<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">The Cucking of a Scould.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1630</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>02/04/2008</date>
            <idno type="EMC">20029</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="Pepys">1.454</idno>
            <idno type="ESTC">S1874 </idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">The Merchant of Emden</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">The Rich Merchant Man</note>
            <note type="Tune_Modern-1">The Merchant of Emden</note>
            <note type="First_Lines">A Wedded wife there was,/ I wis of yeeres but yong,</note>
            <note type="Refrain">The cucking of a Scold,/ The cucking of a Scold,/ Which if you will but stay to heare/ The cucking of a Scold.</note>
            <note type="Source">Pepys 1.454</note>
            <note type="References">STC 6100 G. P[urslowe c.1630]</note>
            <note type="Woodblock" n="1">Woodblock 1: under title and tune, above column 1: An old woman stands facing forward, her right arm extended and in her right hand she holds an object.  She wears a full-skirted, ornate dress and a cord with tassles falls from her waist.  She wears ornate, puffed sleeves and her bodice is elaborately embroidered.  Her hair is pulled back into a bun or bonnet.: 81 x 45</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <author>Pepys Library</author>
                     <title>The Pepys ballads : facsimile volume</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>W.G. Day</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>D.S. Brewer</publisher>
                        <pubPlace>Cambridge [England]</pubPlace>
                        <date>1987</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 454</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">The Cucking of a Scould.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">The Cucking of a Scould.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">The Cucking of a Scold.</title>
                  <author/>
                  <extent id="p.1">1/2 sheet folio, 270 x 170</extent>
                  <damage id="1">cropped top, left and right edges, damaged surface, uneven inking</damage>
                  <respStmt>
                     <resp>Printer</resp>
                     <name id="N1">G. P.</name>
                     <certainty target="N1" locus="suppliedContent" degree="0"/>
                  </respStmt>
                  <imprint>
                     <date value="1630" certainty="approx">1630</date>
                     <pubPlace>Printed at London by G.P.</pubPlace>
                     <publisher><orig reg="Purslowe, George"> </orig></publisher>
                  </imprint>
                  <note type="ImprintSource">Weinstein: STC</note>
                  <note type="ImprintNotes">initials</note>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 2/4/2008 5:03:40 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="PEPYSCATEGORY">
               <bibl>Taxonomy used by Pepys to Organize Ballads in Albums</bibl>
               <category id="pc.1">
                  <catDesc>A Small Promiscuous Supplement</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.2">
                  <catDesc>Devotion &amp; Morality</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.3">
                  <catDesc>Drinking &amp; Good Fellowship</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.4">
                  <catDesc>History - True &amp; Fabulous</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.5">
                  <catDesc>Humour, Frollicks &amp;c</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.6">
                  <catDesc>Love Pleasant</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.7">
                  <catDesc>Love Pleasant and Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.8">
                  <catDesc>Love Unfortunate</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.9">
                  <catDesc>Marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.10">
                  <catDesc>Sea</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.11">
                  <catDesc>State &amp; Times</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.12">
                  <catDesc>Tragedy</catDesc>
               </category>
               <category id="pc.13">
                  <catDesc>Various Subjects</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.1">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.2">
                  <catDesc>affliction/health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.3">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.4">
                  <catDesc>animals/nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.5">
                  <catDesc>appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.6">
                  <catDesc>Bible/biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>buildings/architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>clothing/fashion</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>country/nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>economics/trade</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>entertainment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>family/procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>historical figures &amp; events</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>holidays/seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>military/war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>mythology/Classical world</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.31">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>nobility/court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.33">
                  <catDesc>politics/government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>sex/sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>supernatural/magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>trickery/deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>vulgarities/crass humor</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="2/4/2008">2/4/2008</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="PEPYSCATEGORY">
               <list>
                  <item>Humour, Frollicks &amp;c</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>advice</item>
                  <item>entertainment</item>
                  <item>punishment</item>
                  <item>violence</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="2/4/08">2/4/08</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Cat Zusky</name>
            </respStmt>
            <item>Checked transcription, updated metadata, added ESTC number from BL site</item>
         </change>
         <change>
            <date value=""></date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Jessica Murphy</name>
            </respStmt>
            <item>Checked transcription</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/25/06">7/25/06</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Eric Nebeker</name>
            </respStmt>
            <item>Original transcription</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/23/2004">7/23/2004</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Simone Chess</name>
            </respStmt>
            <item>Bibliographic SQL Database Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The Cucking of a Scould. <hi rend="bold">To the tune of, The Merchant of Emden.</hi> </hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">A</hi> Wedded wife there was,</l>
                     <l n="2" rend="left"><hi rend="italic">I</hi> wis of yeeres but yong,</l>
                     <l n="3" rend="left">But if you thinke she wanted wit,</l>
                     <l n="4" rend="left">Ile sweare she lackt no tongue.</l>
                     <l n="5" rend="left">Just seventeene yeeres of age,</l>
                     <l n="6" rend="left">This women was no more,</l>
                     <l n="7" rend="left">Yet she would scold with any one,</l>
                     <l n="8" rend="left">From twenty to threescore.</l>
                     <l n="9" rend="left"><hi rend="italic">The cucking of a Scold,</hi></l>
                     <l n="10" rend="left"><hi rend="italic">The cucking of a Scold,</hi></l>
                     <l n="11" rend="left"><hi rend="italic">Which if you will but stay to heare</hi></l>
                     <l n="12" rend="indent"><hi rend="italic">the cucking of a Scold.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="13" rend="left">As nimble as an Eele,</l>
                     <l n="14" rend="left">This womans tongue did wag,</l>
                     <l n="15" rend="left">And faster you shall have it runne,</l>
                     <l n="16" rend="left">Then any ambling Nag.</l>
                     <l n="17" rend="left">But without mighty wrong,</l>
                     <l n="18" rend="left">She would not shew her skill.</l>
                     <l n="19" rend="left">But if that she were moved once</l>
                     <l n="20" rend="left">The sport was not so ill.</l>
                     <l n="21" rend="indent"><hi rend="italic">The cucking etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="22" rend="left">Each man might quickl[y] know.</l>
                     <l n="23" rend="left">When as the game begun</l>
                     <l n="24" rend="left"><hi rend="italic">B</hi> ut none could tell you for his life,</l>
                     <l n="25" rend="left">What time she would have done.</l>
                     <l n="26" rend="left">She was a famous Scould,</l>
                     <l n="27" rend="left">A dainty Scould in graine,</l>
                     <l n="28" rend="left">A stouter Scould was never bred</l>
                     <l n="29" rend="left">Nor borne in Turne-gaine Lane.</l>
                     <l n="30" rend="indent"><hi rend="italic">The cucking etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="31" rend="left">Upon a time it chanc'd,</l>
                     <l n="32" rend="left">And she did thus alledge,</l>
                     <l n="33" rend="left">A neighbours maid had taken halfe</l>
                     <l n="34" rend="left">Her dish-clout from the hedge:</l>
                     <l n="35" rend="left">For which great trespasse done,</l>
                     <l n="36" rend="left">This wrong for to requite,</l>
                     <l n="37" rend="left">She scolded very hansomely,</l>
                     <l n="38" rend="left">Two daies and one whole night.</l>
                     <l n="39" rend="indent"><hi rend="italic">The cucking etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="40" rend="left">Which something did molest</l>
                     <l n="41" rend="left">The neighbours round about:</l>
                     <l n="42" rend="left">But this was nothing to the fits</l>
                     <l n="43" rend="left">That she would thunder out.</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="44" rend="left"><hi rend="italic">B</hi> ut once, the truth to tell,</l>
                     <l n="45" rend="left">Worse scolding did she keepe,</l>
                     <l n="46" rend="left">For waking of her little Dog,</l>
                     <l n="47" rend="left">That in the Sun did sleepe.</l>
                     <l n="48" rend="indent"><hi rend="italic">The cucking, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left">Six winter dayes together,</l>
                     <l n="50" rend="left">From morning eight a clocke,</l>
                     <l n="51" rend="left">Untill the evening that each one</l>
                     <l n="52" rend="left">Their doores began to lock:</l>
                     <l n="53" rend="left">She scolded for this wrong,</l>
                     <l n="54" rend="left">Which she accounted great,</l>
                     <l n="55" rend="left">And unto peace and quietnesse</l>
                     <l n="56" rend="left">No man could her intreat.</l>
                     <l n="57" rend="indent"><hi rend="italic">The cucking, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="58" rend="left">So that this little Devill,</l>
                     <l n="59" rend="left">With her unquiet tongue,</l>
                     <l n="60" rend="left">Continually both far and neere,</l>
                     <l n="61" rend="left">Molested old and yong.</l>
                     <l n="62" rend="left">But yet soone after this,</l>
                     <l n="63" rend="left">She made a greater brawle,</l>
                     <l n="64" rend="left">Against the Constable, that did</l>
                     <l n="65" rend="left">But pisse against her wall.</l>
                     <l n="66" rend="indent"><hi rend="italic">The cucking, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="67" rend="left">She cal'd him beastly knave,</l>
                     <l n="68" rend="left">And filthy Jacke for this,</l>
                     <l n="69" rend="left">And said that every Cuckold now</l>
                     <l n="70" rend="left">Against her wall must pisse:</l>
                     <l n="71" rend="left">And in most raging sort,</l>
                     <l n="72" rend="left">She rail'd at him so long.</l>
                     <l n="73" rend="left">He made a vow he would revenge</l>
                     <l n="74" rend="left">This most outragious worng.</l>
                     <l n="75" rend="indent"><hi rend="italic">The cucking, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="76" rend="left">And first of all behold,</l>
                     <l n="77" rend="left">He clapt her in the Cage,</l>
                     <l n="78" rend="left">Thinking thereby her devillish tongue,</l>
                     <l n="79" rend="left">He would full well asswage.</l>
                     <l n="80" rend="left">But now worse then before,</l>
                     <l n="81" rend="left">She did to brawling fall.</l>
                     <l n="82" rend="left">The Constable and all the rest</l>
                     <l n="83" rend="left">She vildly did miscall.</l>
                     <l n="84" rend="indent"><hi rend="italic">The cucking, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="85" rend="left">Thus night and day she sent</l>
                     <l n="86" rend="left">Such brawling from her drest,</l>
                     <l n="87" rend="left">That ner'a neighbour in the towne</l>
                     <l n="88" rend="left">Could take one houres rest.</l>
                     <l n="89" rend="left">Which when the Justice knew,</l>
                     <l n="90" rend="left">This judgement than gave he,</l>
                     <l n="91" rend="left">That she upon a cucking stoole</l>
                     <l n="92" rend="left">Should justly punisht be.</l>
                     <l n="93" rend="indent"><hi rend="italic">The cucking, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="94" rend="left">Upon three market dayes,</l>
                     <l n="95" rend="left">This penance she should bide,</l>
                     <l n="96" rend="left">And every thing fit for the same.</l>
                     <l n="97" rend="left">The Officers did provide:</l>
                     <l n="98" rend="left">An hundred Archers good,</l>
                     <l n="99" rend="left">Did first before her goe,</l>
                     <l n="100" rend="left">A hundred and five nimble shot</l>
                     <l n="101" rend="left">Went next unto the Roe.</l>
                     <l n="102" rend="indent"><hi rend="italic">The cucking, etc</hi> .</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="103" rend="left">An hundred armed men</l>
                     <l n="104" rend="left">Did also follow there:</l>
                     <l n="105" rend="left">The which did guard the gallant Scould</l>
                     <l n="106" rend="left">With piercing Pikes and Spears:</l>
                     <l n="107" rend="left">And trumptes sounding sweete</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="108" rend="left">In order with them comes</l>
                     <l n="109" rend="left">A company most orderly,</l>
                     <l n="110" rend="left">With pleasant Phifes and Drums.</l>
                     <l n="111" rend="indent"><hi rend="italic">The cucking, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="112" rend="left">And forty Parrats then,</l>
                     <l n="113" rend="left">On sundry pearches hie,</l>
                     <l n="114" rend="left">Were carried eke before the scould,</l>
                     <l n="115" rend="left">Most fine and orderly</l>
                     <l n="116" rend="left">And last of all a mighty wispe</l>
                     <l n="117" rend="left">Was borne before her face.</l>
                     <l n="118" rend="left">The perfect tokens of a Scould</l>
                     <l n="119" rend="left">Well knowne in every place.</l>
                     <l n="120" rend="indent"><hi rend="italic">The cucking, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="121" rend="left">Then was the Scould her selfe.</l>
                     <l n="122" rend="left">In a wheele-barrow brought.</l>
                     <l n="123" rend="left">Stripped naked to the smocke,</l>
                     <l n="124" rend="left">As in that case she ought:</l>
                     <l n="125" rend="left">Neats tongues about her necke</l>
                     <l n="126" rend="left">Were hung in open show;</l>
                     <l n="127" rend="left">And thus unto the cucking stoole</l>
                     <l n="128" rend="left">This famous Scould did goe.</l>
                     <l n="129" rend="indent"><hi rend="italic">The cucking, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="130" rend="left">Then fast within the chaire</l>
                     <l n="131" rend="left">She was most finely bound,</l>
                     <l n="132" rend="left">Which made her scold excessively,</l>
                     <l n="133" rend="left">And said she should be drown'd.</l>
                     <l n="134" rend="left">But every time that she</l>
                     <l n="135" rend="left">Was in the water dipt,</l>
                     <l n="136" rend="left">The drums and trumpets sounded, brave</l>
                     <l n="137" rend="left">For joy the people skipt.</l>
                     <l n="138" rend="indent"><hi rend="italic">The cucking, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="139" rend="left">Six times when she was duckt</l>
                     <l n="140" rend="left">Within the water cleare.</l>
                     <l n="141" rend="left">That like unto a drowned Rat,</l>
                     <l n="142" rend="left">She did in sight appeare.</l>
                     <l n="143" rend="left">The justice thinking then</l>
                     <l n="144" rend="left">To send her straight away,</l>
                     <l n="145" rend="left">The Constable she called knave,</l>
                     <l n="146" rend="left">And knav'd him all the day.</l>
                     <l n="147" rend="indent"><hi rend="italic">The cucking etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="148" rend="left">Upon which words, I wot,</l>
                     <l n="149" rend="left">They duckt her straight againe</l>
                     <l n="150" rend="left">A dozen times ore head and eares:</l>
                     <l n="151" rend="left">Yet she would not refraime,</l>
                     <l n="152" rend="left">But still revil'd them all.</l>
                     <l n="153" rend="left">Then to't againe they goe,</l>
                     <l n="154" rend="left">Till she at last held up her hands,</l>
                     <l n="155" rend="left">Saying, Ile no more doe so.</l>
                     <l n="156" rend="indent"><hi rend="italic">The cucking etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="157" rend="left">Then was she brought away,</l>
                     <l n="158" rend="left">And after for her life,</l>
                     <l n="159" rend="left">She never durst begin to scould</l>
                     <l n="160" rend="left">With either man or wife.</l>
                     <l n="161" rend="left">And if that every Scould</l>
                     <l n="162" rend="left">Might have so good a diet,</l>
                     <l n="163" rend="left">Then should their neighbours every day</l>
                     <l n="164" rend="left">Be sure to live in quiet,</l>
                     <l n="165" rend="left"><hi rend="italic">The cucking of a Scould,</hi></l>
                     <l n="166" rend="left"><hi rend="italic">The cucking of a Scould</hi></l>
                     <l n="167" rend="left"><hi rend="italic">Which if you will but stay to heare</hi></l>
                     <l n="168" rend="indent"><hi rend="italic">The cucking of a Scould.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
         </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">FINIS</hi> </seg>
                  <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">Printed at London by <hi rend="bold">G. P.</hi> </hi></seg>
            </closer>
         </div>
      </body>
   </text>
</TEI.2>
