<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">The two VVelsh Louers, / OR / The British Nymph that long was in her life, / A changing Maid, but a recanting Wife. / Let euery man that would win a Maids fauour, / At home keepe with her, if he meane to haue her. </title>
            <author>Parker, Martin</author>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1625</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>05/18/2008</date>
            <idno type="EMC">20125</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="Pepys">1.270-271</idno>
            <idno type="ESTC">S126237</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">The Blazing Torch</note>
            <note type="Tune_Modern-1">The Blazing Torch</note>
            <note type="First_Lines">AS late I walkt the Meades along, / where Seuerns streames did glide;</note>
            <note type="Refrain">and still he cride Due gwin. [with variations]</note>
            <note type="First_Lines2">NOw when the Nymph did see ye swain / was safe returned at last:</note>
            <note type="Refrain2">and still he cride Due gwin. [with variations]</note>
            <note type="Notes">Torn bottom corner, author reads: Martin [?]; Publisher reads Ioh[?]</note>
            <note type="Source">Pepys 1.270-271</note>
            <note type="References">STC 19278 [G. Purslowe] for J &lt;Trundle&gt; [c.1625]</note>
            <note type="Woodblock" n="1">Woodblock 1: first 1/2 sheet, over column 1 : A lady stands facing towards her right. In her right hand, she holds a large feather fan (or a branch?).  The lady wears a large stiff ruff and a necklace or chain. Her full skirt (supported by a french farthingale?) and the front of her dress is decorated with a row of large flowers.  Her dark overskirt is elaborately decorated. : 82 x 53</note>
            <note type="Woodblock" n="2">Woodblock 2: first 1/2 sheet, over column 2: A bearded aristocratic man stands with his hand extended.  He wears a narrow brim with a plume, a cloak, a baldric, a doublet or jerkin, short breeches, hose and low shoes.  He carries a dagger and sword on his hips.: 77 x 61</note>
            <note type="Woodblock" n="3">Woodblock 3: second 1/2 sheet, over column 3 : A bearded aristocratic man stands with his hand extended.  He wears a narrow brim with a plume, a cloak, a baldric, a doublet or jerkin, short breeches, hose and low shoes.  He carries a dagger and sword on his hips.: 80 x 61</note>
            <note type="Woodblock" n="4">Woodblock 4: second 1/2 sheet, over column 4: An elderly aristocratic woman stands with her right arm extended.  She wears a hat, a dress with full sleeves, decorated with stripes, and a tall necked underdress.  : 82 x 46</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <author>Pepys Library</author>
                     <title>The Pepys ballads : facsimile volume</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>W.G. Day</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>D.S. Brewer</publisher>
                        <pubPlace>Cambridge [England]</pubPlace>
                        <date>1987</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 270</biblScope>
                  <biblScope type="vol: p">1: 271</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">The two VVelsh Louers, / OR / The British Nymph that long was in her life, / A changing Maid, but a recanting Wife. / Let euery man that would win a Maids fauour, / At home keepe with her, if he meane to haue her. </title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">The two Welsh Lovers, OR The British Nymph that long was in her life, A changing Maid, but a recanting Wife. Let every man that would win a Maids favour, At home keepe with her, if he meane to have her.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">The Two Welsh Lovers, or, The British Nymph That Long Was in Her Life, a Changing Maid, but a Recanting Wife. Let Every Man That Would Win a Maid's Favor, at Home Keep with Her, If He Mean to Have Her.</title>
                  <title n="2" type="main" rend="italic">The second Part. / With the Nymphs Recantation.</title>
                  <title n="2" type="alt" rend="italic">The second Part. With the Nymphs Recantation.</title>
                  <title n="2" type="descriptive" rend="italic">The Second Part. With the Nymph's Recantation.</title>
                  <author>Parker, Martin</author>
                  <extent id="p.1">1/2 sheet folio, originally left part, 274 x 150</extent>
                  <extent id="p.2">1/2 sheet folio, originally right part, 275 x 150</extent>
                  <damage id="1">uneven inking</damage>
                  <damage id="2">torn bottom right corner, creased</damage>
                  <note type="Ornamentation">cast fleurons</note>
                  <note type="Ornamentation2">cast fleurons</note>
                  <imprint>
                     <date value="1625" certainty="approx">1625</date>
                     <pubPlace>London Printed for Ioh&lt;{?}&gt; / to be sold at his shop &lt;{?}&gt; / tall gate in S&lt;{?}&gt;</pubPlace>
                     <publisher><orig reg="Trundle, John">J. &lt;Trundle&gt;</orig></publisher>
                  </imprint>
                  <note type="ImprintSource">Weinstein: STC</note>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 5/18/2008 11:03:34 AM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="PEPYSCATEGORY">
               <bibl>Taxonomy used by Pepys to Organize Ballads in Albums</bibl>
               <category id="pc.1">
                  <catDesc>A Small Promiscuous Supplement</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.2">
                  <catDesc>Devotion &amp; Morality</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.3">
                  <catDesc>Drinking &amp; Good Fellowship</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.4">
                  <catDesc>History - True &amp; Fabulous</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.5">
                  <catDesc>Humour, Frollicks &amp;c</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.6">
                  <catDesc>Love Pleasant</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.7">
                  <catDesc>Love Pleasant and Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.8">
                  <catDesc>Love Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.9">
                  <catDesc>Marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.10">
                  <catDesc>Sea</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.11">
                  <catDesc>State &amp; Times</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.12">
                  <catDesc>Tragedy</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.13">
                  <catDesc>Various Subjects</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.1">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.2">
                  <catDesc>affliction/health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.3">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.4">
                  <catDesc>animals/nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.5">
                  <catDesc>appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.6">
                  <catDesc>Bible/biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>buildings/architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>clothing/fashion</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>country/nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>economics/trade</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>entertainment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>family/procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>historical figures &amp; events</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>holidays/seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>military/war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>mythology/Classical world</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.31">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>nobility/court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.33">
                  <catDesc>politics/government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>sex/sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>supernatural/magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>trickery/deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>vulgarities/crass humor</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="5/18/2008">5/18/2008</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="PEPYSCATEGORY">
               <list>
                  <item>Love Pleasant</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>gender</item>
                  <item>infidelity</item>
                  <item>love</item>
                  <item>marriage</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="5/18/2008">5/18/2008</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Charlotte Becker</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription Checked, Metadata updated, XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/17/2007">7/17/2007</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Eugene Hart</name>
            </respStmt>
            <item>Ballad Checked</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2005">2005</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Jeff Morse</name>
            </respStmt>
            <item>Ballad Transcribed</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/20/2004">7/20/2004</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Liberty Stanavage</name>
            </respStmt>
            <item>Bibliographic SQL Database Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The two Welsh Lovers,</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">OR</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">The British Nymph that long was in her life,</hi></seg>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">A changing Maid, but a recanting Wife.</hi></seg>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">Let every man that would win a Maids favour,</hi></seg>
                     <seg n="6" rend="left"><hi rend="italic">At home keepe with her, if he meane to have her.</hi></seg>
                     <seg n="7" rend="left"><hi rend="italic">To the tune of the <hi rend="bold">Blazing Torch</hi>.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">A</hi>S late I walkt the Meades along,</l>
                     <l n="2" rend="indent">where <hi rend="italic">Severns</hi> streames did glide;</l>
                     <l n="3" rend="left">I heard a mournfull Shepherds song,</l>
                     <l n="4" rend="indent">and him at last espide.</l>
                     <l n="5" rend="left">He wrung his hands and wept apace,</l>
                     <l n="6" rend="indent">to mourne he did not lin:</l>
                     <l n="7" rend="left">Rivers of teares ran downe his face,</l>
                     <l n="8" rend="indent"><hi rend="italic">and still he cride Due gwin.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left">I drew me neere unto the Swaine,</l>
                     <l n="10" rend="indent">and prayd him tell the cause,</l>
                     <l n="11" rend="left">Why he so sadly did complaine,</l>
                     <l n="12" rend="indent">he silent made a pause.</l>
                     <l n="13" rend="left">At length he raisd himselfe to speake,</l>
                     <l n="14" rend="indent">yet e're he could begin;</l>
                     <l n="15" rend="left">He sigh'd as if his heart would breake,</l>
                     <l n="16" rend="indent"><hi rend="italic">and cryde alas Due gwin.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left">Quoth he, Among yon Brittish hills,</l>
                     <l n="18" rend="left">where <hi rend="italic">Zephirus</hi> doth breathe:</l>
                     <l n="19" rend="left">Where flowers sweet the Meadows fills,</l>
                     <l n="20" rend="indent">and valleys underneathe,</l>
                     <l n="21" rend="left">And neere unto that fountaine head,</l>
                     <l n="22" rend="indent">where <hi rend="italic">Dee</hi> comes flowing in:</l>
                     <l n="23" rend="left">Ah me, that fatall Nymph was bred,</l>
                     <l n="24" rend="indent"><hi rend="italic">for whom I cryde Due gwin.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left">I loved her once, but now I rue,</l>
                     <l n="26" rend="indent">that I was such an Asse:</l>
                     <l n="27" rend="left">For she did prove the most untrue,</l>
                     <l n="28" rend="indent">that ever woman was.</l>
                     <l n="29" rend="left">Faire was her face, great was her fame,</l>
                     <l n="30" rend="indent">had she still constant bin:</l>
                     <l n="31" rend="left">But, Oh, her heart was not the same:</l>
                     <l n="32" rend="indent"><hi rend="italic">which makes me cry Due gwin.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="33" rend="left">Once had I power, till her command</l>
                     <l n="34" rend="indent">forbad that power to rise,</l>
                     <l n="35" rend="left">Further then touching of her hand,</l>
                     <l n="36" rend="indent">or looking on her eyes.</l>
                     <l n="37" rend="left">I feard to contradict her will,</l>
                     <l n="38" rend="indent">as though it were a sinne:</l>
                     <l n="39" rend="left">Yet she rewards my good with ill,</l>
                     <l n="40" rend="indent"><hi rend="italic">which makes me cry Due gwin.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="41" rend="left">I thought I had her free consent,</l>
                     <l n="42" rend="indent">but it prov'd quite contrarie:</l>
                     <l n="43" rend="left">For while I on a journey went,</l>
                     <l n="44" rend="indent">another she did marrie.</l>
                     <l n="45" rend="left">Cause I was absent for a space,</l>
                     <l n="46" rend="indent">and thought no hurt therein:</l>
                     <l n="47" rend="left">Another did possesse my place,</l>
                     <l n="48" rend="indent"><hi rend="italic">which made me cry Due gwin,</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left">When I returned home againe,</l>
                     <l n="50" rend="indent">I thought with her to wed:</l>
                     <l n="51" rend="left">But there I found my labour vaine,</l>
                     <l n="52" rend="indent">for she before was sped.</l>
                     <l n="53" rend="left">Which when I saw, I sigh'd and sobd,</l>
                     <l n="54" rend="indent">and made a pitious din:</l>
                     <l n="55" rend="left">Wishing him hang'd that had me robd,</l>
                     <l n="56" rend="indent"><hi rend="italic">and made me cry Due gwin.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="57" rend="left">It seemes by this, 'tis hard to finde</l>
                     <l n="58" rend="indent">a woman true in heart:</l>
                     <l n="59" rend="left">Beleeve them not, though they seeme kind,</l>
                     <l n="60" rend="indent">they can deceive by art.</l>
                     <l n="61" rend="left">We men may woe and use the meanes,</l>
                     <l n="62" rend="indent">at us they laugh and grin:</l>
                     <l n="63" rend="left">Thus we are crost by faithlesse queanes,</l>
                     <l n="64" rend="indent"><hi rend="italic">which makes us cry Due gwin.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
         </div>
            <div type="part" n="2" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The second Part.       To the same tune.</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">With the Nymphs Recantation.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="2.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">N</hi>Ow when the Nymph did see the swain</l>
                     <l n="2" rend="indent">was safe returned at last:</l>
                     <l n="3" rend="left">Most petuously she did complaine,</l>
                     <l n="4" rend="indent">to thinke of what was past.</l>
                     <l n="5" rend="left">The sting of conscience did her pricke,</l>
                     <l n="6" rend="indent">calling to minde her sinne:</l>
                     <l n="7" rend="left">Immediatly she fell sore sicke,</l>
                     <l n="8" rend="indent"><hi rend="italic">and cryde alas Due gwin.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left">No comfort could she take at all,</l>
                     <l n="10" rend="indent">to cure her inward smart:</l>
                     <l n="11" rend="left">She thought it bootlesse to recall</l>
                     <l n="12" rend="indent">the folly of her heart.</l>
                     <l n="13" rend="left">It might have greev'd a man to see,</l>
                     <l n="14" rend="indent">the case that she was in:</l>
                     <l n="15" rend="left">My fond mistrust of him, quoth she,</l>
                     <l n="16" rend="indent"><hi rend="italic">thus makes me cry Due gwin.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left">Oh had I never seene mans face,</l>
                     <l n="18" rend="indent">since my deere shepheard went:</l>
                     <l n="19" rend="left">Then had I never knowne disgrace,</l>
                     <l n="20" rend="indent">but liv'd still continent.</l>
                     <l n="21" rend="left">Or if within some sacred cell,</l>
                     <l n="22" rend="indent">I had included bin:</l>
                     <l n="23" rend="left">I had remained constant still.</l>
                     <l n="24" rend="indent"><hi rend="italic">but now I cry Due gwin.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left">Thus having wept for her offence,</l>
                     <l n="26" rend="indent">she sent unto her swaine:</l>
                     <l n="27" rend="left">Desiring that without offence,</l>
                     <l n="28" rend="indent">she might his sight obtaine.</l>
                     <l n="29" rend="left">At her request he went apace,</l>
                     <l n="30" rend="indent">her husband not within:</l>
                     <l n="31" rend="left">As soone as e're she saw his face,</l>
                     <l n="32" rend="indent"><hi rend="italic">she wept and cryde Due gwin.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="2.2" >
                  <lg>
                     <l n="33" rend="left">What speeches past betweene these twaine</l>
                     <l n="34" rend="indent">were needlesse here to tell:</l>
                     <l n="35" rend="left">The Nymph imbrac'd and kist her Swain,</l>
                     <l n="36" rend="indent">and all was wondrous well.</l>
                     <l n="37" rend="left">He needs no elegance of phrase,</l>
                     <l n="38" rend="indent">her favour now to win,</l>
                     <l n="39" rend="left">Her griefe was turn'd to fond love plaies,</l>
                     <l n="40" rend="indent"><hi rend="italic">she cryde no more Due gwin.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="41" rend="left">Deare love, quoth she, what's done &amp; past,</l>
                     <l n="42" rend="indent">I cannot now recant:</l>
                     <l n="43" rend="left">Yet what I have, while life doth last,</l>
                     <l n="44" rend="indent">my shepheard shall not want.</l>
                     <l n="45" rend="left">What though my husbands forehead ake,</l>
                     <l n="46" rend="indent">I weigh it not a pin:</l>
                     <l n="47" rend="left">Yet if by chance he should us take,</l>
                     <l n="48" rend="indent"><hi rend="italic">we both must cry Due gwin.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left">Thus were the lovers perfect friends,</l>
                     <l n="50" rend="indent">the Nymph, as best became her,</l>
                     <l n="51" rend="left">Did make her shepheard such amend,</l>
                     <l n="52" rend="indent">he knew not how to blame her.</l>
                     <l n="53" rend="left">Yet let all young men keepe [?]</l>
                     <l n="54" rend="indent">if they their loves w[?]</l>
                     <l n="55" rend="left">If they be lost while [?]</l>
                     <l n="56" rend="indent"><hi rend="italic">then they may cry [Due gwin.]</hi></l>
                  </lg>
               </div>
         </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">FIN[IS]</hi></seg>
                  <lb/>
                  <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">By Martin [Parker]</hi></hi></seg>
                  <lb/>
                  <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">London Printed for <hi rend="bold">Joh[n Trundle]</hi></hi></seg>
                  <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">to be told at his shop [?]</hi></seg>
                  <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">tall gate in S[?]</hi></seg>
            </closer>
         </div>
      </body>
   </text>
</TEI.2>
