rend="left">And by my rash attempt I might be blamed</l>
                     <l n="27" rend="indent">     My loving heart doth ake</l>
                     <l n="28" rend="indent">     For my faire Mistris sake</l>
                     <l n="29" rend="indent">     What course should lovers take</l>
                     <l n="30" rend="indent">being up to the elbowes.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="31" rend="left">I have seene lovers pine for such like crosses,</l>
                     <l n="32" rend="left">I have seene lovers die for such like losses</l>
                     <l n="33" rend="indent">     But in extreames of woe</l>
                     <l n="34" rend="indent">     I neever yet [I] know</l>
                     <l n="35" rend="indent">     In love, a young man so</l>
                     <l n="36" rend="indent">up to the elbowes.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="37" rend="left">Will man that is a man be slaved by woman</l>
                     <l n="38" rend="left">But tis a fault in man growne too too comm[on]</l>
                     <l n="39" rend="indent">     To love, yet love in vaine</l>
                     <l n="40" rend="indent">     And be not belov'd againe</l>
                     <l n="41" rend="indent">     I plungd am in loves paine</l>
                     <l n="42" rend="indent">up to the elbowes</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="43" rend="left">Vanish all feareful feare I wil unto her</l>
                     <l n="44" rend="left">Vanish al careful care for I must wooe her</l>
                     <l n="45" rend="indent">     If we can wel agree</l>
                     <l n="46" rend="indent">     And she can fansie me</l>
                     <l n="47" rend="indent">     No longer love shal be</l>
                     <l n="48" rend="indent">up to the elbowes.</l>
                  </lg>
               </div>
         </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Printed at London for H.G.  FINIS</hi>  <hi rend="italic">[William]</hi></seg>
            </closer>
         </div>
      </body>
   </text>
</TEI.2>
